Download App

Apple Store Google Pay

Бос-дражнильник: грайливий роман

Романтика Зарозумілий CEO Романтика

На вечірці з нагоди дня народження Мері Міллер підсадила наркотиками її двоюрідний брат і змусила займатися сексом з придурком. У цей критичний момент з'явився благородний і красивий чоловік і врятував її. Під дією наркотику Мері втратила розум і божевільно кинулася на чоловіка. Після ночі вона думала, що вони ніколи не зустрінуться, але виявилося, що цей чоловік...

  1. 30 Глави
  2. 14126 Читачі

Розділ 1 Давай, красуне

У морі йшов круїзний лайнер, на ньому влаштовували день народження. Учасники насолоджувалися алкоголем, сміялися та спілкувалися.

Мері Міллер ходила туди-сюди з підносом, щоб принести гостям напої.

Мія Вуд, її молодша двоюрідна сестра, раптово підбігла до неї і схопила її за руку. «Мері, тобі не потрібно цього робити. Ходи пограй зі мною».

Мері розгублено запитала: «Міа, куди ти мене ведеш?»

Мія відтягла її туди, де було небагато людей, взяла зі столу дві чашки соку й простягла одну їй.

«Вечірка така нудна. Чи не могли б ви зі мною пограти?»

Мія невинно посміхнулася. Побачивши, що Мері допила половину соку, вона знову взяла її за руку й продовжила йти.

Мері не знала, що відбувається, і їй довелося піти за іншою жінкою.

Мія фактично потягла Мері до зони проживання.

"Міа, куди ми йдемо?"

Мія сповільнила крок, коли вони увійшли до розкішної кімнати. «Містер Картер, я привела сюди свою сестру».

Пожадлива посмішка невідомого чоловіка з'явилася в очах Мері. Тільки-но вона хотіла запитати Мію, про що все це, остання різко штовхнула її.

Після цього Мія негайно втекла.

За межами кімнати вечірка ще тривала, і люди радісно обмінювалися тостами.

— Давай, красуне.

Кричачи й ухиляючись, Мері кинулася вибити двері й крикнула: «Допоможіть, допоможіть!»

Ерік Картер спрямував очі на гарне личко Мері, відчуваючи нетерпіння її образити.

Жінка притулилася до дверей і раптом відчула слабкість і гарячість у всьому тілі. Вона похитала головою й подумала, що відбувається.

«Красуне, будь доброю. Інакше ти дуже страждатимеш», — Ерік зняв пальто, викинув його й підійшов до Мері.

"А..."

У цей момент сонце занурювалося в океан.

Саме тоді жінка стрибнула в море.

Розкішне, чудове сонячне світло відтінило хвилюючу морську воду шаром золотистого солоного світла.

Біля

розкішної каюти стояв шляхетний, елегантний чоловік, який тримав у своїй тонкій руці склянку з напоєм. Огорнутий сяйвом призахідного сонця, він виглядав дещо сумним і самотнім. Він щойно закінчив похорон у морі, щоб розвіяти прах свого батька у воду.

«Молодий майстер Майк. Мер хоче запросити вас на обід завтра ввечері», — підійшов до нього його помічник і доповів.

Чоловік відповів: «Я не піду».

У цей момент Мері борсалася в морі. Холод води відганяв її тепло.

Побачивши розкішний білий круїзний лайнер, вона з усіх сил намагалася не спати і попливла до нього на найкращій швидкості.

Повільно наближаючись до своєї мети, Мері побачила високу чоловічу постать, що стояла на палубі, у чорному плащі до колін. Вітерець розвіяв поділ пальта в елегантну дугу.

В очах жінки чоловік був таким же її рятівником.

Вона простягла руку і закричала зламаним голосом: «Допоможіть, допоможіть мені...»

З примруженими очима Майк Джонсон помітив, що жінка пливе до нього, наче русалка в сяючому морі.

«Допоможіть мені...» Мері витратила всі свої сили і відчула, як її тіло поступово опускається.

Холодна морська вода дюйм за дюймом переповнювала її голову.

Вона відчула, що помирає. Прямо перед тим, як жінка мала втратити свідомість, хтось підняв її голову з поверхні.

Тоді вона відчула, як все її тіло витягнуто з моря, і хтось почав тиснути їй на груди.

«Пані, прокинься!»

Дивлячись на жінку на палубі, Майк побачив її блідий колір обличчя, стрункі ноги й мокре довге волосся, а також те, що вона була в червоній спідниці, як офіціантка.

Так він зустрів свою русалку.

Після того, як її двічі натиснули на груди, Мері вирвала повний рот води, повільно відкрила очі й побачила край чоловічого пальта, що звисав над її головою.

Не вагаючись, вона простягла руку, щоб схопити його, наче це був шматок дерева, що дрейфував на морі.

Список глав

  1. Розділ 1 Давай, красуне

    У морі йшов круїзний лайнер, на ньому влаштовували день народження. Учасники насолоджувалися алкоголем, сміялися та спілкувалися. Мері Міллер ходила туди-сюди з підносом, щоб принести гостям напої. Мія Вуд, її молодша двоюрідна сестра, раптово підбігла до неї і схопила її за руку. «Мері, тобі не пот

  2. Розділ 2 Чи можете ви обміняти своє життя на мене

    Побачивши, як жінка схопила його плащ, Майк Джонсон насупив брови. Мері Міллер міцно схопила його й слабко сказала: «Допоможіть мені...» Майк нахилився й подивився на неї, як король, який дивиться на своїх солдатів, кажучи: «Я не рятую людину без причини. Чи можеш ти проміняти своє життя за це?» Йог

  3. Розділ 3 Який гарний чоловік!

    З одягу, який принесла покоївка, була біла сукня та чиста білизна. Мері Міллер увійшла до ванної кімнати з одягом у руках. Потім покоївка прибрала постіль і помітила, що на простирадлі були плями крові. Мері почистила своє тіло, намагаючись позбутися фіолетових слідів, залишених від того, що сталося

  4. Розділ 4 Вона спала з президентом

    Закінчивши снідати, Мері Міллер залишилася в їдальні й не наважувалася вийти. Напередодні вона імпульсивно стрибнула в море і не взяла з собою ні телефону, ні сумочки. Наразі вона не знала, що їй робити далі. Красень, якого вона зустріла раніше, очевидно, був власником круїзного лайнера. Однак вона

  5. Розділ 5 Тітка Анна хоче продати мене чоловікові

    Грейс Вуд, яка притискалася до свого нареченого, вторила своїй матері: «Так, Мері. Ти дуже подобаєшся містеру Картеру. Ти збираєшся піднятися на вершину. Ми погодилися на його пропозицію, тож будь доброю та слідуй містеру .Твоє щастя чекає на тебе попереду. Мері недовірливо подивилася на дядька. «Дя

  6. Розділ 6 Чи ухиляєтеся ви від своїх обов'язків

    Мері Міллер продовжувала мчати вперед і спритно повернула на перехресті. Вона спритно сховалася в зелений пояс. Двоє підлеглих Еріка Картера, які бігли за нею, пройшли повз рослини, не помітивши жінки. Мері було занадто налякано, щоб плакати. Вона залишалася на зеленій смузі, поки не помітила, що ма

  7. Розділ 7. Жінка зачаровує

    Стоячи в розкішній залі, Мері Міллер дивилася на розкішний інтер'єр палацової вілли. Хенк Кук допоміг Майку Джонсону увійти в спальню останнього. Коли він вийшов, Мері підійшла до нього й запитала: «Сер, я можу скористатися вашим телефоном? Я зараз без грошей, тому хочу покликати на допомогу свого д

  8. Розділ 8 Я не завагітнію, правда?

    Ерік Картер був відомим вбивцею жінок в Ангел-Сіті. Оскільки тітка Анна прийняла його гроші, він точно не відпустить Мері Міллер. Як це могло статися? Перестань хвилюватися, Мері, я зупиню її. Ховайся добре, і я повернуся через тиждень, коли все тут влаштую. Не бійся. Я захищатиму тебе. не бійся..."

  9. Розділ 9 Вона досить жорстка

    Коли мобільний знову задзвонив, Мері Міллер плакала. Вона підняла його й побачила на екрані ім’я «Меггі». Можна припустити, що дівчина шукає Майка Джонсона. Тому Марія не відповіла на дзвінок. Однак чоловік не здавався, а продовжував телефонувати. Мері довелося відповісти: "Алло?" Почувши голос Мері

  10. Розділ 10 Допоможи мені, Майк

    Дивлячись на руку Мії Вуд, яка стискала одну з її рук, у Мері Міллер раптом виникло погане передчуття. Тому вона щосили намагалася позбутися її хватки. «Відпусти мою руку. Міа Вуд, що ти намагаєшся зробити?» «Йди зі мною додому», — сказала Мія. «Ні. Я не хочу, щоб ви штовхали мене до цього чоловіка»

Жанри Романтика

تم النسخ بنجاح!