Download App

Apple Store Google Pay

Lista rozdziałów

  1. Rozdział 251 Ostrzeżenie
  2. Rozdział 252 Przesłuchiwanie podejrzanych
  3. Rozdział 253 Blisko zabójcy
  4. Rozdział 254 Eksplozja sukienek i nowe prawo jazdy
  5. Rozdział 255 Umierać, żeby cię spotkać
  6. Rozdział 256 List
  7. Rozdział 257 Miłość Alfa
  8. Rozdział 258 Zniknął w około sześćdziesiąt sekund
  9. Rozdział 259 Kontrola hamulców
  10. Rozdział 260 Atak wilka
  11. Rozdział 261 Łamanie praw Alfa
  12. Rozdział 262 Zapach intruzów
  13. Rozdział 263 Łoś i Bert
  14. Rozdział 264 Rzucanie łosiem i Porsche 911"Dlaczego celowo wjechałaś w mój samochód, Clarisso?" ryknąłem.
  15. Rozdział 265 Złamanie nogi
  16. Rozdział 266 Romantyczne wspomnienia
  17. Rozdział 267 Kto na deser
  18. Rozdział 268 Ładny grosz
  19. Rozdział 269 Z cienia
  20. Rozdział 270 Pocieszenie po bitwie
  21. Rozdział 271 Namiętna przyszłość Luna
  22. Rozdział 272 Siły zła
  23. Rozdział 273 Wilk na ucieczce
  24. Rozdział 274 Niespodziewany gość
  25. Rozdział 275 Przeszłość powraca, by cię ugryźć
  26. Rozdział 276 Haker
  27. Rozdział 277 Zastawianie pułapki
  28. Rozdział 278 Kto to zrobił?
  29. Rozdział 279 Winny jak grzech
  30. Rozdział 280 Znalezienie Deirdre
  31. Rozdział 281 Srebro i niespodziewana dziedziczka
  32. Rozdział 282 Dzień Wiktora
  33. Rozdział 283 Tajemnice Archer Manor
  34. Rozdział 284 Kolumny z kości słoniowej
  35. Rozdział 285 Przejście Lycaona
  36. Rozdział 286 Szepty w ciemności
  37. Rozdział 287 Zachowanie tajemnicy
  38. Rozdział 288 Potomkowie Sandera Wilhelmsena
  39. Rozdział 289 Duch Amy
  40. Rozdział 290 Uwiedziony przez moją Lunę
  41. Rozdział 291 Nowe przymierze
  42. Rozdział 292 Grobowce Alfy
  43. Rozdział 293 On jest mój
  44. Rozdział 294 Problem bezpieczeństwa
  45. Rozdział 295 Strażnik w oknie
  46. Rozdział 296 Duchowy gość
  47. Rozdział 297 Sztuczki bez smakołyków
  48. Rozdział 298 Powrót Marty
  49. Rozdział 299 Szpiegowanie szpiegów
  50. Rozdział 300 Szmaragdy i diamenty

Rozdział 5 Nieoczekiwany narzeczony

Wcześnie następnego ranka. Obudziłem się i chciałem zostać w łóżku cały dzień. Nie spałem dobrze i wyglądałem bardziej nieuporządkowany niż zwykle. Ale pasowało to do mojego nastroju.

Miałam się umyć i zejść na dół, żeby zjeść śniadanie, gdy ktoś zadzwonił do drzwi. Po założeniu starych spodni dresowych i za dużej koszulki pobiegłam do drzwi wejściowych. Było jeszcze wcześnie, a w domu było cicho. Cecilia, Andrew i Andrea musieli jeszcze spać. Spojrzałam przez wizjer i zobaczyłam Amy niecierpliwie przenoszącą ciężar ciała z nogi na nogę. Co ją tak podnieciło już dziś rano? Otworzyłam drzwi i gestem zaprosiłam ją do środka.

„Wstałaś wcześnie” – powiedziałem, prowadząc ją do kuchni. „Chcesz soku?”

Amy pokręciła głową. „Czy zrobiłeś test genetyczny Alexa Wilsona i dałeś im informacje o skierowaniu?” „Tak, dlaczego?” odpowiedziałem, nalewając sobie szklankę soku pomarańczowego.

Amy podniosła kopertę zaadresowaną do mnie. Adres zwrotny brzmiał: korporacja Alexa Wilsona.

„Och, tak. Użyłam twojego adresu. Cecilia była na moim punkcie o poślubieniu bogatego Alfy, który mógłby się mną zaopiekować. Nie chciałam, żeby miała jakiekolwiek pomysły, że jestem dziedziczką miliardera”.

„Tak, jaki okropny los” – zadrwiła Amy. Zmrużyła oczy i zachichotała.

„Nie chcę wychodzić za mąż za żadnego mężczyznę, którego nie kocham. I jestem daleka od gotowości do małżeństwa”. Pokazałem jej język i zmieniłem temat. „Wow. Nie mogę uwierzyć, że pieniądze dotarły tak szybko”. Wziąłem kopertę i zacząłem rozcinać jej koniec nożykiem do listów.

„To dziwne. Koperta nie dotarła do naszej skrzynki pocztowej” – powiedziała Amy. „Dostarczył ją do mojego domu bardzo dystyngowany mężczyzna. Nie był zwykłym dostawcą ani nic takiego. Miał na sobie garnitur i krawat”.

„Niewiarygodne! Zrobili ci test, żeby sprawdzić, czy jesteś zaginioną księżniczką Alfy Alexa Wilsona” – powiedziała Andrea ze śmiechem, wpadając do kuchni. „Masz urojenia, Daisy. Co sprawia, że myślisz, że taki geek jak ty mógłby być Albertą Wilson?”

„Jasne... nie sądzę, żebym była Albertą Wilson” – powiedziałam Andrei, w duchu przeklinając moją niezdolność do mówienia bez jąkania się, gdy Andrea była w pobliżu. Dlaczego Andrea zawsze się skradała, podsłuchiwała moje rozmowy? „C... dlaczego zawsze jesteś dla mnie taka niemiła?”

„Buh... bo jesteś takim kujonem” odpowiedziała Andrea, kpiąc z mojego jąkania. „Nie mogę uwierzyć, że uważasz się za Alfę. To zbyt zabawne”.

Poczułam, jak narasta we mnie złość, ale starałam się skupić na zachowaniu spokoju i mówieniu wyraźnie. „Ja... nie chciałabym być rozpieszczoną, bogatą dziewczyną Alfa. Jestem szczęśliwa, że jestem sobą”.

Andrea nie mogła zrozumieć, że nie muszę być bogaty ani potężny, żeby być szczęśliwym. Mam kilka osób, które się o mnie troszczą i | jestem gotowy pracować na to, czego chcę.

„Kłamiesz. Miałeś nadzieję, że urodziłeś się bogatym Alfą”. Andrea przewróciła oczami. „Po co innego miałbyś się testować?”

„Potrzebowałam tysiąca dolarów, które Alex Wilson daje wszystkim dziewczynom, które poddały się testowi DNA, żeby sprawdzić, czy jest ich ojcem” – przyznałam. Słysząc siebie wypowiadającą to na głos, poczułam się gorzej niż wczoraj.

„Wykorzystywanie ludzi to nie jest coś, co normalnie bym robiła” – wyjaśniłam. „Ale mogłam albo poddać się testowi i dostać tysiąc dolarów, mimo że wiedziałam, że nie jestem zaginioną dziedziczką, albo pozwolić ojcu Amy zapłacić za drogi garnitur, który zniszczyłam”.

Podałem Amy kopertę. „Daj ją swojemu tacie i resztę pieniędzy, które mam w pokoju. On może się upewnić, że wiesz, kto dostanie pieniądze”. Nie mogłem się zmusić, żeby wspomnieć imię Victora przed Andreą.

Amy pokręciła głową. „Nie mogę wziąć twoich pieniędzy, a mój ojciec też nie. Ciężko pracowałeś na każdy grosz, jaki masz, i nigdy nic z tego nie wydajesz. Weźmiesz ten czek i go zrealizujesz. Włożysz go na konto oszczędnościowe na studia.

Amy wyciągnęła czek z koperty i zamarła. „Ile Alex Wilson płacił dziewczynom za próbkę ich DNA?” zapytała. „Myślałam, że mówiłeś tysiąc dolarów”.

Skinęłam głową. „Tak, reklamowali, że dadzą tysiąc dolarów każdej wybranej dziewczynie, która przejdzie test”.

„Ale ten czek nie jest na tysiąc dolarów” – powiedziała Amy. Oderwała czek od Andrei, która próbowała wyrwać go z jej ręki. „Och, nie” – jęknęłam. „Potrzebuję tysiąca dolarów więcej, żeby zapłacić za ten garnitur”.

„Będziesz w stanie zapłacić za ten garnitur” – powiedziała Amy. Widziałem, że starała się nie uśmiechać. „Możesz kupić dowolny garnitur, jaki chcesz. Spójrz”. Amy trzymała czek przed moimi oczami. Wystawiono go na mnie na sto tysięcy dolarów.

Wydałam z siebie pisk. „To pomyłka. Muszę to zwrócić i kupić za odpowiednią kwotę”.

„Chłopie, jesteś głupi” – powiedziała Andrea. „Powinieneś trzymać język za zębami i dać ten czek moim rodzicom. Wychowywali cię przez te wszystkie lata. Jesteś im winien”.

„To byłaby kradzież. To nie moje pieniądze” – powiedziałem jej i przyjrzałem się dokładniej czekowi. Pod adresem Alexa Wilsona widniał numer telefonu. „Zadzwonię do pana Wilsona, żeby powiedzieć mu o pomyłce”.

Ale dzwonek do drzwi zadzwonił jeszcze raz, zanim | mogłem wybrać numer telefonu.

„Może oni ... odkryli pomyłkę i mnie wyśledzili, żeby odzyskać swój czek” - powiedziałem i pobiegłem zobaczyć, kto jest za drzwiami. Otworzyłem drzwi, gotowy wręczyć za duży czek . Ale kiedy zobaczyłem, kto jest za drzwiami, nie mogłem się ruszyć ani mówić.

To był Victor. Wszedł do domu ubrany w formalny garnitur, z dużym bukietem jaskrawoczerwonych róż w jednej z rąk. Był przystojniejszy niż kiedykolwiek i pachniał jak droga woda kolońska.

Za nim jego asystent niósł ponad tuzin drogich pudełek prezentowych z różnymi markowymi nazwami. Co się działo?

Victor spojrzał na mnie i mój bardziej niż zwykle porannego, niechlujny wygląd, a jego twarz zamarła. Ale po chwili błysnął super czarującym uśmiechem, gdy wszedł do domu.

Spojrzał na nas troje. „Która z was jest Daisy?” zapytał uprzejmie. Wróciłam do zmysłów i odpowiedziałam sztywno. „Ja jestem Daisy”. Po co on tu był?

Przygryzłam wargę i starałam się trzymać twarz z dala od Victora. Może nie rozpoznałby mnie z restauracji.

Ale Victor spojrzał na mnie od moich kręconych włosów, odsuniętych od twarzy gumką, po moje workowate spodnie dresowe z dziurami na kolanach. Jego wyraz twarzy wskazywał, że nie uważał mnie za atrakcyjną, ale najwyraźniej mnie też nie pamiętał. „Więc... jesteś zagubionym dzieckiem pana Wilsona”.

Wydawał się poważny, ale to musiał być żart.

„Przywiozłem kilka rzeczy, prezentów, które prawnie należą do ciebie”.

„Nie... Czekaj... co?” wyjąkałam. „Co... co masz na myśli?” Mój umysł wirował. Czy Victor mówił to, co myślałam, że mówi? „Jestem twoim narzeczonym, Alberto” – powiedział Victor z atrakcyjnym uśmiechem.

تم النسخ بنجاح!