Scarica l'app

Apple Store Google Pay

Indice

  1. Capitolo 001 Sono una sgualdrina?
  2. Capitolo 002 Allora buttami fuori!
  3. Capitolo 003: Cerco giustizia per te
  4. Capitolo 004: Stesso cognome, destino diverso!
  5. Capitolo 005: Vendita di uova d'anatra nel capoluogo della contea
  6. Capitolo 006: La zuppa di noodle con le ossa grandi ha un profumo così buono
  7. Capitolo 007: Non sei bello?
  8. Capitolo 008: Lo zio è qui
  9. Capitolo 009: Ho voltato pagina!
  10. Capitolo 010: Lucas torna e si schianta contro di noi!
  11. Capitolo 011: Il coniglio morde quando ha fretta
  12. Capitolo 012: Pianificazione di fare affari
  13. Capitolo 013: Mobilitiamo i Boy Scouts per lavorare!
  14. Capitolo 014: La bellezza dell'uovo
  15. Capitolo 015: Essere presi di mira dai gangster!
  16. Capitolo 016: Gli eroi cadono dal cielo
  17. Capitolo 017: Fratello, ti sei innamorato a prima vista?
  18. Capitolo 018: Ravanelli aspri e gnocchi di maiale
  19. Capitolo 019: Linda, il tuo ragazzo è così bello!
  20. Capitolo 20: Prima o poi diventerà tua cognata
  21. Capitolo 021: Pieno di sincerità
  22. Capitolo 022: Contrabbando?
  23. Capitolo 23: Una donna con una cattiva reputazione
  24. Capitolo 024: Andare al capoluogo di provincia con Leo
  25. Capitolo 025: Un buon carattere non significa nessun carattere
  26. Capitolo 026: Un piccolo colpo di scena nella carriera
  27. Capitolo 027: Interrogatorio di Jack
  28. Capitolo 028: Ti incastro e basta
  29. Capitolo 029: Ti lascerò vivere in un edificio nel futuro
  30. Capitolo 030: Leo se ne va

Capitolo 006: La zuppa di noodle con le ossa grandi ha un profumo così buono

"Linda, come fai a sapere come vendere le cose?"

Fina teneva i soldi in mano e pensava che sua figlia fosse estremamente intelligente.

Linda chiese con sicurezza: "Devo imparare questa cosa?"

Guardando alcune persone con la faccia triste, non c'è bisogno di impararlo. Altrimenti, quando saremo vecchi, vivremo sicuramente una vita da cani.

Dopo un po', la signora che aveva comprato prima le uova d'anatra si è precipitata verso di noi con alcune persone: "È lei, non è ancora scappata!"

Fina era così spaventata che impallidì, pensando che ci fosse qualcosa che non andava nelle uova d'anatra. La zia condusse le sue compagne a circondare Linda: "Le uova d'anatra hanno ancora lo stesso prezzo di prima?"

Linda annuì. "Certo, più ne compri, più economico è."

Le compagne della zia cominciarono subito a parlare, cercando di convincere Linda a fare loro un prezzo più basso. Un momento dicevano che le uova di anatra selvatica non erano saporite come quelle di gallina, e un attimo dopo erano pignoli sulle dimensioni. Linda sorrise e pensò che solo coloro a cui non piaceva la merce erano acquirenti, quindi lasciò che queste persone soddisfacessero la loro avidità.

Infatti, vedendo che Linda era impassibile e sempre sorridente, le tre persone portate dalla zia si divisero comunque tutte le uova di anatra selvatica rimaste. Furono vendute 84 uova d'anatra a 4 persone, 21 uova a testa... Linda aveva già pianificato tutto, perché sapeva come approfittare del desiderio dei clienti di fare un affare.

Naturalmente queste tre persone non hanno preso nemmeno un centesimo.

Prima ero molto esigente, ma ora sono così felice dopo averlo pagato.

Linda aveva calcolato male che i pochi anatroccoli selvatici che aveva portato non erano facili da vendere. Gli abitanti delle città vivevano in spazi ristretti e non avevano cibo in eccesso per sfamare le anatre, quindi non poteva vendere i suoi anatroccoli selvatici.

8 4 uova di anatra selvatica sono state vendute per 9,2 yuan. Linda diede i soldi a Fina, ma Fina chiese a Linda di tenerli per sé. Linda vuole girare per la città e cercare opportunità per fare soldi. Quello che vendeva patate dolci si avvicinò e disse:

"Vorresti scambiarlo con patate dolci?"

Questo tizio era geloso di Linda che vendeva uova di anatra selvatica. La gente in città non aveva un posto dove crescerli, ma lui un posto ce l'aveva!

Linda non voleva assolutamente mangiare patate dolci perché mangiarne troppe avrebbe potuto causare gonfiore allo stomaco, ma Fina era disposta a cambiare. Le patate dolci hanno una resa elevata e ora è la stagione del raccolto. Una libbra di patate dolci non potrebbe nemmeno valere un uovo, e nel 1983 le uova erano molto preziose .

Linda ci pensò e chiese all'uomo di darle un numero intero di 20 chilogrammi, e lei gli diede tutte e 8 le piccole anatre selvatiche.

Questa persona non è felice:

"Una sterlina per una, è una perdita enorme se ne allevi una e poi la fai volare via!"

Naturalmente le anatre selvatiche non addomesticate voleranno via. Linda ha messo in guardia in particolare i compaesani: "Tagliategli le piume delle ali. Dove volerà? Se pensate che 20 chili di patate dolci siano troppi, li riporterò indietro e li alleverò io stessa".

Le patate dolci non possono essere vendute a un prezzo elevato, quindi le anatre possono essere nutrite con foglie di verdura, erba, lombrichi, ecc. È un metodo un po' laborioso e non spreca cibo. Se allevi otto anatre e due di loro possono deporre le uova, ti costerà almeno 20 centesimi al giorno. 3 yuan al mese , ovvero 36 yuan all'anno.

Linda spiegò il conto all'altra persona, ma il compaesano non contrattò e scambiò davvero 20 chilogrammi di patate dolci con l'anatroccolo. La madre e la figlia misero le patate dolci in un cesto di vimini e passeggiarono per il capoluogo della contea.

Fina non avrebbe mai pensato che fare soldi fosse così facile.

Il ricavato dalla vendita delle uova di anatra selvatica più 20 chilogrammi di patate dolci ammonterebbe ad almeno 10 yuan. La popolazione rurale guadagna meno di 200 yuan all'anno lavorando nei campi. Una parte di questo denaro deve essere spesa per semi e fertilizzanti, e ben poco può essere risparmiato... Questo denaro serve per mandare i bambini a scuola, ed è meglio pregare che i membri della famiglia non si ammalino gravemente.

10 yuan al giorno, non sarebbero 300 yuan al mese?

Fina non riusciva nemmeno a calcolare quanti soldi avrebbe potuto guadagnare in un anno .

Purtroppo non è possibile raccogliere uova di anatra selvatica tutti i giorni. Fina si sentì un po' dispiaciuta per l'anatroccolo : "La mamma può anche allevarlo. Tagliargli le ali e lasciarlo deporre le uova. Durerà a lungo."

Linda non era impaziente. Sapeva che Fina era una vera donna di campagna, con scarse conoscenze. Negli anni '80, quando le informazioni e le idee erano chiuse, lei era onesta, sottomessa e laboriosa. Se voleva portare Fina fuori dal villaggio di Dahe, doveva cambiare lentamente le sue idee.

"Non è certo che riusciremo ad allevare gli anatroccoli, e non possiamo permetterci di aspettare troppo a lungo. Ovviamente, dobbiamo barattarli con del cibo, che ora scarseggia. Chissà quante volte deporranno le uova una volta cresciuti? È impossibile per loro deporre le uova 365 giorni all'anno."

Linda glielo spiegò attentamente e Fina lo capì.

I due passeggiarono per il capoluogo della contea e acquistarono alcuni beni di prima necessità, come sale, candele e fiammiferi, presso la cooperativa di fornitura e marketing della contea. Fina si sentiva in colpa ogni volta che spendeva soldi , ma a casa non c'era niente. La famiglia Jones non li lasciò nemmeno togliere i letti e le trapunte... Fina si sentì in colpa per i soldi, così divenne un po' più audace: "Ti toglierò i vestiti quando torno a casa".

D'estate non fa freddo, ma se non ti cambi o non fai la doccia, ti sentirai maleodorante.

Inizialmente Linda voleva acquistare del grano tenero al negozio di cereali, ma le hanno chiesto dei buoni sconto per il grano. Non poteva portarli fuori, quindi poteva solo comprare il grano a un prezzo elevato. Pensando che la casa squallida e non chiusa a chiave non potesse contenere nulla, Linda comprò un lucchetto di ferro ma non comprò grano.

Nel 1983 , alcune zone iniziarono gradualmente ad annullare vari "biglietti" e l'acquisto tramite biglietto non era più così rigido. Almeno nella contea di Anqing, per alcune necessità quotidiane non era necessario acquistare biglietti. Naturalmente, esistono ancora i buoni pasto, i buoni carne e i buoni industriali per l'acquisto di elettrodomestici.

Linda sa che più velocemente cambia la società, maggiori saranno le opportunità di business.

Sapeva che i tempi in cui il cibo poteva essere acquistato solo con i buoni pasto sarebbero finiti, quindi avrebbe evitato di guadagnarci. Rivendere buoni pasto equivaleva semplicemente a corteggiare la morte.

Il motivo per cui le opportunità di business sono ovunque è dovuto all'asimmetria informativa e ai rapidi cambiamenti nella società. Molte persone sono ancora confuse e non hanno ancora reagito!

Non ha bisogno di cogliere tutte le opportunità, basta una o due, e può decollare negli anni '80...

"Linda , torniamo indietro?"

Fina non è abituata a stare di fronte a troppe persone e si sente a disagio dopo aver camminato troppo a lungo per il capoluogo della contea.

Gli abiti della gente di città non sono necessariamente così belli. I loro vestiti sono puliti, a differenza di quelli suoi e di Linda, che hanno molte toppe e sembrano provenire dalla campagna. Linda era una persona che teneva molto alla sua reputazione e aveva alcuni vestiti senza toppe. Si è sbattuta la testa e Ruby, della famiglia del terzo figlio, è corsa in casa e ha portato via tutti i vestiti buoni.

Fina in quel momento non aveva tempo per preoccuparsi di queste cose. Sperava ancora che la nonna Jones avrebbe avuto pietà di lei e accettato di mandare sua figlia in ospedale.

Fina voleva tornare indietro. Linda stava morendo di fame e si sentiva disperata al pensiero di dover camminare per altre due ore.

"Mangia una ciotola di noodles prima di andare!"

Le bancarelle lungo la strada non richiedevano buoni pasto e una ciotola di zuppa di noodle con le ossa costava solo 30 centesimi.

La zuppa è bianco latte e le tagliatelle sono bianche. Fina ha dimenticato l'ultima volta che ha mangiato cibo così raffinato.

"Zia, cucinaci due ciotole di spaghetti!"

Linda tirò Fina a sedersi su uno sgabello piccolo e l'aroma della zuppa d'ossa continuò a penetrarle nel naso. Fina agitò la mano: "Una ciotola, solo una ciotola!"

Come poteva essere disposta a spendere 30 centesimi per una ciotola di noodles?

Linda la ignorò e diede direttamente 60 centesimi alla zia alla bancarella di noodles. La zia ha elogiato mentre cucinava le tagliatelle:

"Sei una figlia devota. Avrai una vita felice in futuro, mia cara sorella."

Un sorriso apparve sul volto scuro e giallo di Fina.

Ma pensando che Linda era considerata la peggiore della zona, Fina perse l'appetito anche quando le fu servita la fragrante zuppa di tagliatelle con l'osso.

"Tump, tum, tum-"

Un grosso camion si è fermato sul ciglio della strada. La portiera del sedile del passeggero si aprì e ne saltò fuori un giovane con gli stivali militari, che teneva in mano due grandi contenitori per il pranzo. Fu attratto dall'aroma della zuppa d'ossa e, quando alzò lo sguardo, i suoi occhi erano incollati a Linda.

تم النسخ بنجاح!