Pobierz aplikację

Apple Store Google Pay

Lista rozdziałów

  1. Rozdział 151 Noc poślubna
  2. Rozdział 152 Miłość to oszustwo!
  3. Rozdział 153 Potrzebuje dziewczyny
  4. Rozdział 154 Powiedz mu
  5. Rozdział 155 Uwięziona niewolnica seksualna
  6. Rozdział 156 Pewna zakonnica
  7. Rozdział 157 Prośba Alyany
  8. Rozdział 158 Nie wybaczę ci
  9. Rozdział 159 Pamela może wrócić
  10. Rozdział 160 Wizyta Clariona
  11. Rozdział 161 Ona też mnie zostawiła
  12. Rozdział 162 On cię nie pozna
  13. Rozdział 163 To oszustwo
  14. Rozdział 164 Skandal
  15. Rozdział 165 Niepokój
  16. Rozdział 166 Potknięcie
  17. Rozdział 167 Bliżej prawdy
  18. Rozdział 168 Staram się być w porządku
  19. Rozdział 169 Więc to prawda?
  20. Rozdział 170 Wizyta u Lucasa
  21. Rozdział 171 Nie odpychaj mnie
  22. Rozdział 172 Pamela poznała sekret
  23. Rozdział 173 Ona jest Freemanem
  24. Rozdział 174 Coś jest podejrzane
  25. Rozdział 175 Zachowaj pudełko
  26. Rozdział 176 Nadal ją krzywdzisz?
  27. Rozdział 177 Księżniczka przybyła
  28. Rozdział 178 Zazdrosny Louis
  29. Rozdział 179 A potem czekaj na mnie…
  30. Rozdział 180 W mękach żalu
  31. Rozdział 181 Będę cię obserwował
  32. Rozdział 182 Dziwny lek
  33. Rozdział 183 Narodziny Ethana
  34. Rozdział 184 Pamiętam
  35. Rozdział 185 Nieszczęście Mirandy
  36. Rozdział 186 Zaakceptuj swój los
  37. Rozdział 187 Pęknięta macica
  38. Rozdział 188 Światowe Aparts
  39. Rozdział 189 Przybycie nowej księżniczki
  40. Rozdział 190 Nie masz tam miejsca
  41. Rozdział 191 Zaszedłem daleko
  42. Rozdział 192 Już nie twoja miłość
  43. Rozdział 193 Rozpad
  44. Rozdział 194 Wygodny powód
  45. Rozdział 195 Straciłem kolejną córkę
  46. Rozdział 196 Wynagrodź mi
  47. Rozdział 197 Nie rezygnuj ze mnie
  48. Rozdział 198 Czy to naprawdę ja?
  49. Rozdział 199 Gdyby tylko…
  50. Rozdział 200 Tak dziwnie

Rozdział 7 Pierwszy dzień jako pani Hayden

Jej serce biło szybciej, gdy zobaczyła szczupłe, blade ciało Louisa Haydena leżące na łóżku.

Pokój można by opisać niemal jak oddział szpitalny. Różny sprzęt zainstalowany w pokoju i wszystko podłączone do ciała Louisa Haydena.

Spojrzała z bezradnego mężczyzny na łóżku na różne urządzenia w pokoju. Wiedziała wtedy, że jego rodzina nie straciła jeszcze co do niego nadziei.

Wierzą, że będzie dobrze. Podtrzymywali swoje nadzieje i z niecierpliwością czekali, aż ich syn znów ożyje.

Był podtrzymywany przy życiu. Wygląda na to, że nie oddychał i po raz pierwszy odkąd powiedziano jej, że wyjdzie za mąż za Louisa Haydena, rozpłakała się.

To był popularny młody miliarder w Oak City. Jego nazwisko było na ustach wszystkich, a jego obecności towarzyszył wielki prestiż i uznanie.

Oto on na łóżku chorego. Albo może ona powinna zostać na jego łożu śmierci. Nie może sobie pomóc i w tym momencie wydawało się, że nikt nie może mu pomóc.

Wszyscy starali się jak mogli . Ale to sytuacja przypadku i prawdopodobieństwa. Może kiedyś się obudzi, ale jeśli nie, nie ma nic, co ktokolwiek mógłby zrobić.

Właściwie nie spotkała go poza tym, że widziała go w telewizji. Ale widząc go w takiej sytuacji, gorzko szlochała.

Podeszła bliżej i chwyciła go za rękę. Spojrzała na niego łagodnie i pojedyncza łza spadła na dłoń Louisa.

Myślała, że w końcu znajdzie czas, żeby się rozpłakać i wylać emocje po tym, co zrobili jej rodzina i Lucas.

Ale jej cierpienia były niczym w porównaniu z obecnym stanem Louisa Haydena. „Panie Hayden, jestem twoją żoną i pobraliśmy się dzisiaj. Obiecuję wypełnić swoją część związku, pozostając u twego boku.

Ale musisz też walczyć, żeby wyjść z obecnego stanu. Obiecałam ci, ty też musisz mi obiecać…” Pamela cicho wyjaśniła, rozmawiając z nieprzytomnym Louisem.

„... osobiście nie wiem, dlaczego próbujesz powstrzymać mnie przed ogłoszeniem mojego ślubu z Lucasem. Pamela jest już żoną Louisa Haydena, och, przepraszam za mężczyznę, który lada moment umrze.

Lucas i ja się kochamy, a ja już jestem w ciąży. Co nas powstrzymuje, tato? Mamy pieniądze z posagu Pameli, te pieniądze w zupełności wystarczą, żeby sfinansować mój ślub” Emma była wściekła.

Wiedziała, że jej ojciec zawsze będzie się zachowywał głupio. Wiedziała, że jej ojciec jest bezmyślny i myśli tylko o tej rzeczy, którą nazywał córką, zamiast o niej, swojej biologicznej córce.

„Zdradziłeś siostrę, romansując z jej narzeczonym do tego stopnia, że zaszłaś w ciążę. Najmniej, co możesz dla niej zrobić, to pozwolić jej się zadomowić w nowym domu, zanim ogłosisz swój ślub z jej byłym narzeczonym..” Freddie upominał Emmę, gdy Freya mu przerwała.

„Czy słuchasz siebie, kiedy mówisz, Freddie? Powinna pozwolić Pameli zadomowić się w nowym domu, zanim ogłosi swój ślub z narzeczonym?

A co z ciążą? Czy wszyscy powinni zacząć oglądać jej brzuszek, zanim zacznie mówić o ślubie? Czy chcesz, żeby nasza córka była wyśmiewana w społeczeństwie?

Poza tym Lucas nie był winien Pameli żadnych wyjaśnień, jeśli zdecyduje się poślubić Emmę. Kocha Emmę bardziej niż twoją kochaną córkę Pamelę.

Pamela już ją ma w domu, nawet jeśli jest jedyną parą w związku, przynajmniej jest mężatką. Niech Emma już wyjdzie za mąż" krzyknęła Freya, patrząc na swojego męża.

Mógłby pójść na koniec świata dla Pameli. Ale dla Emmy zawsze znalazłby furtkę, by odmówić jej tego, co ją uszczęśliwia.

„Uważasz, że Emma ma rację w swojej decyzji i ją wspierasz? Jaką jesteś matką? Nie wyobrażasz sobie, jak gorzko czułaby się Pamela, czy ona nie jest również twoją córką?” zapytał Freddie, jego rozczarowanie osiągnęło punkt krytyczny.

„Ona nie jest moją córką! Wszyscy o tym wiedzą. Emma Grayson jest moją jedyną córką. Cokolwiek Pamela poczuje, będzie to trwało tylko kilka dni, a potem będzie dobrze” – oświadczyła Freya i zwracając się do Emmy, powiedziała: „Niech przygotowania się rozpoczną. Pieniądze od rodziny Haydenów jako posag Pameli są u mnie.

Ty i Lucas będziecie mieli wystawne wesele i oboje będziecie szczęśliwi na zawsze" – wtrąciła.

„Tak mamo, jesteś najlepsza” Emma była zadowolona. Tego właśnie chce. Wiedziała, że jej matka zawsze będzie przy niej. Tak bardzo kocha swoją matkę.

Cieszy się, że nie każdy rodzic jest taki jak jej ojciec, w przeciwnym razie mogliby doprowadzić swoje dzieci do samobójstwa .

Następnego ranka Pamela obudziła się dopiero z uczuciem bycia pukaną. Delikatnie otworzyła oczy i rozejrzała się po miejscu, w którym była.

Wtedy przypomniała sobie, że poprzedniego dnia wyszła za mąż i miała spędzić pierwszą noc z mężem.

Nie wiedziała, kiedy zasnęła, ale pamiętała, że splatała swoje palce z palcami Louisa Haydena i położyła głowę obok jego boku.

Szybko odsunęła rękę i spojrzała w górę, by zobaczyć dwóch mężczyzn stojących, górujących nad nią i Louisem. Obaj wyglądali przyjaźnie i uśmiechali się do niej.

Pamela odwzajemniła uśmiech z potarganymi włosami i poczuła się nieśmiała. Jej uśmiech był słaby, wiedziała, że nie wygląda dobrze, budząc się i widząc oczy wpatrzone w nią.

Okradła twarz i spojrzała na siebie. Nadal była w sukni ślubnej. Och, Boże. Ci ludzie muszą myśleć, że jest brudną kobietą, skoro spała bez kąpieli.

Nie miała zamiaru tak spać, ale potem zasnęła. Poprzedniej nocy nie jadła kolacji, nawet nie wypiła szklanki wody, kiedy zasnęła.

Zanim zdołała się zebrać, żeby cokolwiek powiedzieć, jeden z mężczyzn ją uprzedził: „Dzień dobry, pani Hayden”

Pamela nie odpowiedziała, raczej próbowała się wycofać i zniknęła w toalecie. „Pani Pamela Hayden” zawołał drugi mężczyzna.

Doktor Daniel był drugim mężczyzną, który przemówił. Widział, jak niezręcznie czuła się Pamela, gdy obudziła się i zobaczyła ich stojących w pokoju.

Stali na zewnątrz przez ponad trzydzieści minut i wciąż pukali. Ale młoda kobieta musiała spać, zmęczona i wyczerpana.

Nie mieli innego wyjścia, jak wejść i ją obudzić. Byli zaskoczeni, widząc ją śpiącą obok Louisa, bez wchodzenia do łóżka.

Widząc, jak nagle Pamela zadrżała, gdy zwrócił się do niej pełnym imieniem, uśmiechnął się. Nie jest przyzwyczajona do bycia nazywaną panią Hayden. Wkrótce przyzwyczai się do swojej nowej tożsamości.

Pamela delikatnie odwróciła się i uśmiechnęła do mężczyzn. „Dzień dobry wam...obojgu” prawie się zakrztusiła. Nie znała ich, ale jeden z nich wyglądał jak lekarz, ze stetoskopem zawieszonym na szyi.

„Jestem Romeo, a to jest doktor Daniel. Zostawimy was na godzinę, a potem wrócimy” – oznajmił Romeo.

Pamela skinęła głową. Mężczyźni wyszli, a ona westchnęła cicho. Na szczęście ją przeprosili.

Godzinę później doktor Daniel zbadał Louisa i przed wyjściem udzielił Pameli kilku instrukcji.

Zanim wyszedł, pogratulował Pameli ślubu. Po wyjściu lekarza Romeo powiedział Pameli, że tego dnia odwiedzi rodziców Louisa i jej rodziców.

Pamela skinęła głową i poszła na górę, żeby przebrać się w inną sukienkę. Podeszła bliżej Louisa i wzięła go za rękę. „Kochany mężu, jadę zobaczyć twoich rodziców i moją rodzinę.

Nie tęsknij za mną, gdy mnie nie będzie. Wrócę wkrótce i opowiem ci, jak minął mi dzień" - oświadczyła Pamela i wróciła do salonu.

Zdziwiła się, gdy zobaczyła zgromadzonych siedmiu służących i lokaja, który poprzedniego wieczoru był dla niej niemiły, pochylającego głowę jak skarcone dziecko.

„Wiedziałem, jak traktowali cię służący, kiedy przybyłeś tu wczoraj. Najbardziej irytujące było traktowanie przez lokaja.

Jego słowa były makabryczne i niegrzeczne. Jesteś żoną pana Louisa Haydena i powinnaś być szanowana. Przepraszam, że nie mogłem wkroczyć na czas", błagał Romeo.

Pamela spojrzała na nich wszystkich, szczególnie na lokaja. Powiedział, że jest dziką kurą i nie może latać na skrzydłach feniksa.

Odrzuciła tę myśl i czekała już, aż Romeo poprosi ich o wyjście, gdy usłyszała: „Wszyscy zostaliście zwolnieni za akt niesubordynacji” – oznajmił Romeo, a wszyscy służący, jakby oderwani od rzeczywistości, natychmiast podnieśli głowy.

Pamela była w szoku. Zwolnieni, tak po prostu? Czy dlatego, że byli wobec niej niegrzeczni? Wszystko, czego potrzebowali, to korekta, a nie całkowite zwalnianie ich z obowiązków.

Nie pozwoli Romeo ich zwolnić, musi interweniować i zdobyć serca tych sług.

تم النسخ بنجاح!