App herunterladen

Apple Store Google Pay

Kapitelübersicht

  1. Band 1 Jung und unerfahren Kapitel 1 Mensch gegen Geist
  2. Kapitel 2 Der weiße Teufel
  3. Kapitel 3 Nächtliche Sicht
  4. Kapitel 4 Der Kampf mit der Plastiktüte
  5. Kapitel 5 Den Geist nachts bezwingen
  6. Kapitel 6 Die Schuld der Leidenschaft
  7. Kapitel 7 Tante Fen und ihr Ehemann
  8. Kapitel 8 Das mysteriöse Mädchen
  9. Kapitel 9 Heimkehr
  10. Kapitel 10 Die unwahrscheinliche Bruderschaft
  11. Kapitel 11 Die Episode nach der Katastrophe
  12. Kapitel 12 Fens Tod
  13. Kapitel 13 Auferstehung
  14. Kapitel 14 Hochzeitsvorbereitungen
  15. Kapitel 15 Xuan’er Shou
  16. Kapitel 16 Der auf mysteriöse Weise verlorene alte Mann
  17. Kapitel 17 Das kriegerische Wiedersehen
  18. Kapitel 18 Der grausame Schlag des Schicksals
  19. Kapitel 19 Unvorhergesehene Romanze
  20. Kapitel 20 Shiyan und Lin Feng

Kapitel 6 Die Schuld der Leidenschaft

Was mein Vater sagte, überraschte und verwirrte alle, mich eingeschlossen. Aber Mr. Lee war der Erste, der das Schweigen brach und zögerlich fragte: „Aber Bruder Hai? Habe ich Sie gerade ‚One-Night-Stand‘ sagen hören? Kann man One-Night-Stands schulden?“ „Natürlich“, sagte mein Vater und nickte sachlich. Er wandte sich dem weiblichen Geist zu und sagte: „Lassen Sie mich Ihre Vergangenheit näher erläutern, da Sie sich weigern, zu akzeptieren …

„Sie waren ein Dienstmädchen in einem reichen und wohlhabenden Haushalt. Eines Tages wollten die junge Dame und die Madam der Familie, der Sie dienten, zu einem Tempel außerhalb der Stadt gehen, um Gebete und Opfer darzubringen. Sie halfen der jungen Dame beim Anziehen und Schminken, bevor die Madam ihre Tochter mitnahm und Sie zu Hause ließ. Aber als Sie den Frisiertisch der jungen Dame abräumten, fiel Ihr Blick auf eine goldene Haarnadel. Sie steckten die Nadel hinein und bewunderten Ihr Aussehen in einem Spiegel. Aber Sie sollten wissen, dass alles auf dieser Welt seinen Besitzer hat. Sie sollten also nichts begehren, was Ihnen nicht gehört! Es war nicht in Ihrem Schicksal und Ihrem Schicksal festgelegt, dass Sie den Schmuck tragen dürfen, aber Sie haben ihn trotzdem angelegt. Daher würde etwas passieren. Die Sänfte, auf der die Hausherrin ritt, war gerade an Dongfu vorbeigekommen, als ihr plötzlich einfiel, dass es etwas gab, das sie jemandem in Dongfu hätte zurückgeben sollen. Daher schickte sie eine ältere Magd los, die zum Haus des Haushalts zurückkehrte und Ihnen befahl, den Gegenstand an ihrer Stelle zurückzugeben. Aus Eile haben Sie vergessen, die Haarnadel zu entfernen, bevor Sie sich auf den Weg machten.

„Auf dem Rückweg von Dongfu trafen Sie Ihren Liebhaber Tian Liu, der Sie zu einem Stelldichein beiseite nahm, bevor er Ihnen heimlich die goldene Haarnadel abnahm, die Sie noch trugen. Er wollte sie als Zeichen der Verlobung, obwohl er Ihnen erst später davon erzählen wollte, ohne zu wissen, dass es sich in Wirklichkeit um einen Gegenstand handelte, den Sie ohne die Erlaubnis Ihrer jungen Dame genommen hatten. Eines Tages hatte Tian Liu Pech in einem Glücksspielhaus und verlor sein ganzes Geld, aber er wollte es unbedingt zurückgewinnen, also nahm er die Nadel als Jetons. Unglücklicherweise verlor er sie bei einem Glücksspiel an Liu San. Wie Tian Liu war auch Liu San ein kleiner lokaler Gauner, der Sie schon lange mochte. Er war immer eifersüchtig auf Ihre Beziehung und Intimität mit Tian Liu gewesen. Überglücklich über seinen Sieg über Tian Liu ging er auf der Straße, als er Sie traf. Sie gingen auf der Straße und sahen aus, als hätten Sie etwas verloren, also fragte er Sie, wonach Sie suchten. Sie erzählten ihm ihn über den Verlust der Haarnadel. Liu San sah seine Chance, Sie anzubaggern, zeigte Ihnen die Haarnadel und verlangte, dass Sie ihn im Gegenzug für die goldene Haarnadel ins Bett begleiten. Da Sie keine andere Wahl hatten, stimmten Sie seiner Forderung zu und dachten daran, diese Angelegenheit später zu klären. Dennoch hatten Sie beide nicht damit gerechnet, dass dies das letzte Mal war, dass Sie sich trafen, bis Sie sich nach Ihrem Tod wiedersehen würden, denn Sie folgten der jungen Dame nach ihrer Hochzeit nach Jiangnan. „Auf dem Rückweg von Dongfu trafen Sie Ihren Geliebten Tian Liu, der Sie dann für ein Stelldichein beiseite nahm, bevor er Ihnen leise die goldene Haarnadel abnahm, die Sie noch trugen. Er wollte sie als Zeichen der Verlobung, obwohl er Ihnen erst später davon erzählen wollte, ohne zu wissen, dass es sich in Wirklichkeit um einen Gegenstand handelte, den Sie ohne die Erlaubnis Ihrer jungen Dame genommen hatten. Eines Tages hatte Tian Liu Pech in einem Glücksspielhaus und verlor sein ganzes Geld, aber er wollte es unbedingt zurückgewinnen, also nahm er die Nadel als Jetons. Unglücklicherweise verlor er sie bei einem Glücksspiel an Liu San. Wie Tian Liu war auch Liu San ein kleiner lokaler Gauner, der Sie schon lange mochte. Er war immer eifersüchtig auf Ihre Beziehung und Intimität mit Tian Liu gewesen. Überglücklich über seinen Sieg über Tian Liu, er ging auf der Straße, als er dich traf. Du gingst auf der Straße und sahst aus, als hättest du etwas verloren, also fragte er dich, wonach du suchst. Du erzähltest ihm vom Verlust der Haarnadel. Liu San sah seine Chance, dich anzumachen, zeigte dir die Haarnadel und verlangte, dass du ihn im Austausch für die goldene Haarnadel ins Bett begleitest. Da du keine andere Wahl hattest, hast du seiner Forderung nachgegeben und daran gedacht, diese Angelegenheit später zu klären. Trotzdem, was ihr beide nicht erwartet hattet, war dies das letzte Mal, dass ihr euch traft, bis ihr euch nach eurem Tod wiedersaht, denn dann folgtest du der jungen Dame nach ihrer Hochzeit nach Jiangnan.

„Nach eurem Tod wurde Liu San nach einiger Zeit ein Wächter der Unterwelt, während ihr dann in einen reichen Haushalt wiedergeboren wurdet. Der Legende nach müssen die Toten die Naihe-Brücke (wörtlich die Brücke der Hilflosigkeit) überqueren. Am oberen Ende dieser Brücke befindet sich ein Steinmarker namens Sansheng-Stein (wörtlich der Stein der drei Inkarnationen), der das Schicksal und Karma der drei Inkarnationen anzeigt. Außerdem muss jeder vor der Wiedergeburt zuerst die Mengpo-Suppe (wörtlich die von Mengpo zubereitete Suppe) trinken, die das Gedächtnis aller löscht. Als ihr dieses Mal in eine reiche Familie wiedergeboren wurdet, wurdet ihr mit einem Leben in Fülle und Luxus gesegnet. Doch leider verliebtet ihr euch in einen Mann aus bescheidenen Verhältnissen. Natürlich war eure Familie gegen die Beziehung und aus eurem traurigen Elend ertränkt ihr euch selbst und wurdet zu dem, was ihr heute seid.“

Dann wandte sich mein Vater an uns und erklärte: „Es ist unbedingt erforderlich, dass wir verstehen, dass diejenigen, die durch Ertrinken gestorben sind, ihrer Chance auf Wiedergeburt beraubt sind. Um die Chance auf Wiedergeburt wiederzuerlangen, müsste man nach einer Schachfigur suchen, die den Verlust an ihrer Stelle auf sich nehmen würde. Aber es gibt Hunderttausende oder sogar Millionen von Geistern von Menschen, die auf der ganzen Welt ertrunken sind. Die Chance auf Wiedergeburt würde nie leicht kommen. Zum Beispiel gibt es sogar Geister, die hier am Huan Xiang-Fluss seit 20 Jahren warten und immer noch keinen Hoffnungsschimmer auf Wiedergeburt haben. Dort wartet immer noch der Geist eines Jungen, der vor einem Jahrhundert in den siebziger Jahren bei der großen Flut des Flusses umgekommen ist! Unter den wandernden Geistern und Gespenstern in dieser Gegend von Tangshan gab es sieben weibliche Geister, die als die Sieben Schwestern von Tangshan bekannt waren. Dieser weibliche Geist ist der jüngste von ihnen.

Durch ihre Freundschaft mit den sechs anderen Geistern hat sie konnte mit Hilfe der älteren Schwestern, die seit Jahrhunderten durch das Land zogen, den Höllenwächter Liu San aufspüren . Da er die örtliche Gottheit des Landes kannte, die zu ihren Lebzeiten mit ihm verwandt war, und diesen weiblichen Geist kannte, lockte er sie, indem er ihr mit derselben Bitte eine weitere Chance auf Wiedergeburt versprach. Da sie darauf bestand, das Jenseits so schnell wie möglich zu verlassen, gab sie erneut nach. Liu San verschaffte ihr dann durch Diebstahl und Betrug eine Chance. Aber er wusste nie, dass das Jenseits sich vom Reich der Lebenden unterscheidet. Seine Verderbtheit kam ans Licht, und so war die Chance auf Wiedergeburt vertan. Die Gesetze und die Ordnung der Natur dulden keine Täuschung und keinen Betrug und wirken selbst auf die wundersamste und unerwartetste Weise. Daher wurde das Versprechen der Liebe einer Frau für eine Nacht endlich erfüllt, aber sie wurde nicht wiedergeboren! Das nennt man Karma!"

Dann wandte sich mein Vater wieder dem weiblichen Geist zu und sagte: „Deine gegenwärtige missliche Lage rührt von den Unschicklichkeiten und Unanständigkeiten deines früheren Lebens her. Deine Beziehung mit Tian Liu gab ihm die Gelegenheit, die goldene Haarnadel zu stehlen, und deine Unehrlichkeit, die Haarnadel selbst zu stehlen, ist dem Himmel nicht entgangen. Kannst du dich leicht über Ungerechtigkeit und Ungerechtigkeit beschweren?“

Als der weibliche Geist Xiao Qi (wörtlich Kleine Sieben) dies hörte, stieg er herab und kniete vor meinem Vater nieder. Er lächelte bitter und murmelte: „Das ist also die Geschichte meiner Vergangenheit. Es scheint, dass ich der dümmste Geist hier in diesem Fluss bin.“ Mein Vater brüllte vor Lachen und sagte zu ihr: „Nein, bist du glücklicherweise nicht. Es gibt andere, die dümmer sind als du.“ Da ich meinen Vater kannte, verstand ich, dass er den armen Geist Xiao Qi tröstete. Er neigte dazu, Menschen (oder Geistern) gegenüber, die traurig oder niedergeschlagen waren, Freundlichkeit zu zeigen. Mein Vater grinste, als er weiter sagte: „Vor über einem Jahrhundert gab es am Huan Xiang-Fluss einen alten Geist, auch den Geist eines Ertrunkenen, der der dümmste von allen war. Damals gab es jedes Jahr am Huan Xiang-Fluss so schreckliche Überschwemmungen, dass die Hauptbrücke der Stadt Yahongqiao (der Name eines Ortes; wörtlich die Brücke der vielen Vögel) jedes Mal von der starken Strömung weggespült wurde. Jedes Jahr musste die Stadt die Brücke neu bauen. Aber da die Brücke noch nicht fertig war, begannen einige Leute, Dienste anzubieten, um Menschen über den Fluss zu befördern. Das Geschäft begann zu

Vater und sagte: „Wie viel Geld wirst du brauchen, Bruder Hai? Sag einfach Bescheid.“ Mein Vater kicherte zurück und antwortete: „Nein, nein, nein. Es wird kein Geld benötigt. Das ist ein Gefallen, den ich Fearless Hao versprochen habe.“ Mr. Lee grinste, als er sich zu Fearless Hao umdrehte: „Aber du bist wirklich furchtlos! Ich hätte mir schon längst in die Hose gemacht, wenn ich das Gleiche erlebt hätte wie du! Bist du mit so viel Mut geboren? Deine Eltern haben dir doch sicher nicht den Namen ‚Fearless‘ gegeben?“

Fearless Hao kratzte sich am Kopf und schien verlegen zu sein, als er antwortete: „Nein, natürlich haben mir meine Eltern den Namen nicht gegeben. Mein richtiger Name ist Hao Junsheng. Es waren meine Kollegen, die mir vor ein paar Jahren den Namen ‚Fearless‘ gegeben hatten. Damals wurden wir beauftragt, eine Fabrik zu bauen. Wir waren gerade mit der Einrichtung des Fabrikgeländes fertig und bauten gerade die Struktur des Gebäudes. Unser Vorgesetzter kam dann, um unseren Fortschritt zu überprüfen, und ich ging zu ihm, um unsere Zahlung anzufordern, die sich um mehrere Monate verzögert hatte. Er sagte zu mir: ‚Die Zahlung muss noch von der Führungsebene freigegeben werden. Aber Sie bitten mich vor den Augen so vieler Kollegen um Geld, und es wäre schlecht, wenn ich Ihnen das einfach rundheraus ablehne. Also gut, dann lasst uns ein bisschen Spaß haben.‘ Er nahm einen Stromzählerkasten und bat einen der Elektriker, den Kasten an der Wand zu installieren, bevor er das Geld darin einschloss und den Schlüssel abnahm und sagte: ‚Ich werde Ihnen den Schlüssel geben, wenn wir heute Abend mit der Arbeit fertig sind. Das Geld gehört Ihnen. wenn Sie es wagen, es nachts abzuholen. Aber wenn Sie Angst haben, nachts hierher zu kommen, werde ich das Geld morgen zurückholen.‘ Die Mauern der Fabrik waren damals noch nicht fertig, und wir konnten die Grabsteine in der Umgebung außerhalb des Fabrikgeländes verstreut sehen. Aber um das Wasser von der Baustelle abzuleiten, hatten die Arbeiter ein Loch unter den Mauern des Geländes gegraben und ein Metallgitter installiert. Das Regenwasser vom Gelände fließt durch diesen Abfluss, der auf den Friedhof führt.

Dadurch entstand an einem der Gräber direkt neben dem Kanal ein Loch. Damals waren die Tore der Fabrik durch Haufen von Baumaterialien blockiert. Wenn jemand die Fabrik betreten wollte, musste er an dem Grabloch vorbei . Als ich also in dieser Nacht an dem Loch vorbeikam, hörte ich eine Stimme aus dem Loch im Grab, die mir zurief: „Hao Junsheng, komm in das Loch!“ Ich hörte das Geräusch und wusste sofort, dass es die hohle Stimme war, die aus einem Rohr kam. Da ich wusste, dass meine Kollegen mir einen Streich spielten, erkannte ich, dass sie ein Rohr durch den Abfluss in das Loch geführt hatten und versuchten, mich hinter der Wand zu erschrecken. Daher antwortete ich: „Komm du rauf!“ Meine Kollegen brüllten: „Nein, komm du runter!“ und riefen zurück: „Komm du rauf!“ Dann riefen meine Kollegen: „Komm runter, und ich komme rauf!“ Ich fand es urkomisch und erwiderte: „Komm du rauf, und ich komme runter!“ Schließlich kamen meine Kollegen heraus und wir brachen alle in Gelächter aus. Seitdem haben sie mir den Namen „Fearless Hao“ gegeben.

In diesem Moment hörte man vor der Tür lautes Klappern von Stöckelschuhen und Tante Fen stürmte herein und weinte frustriert: „Ich schätze, es ist Zeit, Schluss für heute zu machen! Ich schlafe fast, während ich auf euch alle warte!“ In diesem Moment drehte der weibliche Geist Xiao Qi, der immer noch auf dem Boden lag, seinen Kopf um furchterregende 180 Grad und sah Tante Fen an. Überrascht und schockiert keuchte sie: „Große Schwester!?“

تم النسخ بنجاح!