Uygulamayı İndir

Apple Store Google Pay

Bölüm listesi

  1. Bölüm 701 Geçmişe Dönüş
  2. Bölüm 702 Nefretin Kaynağı
  3. Bölüm 703 Savaş Hakkındaki Gerçek
  4. Bölüm 704 Kendini Suçlama ve Suçluluk
  5. Bölüm 705 Onu Yatıştırmaya Çalışın
  6. Bölüm 706 Rick'in Pişmanlığı
  7. Bölüm 707 Cehennemde Çürüme
  8. Bölüm 708 Ateşli Savaş
  9. Bölüm 709 Ölmek İçin Acele Etme
  10. Bölüm 710 Birlikte Yaşa veya Öl
  11. Bölüm 711 Ondan Vazgeçmeyeceğim
  12. Bölüm 712 Ayrılmaya İsteksiz
  13. Bölüm 713 Hamile
  14. Bölüm 714 Uzun Ömürlü Olmanız Dileğiyle
  15. Bölüm 715 Kayıp Rüyası
  16. Bölüm 716 Babam Öldü
  17. Bölüm 717 Sorumluluk ve Misyon
  18. Bölüm 718 Üzgünüm, Geç Kaldım
  19. Bölüm 719 Babamın Cenazesi
  20. Bölüm 720 Sonuçlarla Yüzleşin
  21. Bölüm 721 Kuşatılmak
  22. Bölüm 722 Debra'nın İntikamı
  23. Bölüm 723 Gale'in Hatası
  24. Bölüm 724 Yüce Cadının Zayıflığı
  25. Bölüm 725 Kapsamlı Planlama
  26. Bölüm 726 Karşı Hamle
  27. Bölüm 727 O Delirdi
  28. Bölüm 728 Cehenneme Git
  29. Bölüm 729 Seni Hafife Aldım
  30. Bölüm 730 Bir Seçim Yapın
  31. Bölüm 731 Debra Dirildi
  32. Bölüm 732 Annenin Korunması
  33. Bölüm 733 Neşelen
  34. Bölüm 734 Yüce Cadı Olmayı Hak Etmiyorsun
  35. Bölüm 735 Düello
  36. Bölüm 736 Saldırıya Uğramak
  37. Bölüm 737 İşbirliği
  38. Bölüm 738 Kalan Ruhlar
  39. Bölüm 739 Seni Öldüreceğim
  40. Bölüm 740 Gale'in Ölümü
  41. Bölüm 741 Garip Bir Çatlak
  42. Bölüm 742 Cadılarla Başa Çıkmak
  43. Bölüm 743 Nefreti Çöz
  44. Bölüm 744 Yeni Lider
  45. Bölüm 745 Luna'nın Kimliğini Duyur
  46. Bölüm 746 Uzun Zamandır Beklenen Bir Aşk Gecesi
  47. Bölüm 747 Çocukların Gelişi
  48. Bölüm 748 Bir Seçim Yapın
  49. Bölüm 749 Kurt Adamların Tanınması
  50. Bölüm 750 İyi Karma

Bölüm 5 Kürtaj

Debra'nın bakış açısı:

Loş ve nemli hücrede babam ve Marley karşımda duruyorlardı.

Marley'nin gözleri iğrenmeyle doluydu. Burnunu ipek bir eşarpla kapattı ve bana gözlerini kısarak baktı. "Debra, Caleb düğünde eşini bulamadığını söyledi."

Sesinde açıkça bir övünme tonu vardı.

Arkasında duran babama baktım. Morarmış yüzünden Marley'nin yalan söylemediğini biliyordum.

"Ne? Bu doğru olamaz!"

Şok oldum ve kafam karıştı. Aramızdaki çekim apaçıktı. Caleb neden bunu inkar etti?

Caleb'ın Marley'e karşı hala hisleri olması ve bana zarar vermesine yardım etmesi mümkün müydü? Yoksa çok fazla dişi kurtla yattığı için beni hiç hatırlamıyor muydu?

Sormak üzereyken babam aniden yanıma gelip suratıma sert bir tokat attı.

Tokatın keskin sesi karanlık hücrede yankılandı. Sersemlemiş bir şekilde yere düştüm ve acıyla irkildim.

Yanağım sızladı ve ağzım kanın metalik tadıyla doldu.

"Şimdiye kadar bunu nasıl inkar edersin ? Seni orospu!" Babam o kadar sinirliydi ki bana acımasızca küfür etti. "Sen tıpkı annen gibisin, bana itibarsızlaştırıyorsun!"

Tokat canımı acıttı ama babamın anneme ettiği küfürleri duymak daha çok acıttı.

"Hayır!" Şok ve öfkeyle sesimi yükselttim ve annemi savundum. "Yalan söylemiyorum. Ve annem asla seni itibarsızlaştırmadı!"

Mantıklı değildi. Babam neden aniden anneme bu kadar kızdı? Annem öldükten sonra ondan nadiren bahsetse de, daha önce ona hiç böyle iftira atmamıştı.

Onunla tartışmak istedim ama Marley sözümüzü kesti.

Babamın omzuna vurdu ve yumuşak bir sesle, "Tatlım, kızma. Debra genç. Etrafta dolaşmanın itibarını zedelediğini bilmiyor. Çocuğu aldırmaya razı olduğu sürece, gelecekte normal bir hayat yaşayabilir." dedi.

Sonra Marley bana baktı, düşünceli bir ifade takındı. "Bu yaşta kızların isyan etmesi normaldir. Sürümüzün itibarı tehlikede olduğundan, bunu örtbas etmesine yardım etmeliyiz."

Sorunu çözmeye çalışıyormuş gibi geliyordu ama sözleri zehirliydi. Beni kötü göstermeye çalışıyordu.

Nitekim babam yine öfkelendi ve elini kaldırıp bana ikinci kez tokat attı.

Neyse ki bunu önceden gördüm ve tam zamanında saldırısından kurtuldum.

"Çocuğu aldırmayacağım." Gözlerimi sıkıca ona diktim. "Bebeği doğuracağım ve sana bunun Caleb'in çocuğu olduğunu kanıtlayacağım. O zaman yalan söyleyip söylemediğimi anlayacağız."

Babamın yüzü öfkeyle mosmor oldu. "Sen aptal, asi çocuk! Yeterince utanmıyor musun? Burada kal ve yaptıklarını düşün! Sadece hatalarını kabul etmeye razı olduğunda seni serbest bırakacağım!"

Sonra arkasını döndü ve Marley'i de takip ederek fırtına gibi uzaklaştı. İkisi de geriye bakmadı.

Onların gidişini izlerken moralim bozuldu.

"Ivy, neler oluyor? Caleb neden benim eşi olmadığımı söyledi?" diye sordum umutsuzca.

"Bilmiyorum..." Ivy de çok sinirliydi. "Siz arkadaşsınız, bundan eminim. İkiniz arasındaki çekimin ne kadar güçlü olduğunu unutamam."

Acı ve kafa karışıklığı beni ele geçirdi. Ivy ve ben bu çekim hissini yanlış anlamadık. O zaman ne yanlış gitti?

Bunu bir türlü çözemedim. Belki de Ay Tanrıçası bana acımasız bir şaka yaptı.

******

O gece hücreme bir ziyaretçi daha geldi.

Babamın fikrini değiştirdiğini düşünerek beklentiyle başımı kaldırdım.

Ne yazık ki, ziyaretçim babam değildi, sırdaşı Leonel Ruiz'di. Ayrıca bir doktor da getirmişti.

Leonel bana soğuk bir şekilde Alfa'nın beni kürtaj için hastaneye götürmemi emrettiğini söyledi. Leonel'in arkasında hizmetçim Vicky duruyordu.

"Zavallı çocuğum." Vicky koşarak geldi ve bana sarıldı, ağladı. "Çok fazla acı çektin!"

Vicky'e sarıldım ve ondan daha çok ağladım.

"Oyalanmayı bırak. Hadi gidelim," diye ısrar etti Leonel sabırsızlıkla.

Köşeye geri çekildim ve başımı kararlılıkla salladım. "Hayır, seninle gelmiyorum!"

Kürtaj yaptırmak istemediğimden değil, yaptıramadığımdan.

O çocuğun hayatı sona erdiği anda, suçum kesinleşmiş olacak ve masumiyetimi asla ispatlayamayacağım.

تم النسخ بنجاح!