Download App

Apple Store Google Pay

Indice

  1. Capitolo 1
  2. Capitolo 2
  3. Capitolo 3
  4. Capitolo 4
  5. Capitolo 5
  6. Capitolo 6
  7. Capitolo 7
  8. Capitolo 8
  9. Capitolo 9
  10. Capitolo 10
  11. Capitolo 11
  12. Capitolo 12
  13. Capitolo 13
  14. Capitolo 14
  15. Capitolo 15
  16. Capitolo 16
  17. Capitolo 17
  18. Capitolo 18
  19. Capitolo 19
  20. Capitolo 20
  21. Capitolo 21
  22. Capitolo 22
  23. Capitolo 23
  24. Capitolo 24
  25. Capitolo 25
  26. Capitolo 26
  27. Capitolo 27
  28. Capitolo 28
  29. Capitolo 29
  30. Capitolo 30
  31. Capitolo 31
  32. Capitolo 32
  33. Capitolo 33
  34. Capitolo 34
  35. Capitolo 35
  36. Capitolo 36
  37. Capitolo 37
  38. Capitolo 38
  39. Capitolo 39
  40. Capitolo 40
  41. Capitolo 41
  42. Capitolo 42
  43. Capitolo 43
  44. Capitolo 44
  45. Capitolo 45
  46. Capitolo 46
  47. Capitolo 47
  48. Capitolo 48
  49. Capitolo 49
  50. Capitolo 50

Capitolo 527

"Elena e Gentry hanno iniziato entrambi a cantare. Non ho idea di cosa stessero dicendo, ma sembrava un po' come cantare. C'era un sacco di vento, la tua coda di cavallo si è avvolta intorno al collo per un po', ho pensato che stessi soffocando a un certo punto. Hai continuato a cercare di muoverti, ma Gentry ci ha detto di tenerti nel cerchio, ma hai lottato come un dannato. Ora so perché Elena e Gentry volevano tutti e tre vicino a te." La sua voce è profonda e liscia come il suo profumo di miele, ma è anche roca, come se forse non avesse dormito.

"Cosa!?" Sbatto lentamente gli occhi. La stanza bianca e luminosa mi acceca per un secondo. Non riesco a vedere niente. "Non ricordo di aver combattuto contro niente. La magia mi teneva a terra, non riuscivo a muovere i piedi." Borbotto, perché mi fa così male la gola?

"Sì, beh sono contenta che tu l'abbia avuto facile e facile. Mi ero dimenticata quanto fa schifo affrontarti in un giorno di allenamento. Che cazzo ti danno al tuo campo di allenamento, steroidi?! Non credo nemmeno che Cam mi abbia mai slogato la spalla in un combattimento e tu l'hai fatto solo cercando di liberare il braccio."

تم النسخ بنجاح!