Розділ 5
Точка зору Калеба
Я ненавидів прокидатися в чужому ліжку. Ще більше я ненавидів те, що мій звичайний розпорядок життя не міг дотримуватися. Зазвичай я прокидаюся раніше майже за всіх. Швидко одягаю спортивні штани, навіть не надягаючи сорочку. Ці рідкісні години, які я маю на самоті, я використовую їх, щоб побалувати себе. Решта моїх днів наповнена зустрічами, тренінгами та іншими справами з в'юнками. З напругою в плечах я знаю, що мені потрібно випустити свого вовка, щоб я був спокійнішим сьогодні ввечері під час свят. Я знаю, що моя зграя сподівається, що я знайду свого друга сьогодні ввечері. По правді кажучи, я теж трохи хочу її знайти.
Я швидко виходжу зі зграї, і моє тіло миттєво починає розслаблятися. Я прямую на південь і дивлюся на вікно кімнати, в якій спав минулої ночі. Пакет Silver Moon був дуже щедрим відтоді, як ми прибули, і я вдячний, що Тео чудово розбирається в політиці. Прямо зараз, хоч я йду до узлісся, мій вовк уже дуже хоче звільнитися. Я люблю сучасні зручності, але моє серце і душа належать матінці-природі.
Я зупиняюся на мить, щоб скинути спортивні штани, вдячний, що ліс густий. Я ні в якому разі не соромлюся свого тіла, я завжди пишався своєю зовнішністю. Тренування та біг додали моєму тілу тонус, а перебування на сонці залишило мою шкіру медово-карамельного кольору. Мені сказали, що моя шкіра доповнює мої горіхові очі. Я тримаю своє темне волосся довшим, але зібраним у низький хвіст, коли я в людській формі.
Переходячи на свого вовка, я практично муркочу, відчуваючи м’який, щільний мох під лапами. Вдихаючи глибокий солодкий запах навколишніх сосен, я відчуваю, як мої м’язи розслабляються. Я починаю бігти на південь, насолоджуючись легкими схилами, які дозволяють мені витягнути ноги. Я відчуваю запах води попереду й вирішую, що було б чудовою ідеєю зупинитися й дозволити собі випити.
Наближаючись до річки, я відчуваю запах ще одного вовка. Я не знаю, чи це шахрай, чи член зграї Silver Moon. Хоча вчора були зроблені деякі знайомства, я був роздратований і не звернув надто багато уваги. Якщо це шахрай, я покінчу з ним життя. Нерідкі випадки, коли розбійники подорожують разом, і іноді вони використовують одного вовка як розвідника. Коли я розчищаю дерева й виходжу на берег річки, усі мої органи чуття в стані пильної готовності. Потім я побачив іншого вовка і трохи розслабився.
Можу сказати, що це самка, тому що вона менша за розміром. Її хутро красивого коричневого кольору з відтінками рудого хутра. Мене тягне до неї, але коли я підходжу, щоб підійти ближче, вона відчуває мене й кидається назад до зграї «Срібний Місяць». Це заспокоює мене, оскільки це, очевидно, член зграї. Шайда не побіжить до зграї. упаковка. Коли я ліниво плещуся на воді, я таємно сподіваюся, що сьогодні ввечері на балу Мейбон мені вдасться зустріти жінку. Її карі очі були м’якими, але щось у цих глибинах кликало мене.
Я штовхаю себе всю дорогу назад у бік зграї. Я мав бігти за нею. Мені слід було спробувати залучити її бігати зі мною. На даний момент я справді ненавиджу свою відсутність соціальних навичок. Я сміюся про себе, уявляючи, що Тео буде дуже здивований тим, що я з нетерпінням чекаю сьогоднішніх свят.