"Il cielo sopra conosce il cielo, e la terra sotto conosce tutto. Conosce tutto e conosce tutto."
Sul ciglio della strada lastricata di pietra, un vecchio vestito di giallo scosse la testa e disse.
"L'oroscopo della data di nascita può fare la differenza tra passato e presente..."
"Vecchio signore, stai leggendo la fortuna?" All'improvviso, una voce interruppe il vecchio.
Il vecchio aprì gli occhi con interesse, pensando di avere un altro grosso cliente che avrebbe potuto fare fortuna.
Ma quando il vecchio vide chiaramente la persona che si avvicinava, che indossava abiti laceri e larghi e aveva un'espressione triste sul viso, scosse immediatamente la testa, deluso.
"Bang bang bang."
Il vecchio impaziente colpì la tenda appesa accanto a lui e vide le parole scritte su di essa:
"A Jianghu Baixiaosheng non è permesso rinunciare ai soldi."
"Come previsto." Gli occhi del giovane si illuminarono e chiese eccitato: "Quanto costa predire il futuro, vecchio signore?
"Sssh!"
Il vecchio lo fulminò con lo sguardo, tossì due volte e disse: "I monaci non parlano di soldi, parlano del destino..."
"Ottomila yuan per esagramma..."
"Santo cielo! Non stai cercando di rubare soldi?" Il giovane quasi saltò in piedi quando lo sentì.
"No, niente soldi. Vattene e non ritardare i miei affari." Il vecchio perse la pazienza e non voleva più avere a che fare con questo tizio che a prima vista sembrava povero.
"Capisco." Il giovane annuì e si diresse verso il vecchio.
Il vecchio guardò il giovane che si avvicinava a lui e rise.
Non importa quanto piccola sia una zanzara, è pur sempre carne. Può essere ingannata un po'...
"Non so cosa stia cercando il donatore? Il matrimonio? O gli studi?"
"Non è niente."
Il giovane si sedette accanto all'uomo anziano.
Allora che confusione,
Inaspettatamente, questo giovane tirò fuori dalla tasca un grande panno e scrisse su di esso diversi caratteri di grandi dimensioni.
"Il maestro del tempio di Qingfeng scende dalla montagna e paga 800 yuan per esagramma. Non ti è permesso rinunciare ai soldi!"
" Ragazzino, di cosa stai parlando! Sai come predire il futuro?!" Il vecchio guardò il ragazzo che teneva lo stendardo e capì immediatamente che quel tizio era chiaramente lì per rubare affari!
E cosa significa che vuole solo 800 yuan quando in realtà ne vuole 8.000?
"In tutti i miei anni, Hu Su'an, non ho mai visto nessuno accaparrarsi gli affari in modo così sfacciato!", rivelò il vecchio.
"Non possiamo allestire delle bancarelle in questa strada?" Il giovane si guardò intorno.
Le vecchie strade screziate sono piene di negozi che allestiscono bancarelle per la divinazione, l'antiquariato, la calligrafia e la pittura. Perché non puoi allestire bancarelle qui?
"Non è che non puoi allestire una bancarella! È perché mi ruberai i tuoi affari quando sarai accanto a me!" Hu Su'an era senza parole. Perché si sentiva come se questo tizio fosse come un bambino appena entrato nel mondo? Non capisco niente.
"Ma non sono di alcuna utilità." Il giovane allargò le mani.
Il volto del vecchio ora sembrava migliore, il che era vero.
"Esatto, giovanotto, faresti meglio a trovarti un lavoro in una fabbrica ! Non sembri uno del nostro settore! Non ci saranno sicuramente affari!"
Dopo aver ascoltato le parole del vecchio, il giovane sorrise: "Signor Hu, lei ha frainteso. Quello che intendevo dire è che non avrebbe avuto niente a che fare con me".
"Cosa hai detto?!" Husuan gonfiò la barba e lo fissò.
"Perché io sono il maestro del tempio Qingfeng, Zhou Ze."
"Qingfengguan?!" Una coppia di passaggio sentì il litigio tra i due e si fermò.
"Marito, qui non abbiamo nessun Qingfengguan!" La donna era gonfia e ricoperta di gioielli di lusso.
"Non ne ho mai sentito parlare." L'uomo panciuto accanto alla donna annuì.
Quando Hu Suan vide le due persone fermarsi davanti a lui, una luce verde balenò nei suoi occhi.
Questa è una pecora grossa e grassa!
"Huh, non ascoltare le sciocchezze del ragazzo. Cosa ne sa?" Hu Su'an disse con un'espressione seria: "Il donatore vuole venire da te?"
"Tesoro, perché non ci facciamo una lettura del futuro?" La donna scosse il braccio dell'uomo: "Non vogliamo discutere di affari?"
L'uomo stava per rifiutare, ma vide la grande bandiera accanto a Hu Suan.
"Jianghu Baixiaosheng?" disse l'uomo eccitato: "Lei è il signor Hu Suan Hu, noto anche come Jianghu Baixiaosheng?!"
"Esatto, sono io, vecchio." Hu Su'an alzò orgogliosamente la testa verso Zhou Ze, e il significato era evidente.
"Vedi, vecchio mio, ho solo un nome! Ho un'attività!"
"Ehi... vedo che leggi la mano..." disse Hu Su'an, mentre di tanto in tanto strofinava qualcosa con le dita...
"Capisco. Per favore, fai i conti, Maestro Hu." L'uomo tirò fuori alcune banconote rosse dalla tasca e le infilò nelle mani di Hu Suan.
"Sì." Hu Su'an diede un'occhiata furtiva. Devono essere almeno otto!
"Signore, lei è bravo nella chiromanzia. I suoi affari andranno lisci nel pomeriggio!"
"Okay!" L'uomo all'improvviso si rallegrò e tirò fuori qualche banconota in più dalla tasca, con l'aria di un nouveau riche.
"Non necessariamente." Zhou Ze disse con calma di lato: "Secondo la mia opinione soggettiva, se non compri una bottiglia d'acqua all'angolo della strada accanto e te la versi nello stomaco, temo che saranno affari nel pomeriggio..."
Zhou Ze smise di parlare. Dopotutto, anche il vecchio maestro del Tempio Qingfeng, il suo maestro, disse solo la metà di quello che disse.
Il maestro disse: ecco perché sembri un immortale!
"C'è qualcosa che non va!" Dopo aver sentito le parole di Zhou Ze, l'uomo non solo si rifiutò di ascoltare, ma addirittura rimproverò Zhou Ze.
Dopo aver pagato il denaro rimanente a Hu Su'an, l'uomo prese la donna e se ne andò. Prima di andarsene, la donna lanciò un'occhiata di disprezzo a Zhou Ze. Sembrava che le parole di Zhou Ze di poco prima li avessero resi infelici.
"Hahaha! Giovane, lascia che ti dica che non sei qualificato per questo lavoro!" Hu Su'an rise sonoramente a Zhou Ze.
"Non essere geloso solo perché guadagno soldi, giovanotto, è sbagliato mentire agli altri!"
Hu Su'an divenne sempre più orgoglioso e alzò le sopracciglia verso Da Bu accanto a Zhou Ze: "Sai quanto è grande la mia reputazione come Jianghu Baixiaosheng, Maestro del Tempio di Qingfeng? Non ne ho mai sentito parlare. Meglio che tu ti sbrighi, ragazzino. Torna a casa!"
Zhou Ze scrollò le spalle indifferentemente e disse: "Tornerà da me".
"Ti stava cercando? Sei uno sciocco! Giovane, la cartomanzia non è un'attività in cui puoi fare soldi inventando solo qualche frase a caso!"
"Ah!"
All'improvviso si udì un urlo.
Poco fa è stata vista la donna sostenere l'uomo e correre in fretta davanti a Zhou Ze e Hu Su'an.
"Maestro Hu! Non hai detto che la voce di mio marito è diventata liscia questo pomeriggio? Perché si è fatto un taglio in testa appena dopo essersi allontanato di qualche passo!"
Hu Suan alzò lo sguardo e vide l'uomo che si copriva la testa, mentre il sangue gli usciva lentamente dalle dita...
"Che sfortuna! Sono stato colpito in testa da un vaso di fiori prima di riuscire a fare qualche passo! Come posso parlare di affari nel pomeriggio in questo modo!"
"Signore, se la sua testa sanguina, perché non va subito all'ospedale?" Hu Suan si infilò frettolosamente in tasca i soldi appena guadagnati, temendo che la coppia se li riprendesse.
"Guarda che idiota! Prima ancora che l'attività iniziasse, mi sono ritrovato un buco in testa!" L'uomo era furioso.
"Quindi non mi hai ascoltato e sei andato a comprare una bottiglia d'acqua all'angolo della strada." Zhou Ze parlava lentamente di lato.
"Comprare l'acqua all'angolo della strada?!" La donna all'improvviso si rese conto di una cosa: "Marito, se ascoltassimo questo fratellino e andassimo all'angolo della strada a comprare l'acqua, il vaso di fiori non riuscirebbe a colpirti in testa!"
"Sì! Deve essere colpa di questo giovane! Era geloso del fatto che facessi soldi e faceva questi piccoli scherzi apposta!" disse anche Hu Su'an ad alta voce.
"Accidenti moccioso, è tutta colpa tua?" L'uomo si coprì la testa e disse: "Se hai coraggio, resta qui e non andartene. Tornerò da te dopo essere andato all'ospedale!"