Descărcați aplicația

Apple Store Google Pay

Lista de capitole

  1. Capitolul 1 Renaștere și divorț
  2. Capitolul 2 Alice i-a dat un timp greu
  3. Capitolul 3 Te voi bântui pentru totdeauna
  4. Capitolul 4 Fight Back
  5. Capitolul 5 Înapoi la familia Bennet
  6. Capitolul 6 Sună la poliție
  7. Capitolul 7 Încălcare
  8. Capitolul 8 Rachel Owns The Villa
  9. Capitolul 9 Party Nigh
  10. Capitolul 10 Schimbând datele pentru distracție
  11. Capitolul 11 Vei regreta că I
  12. Capitolul 12 Căutați dreptate pentru domnul Guzman
  13. Capitolul 13 Vinovatul ar trebui să îngenuncheze și să-și ceară scuze
  14. Capitolul 14 Slujitorii au plecat
  15. Capitolul 15 De la o femeie bogată la o femeie din Deb
  16. Capitolul 16 Căderea grupului Bennet
  17. Capitolul 17 9,99 milioane de dolari în deb
  18. Capitolul 18 L-a implorat pe Victor
  19. Capitolul 19 Provocarea lui Alice
  20. Capitolul 20 Ceea ce nu-ți aparține nu va fi niciodată al tău
  21. Capitolul 21 Protejați familia Bennet și grupul Bennet
  22. Capitolul 22 Ambuscadă în parcarea subterană Lo
  23. Capitolul 23 O afacere pentru a cumpăra grupul Bennet
  24. Capitolul 24 Cum aș putea să mă căsătoresc cu tine dacă nu aș fi o curvă
  25. Capitolul 25 Starea lui Victor
  26. Capitolul 26 Straniul manager de proiect
  27. Capitolul 27 Regele inimilor
  28. Capitolul 28 Quintin Minionul
  29. Capitolul 29 Nu m-am îndoit niciodată de tine
  30. Capitolul 30 De ce nu poți avea încredere în mine pentru o dată
  31. Capitolul 31 Câinii și Rachel nu au voie să intre
  32. Capitolul 32 Este rândul tău să îți îndeplinești promisiunea
  33. Capitolul 33 Interviul învinsului cu grupul Sullivan
  34. Capitolul 34 Bunătatea ei a dat roade - Alice jenată cu note complete
  35. Capitolul 35 Doar noroc
  36. Capitolul 36 Plătiți prețul
  37. Capitolul 37 Este chemarea mea
  38. Capitolul 38 Arhiva și intimidarea
  39. Capitolul 39 Rușine și îngrijorare
  40. Capitolul 40 Abby a fost forțată să îngenuncheze și să-și ceară scuze
  41. Capitolul 41 Retrageți-vă și veți sta pe marginea unui abis
  42. Capitolul 42 Rachel Strikes Back
  43. Capitolul 43 O scuze
  44. Capitolul 44 Micul secret al lui Alice a fost dezvăluit
  45. Capitolul 45 Rachel, doar nu poți suporta singurătatea
  46. Capitolul 46 Nu te preface că ești cast și decent
  47. Capitolul 47 Ești însărcinată
  48. Capitolul 48 Rachel a fost bolnavă
  49. Capitolul 49 Patru săptămâni de sarcină
  50. Capitolul 50 Ospitalitatea lui Rachel

Capitolul 5 Înapoi la familia Bennet

Unghiile lui Alice i se înfigeau în palme, iar pieptul ei se zvârle în sus și în jos din cauza furiei pe care o simțea.

Dintr-o dată, o trase pe Rachel în sus și o plesni pe față.

Pălmuirea a lăsat o amprentă palmei pe chipul lui Rachel.

Sângele curgea din colțul gurii ei. Evident, Alice și-a folosit tot ce e mai bun din forță când a pălmuit-o pe Rachel.

Încă o dată, Alice și-a ridicat mâna și a mârâit: "Ai devenit mult mai articulat de când nu ne-am văzut de ceva vreme, nu-i așa? Spune ceva din nou, te îndrăznesc!"

— Alice, știi ce? Rachel scuipă o gură de sânge și se uită fix la Alice. Ochii ei în formă de migdale păreau reci ca gheața.

— Nu voi cruţa pe niciunul dintre oamenii care au făcut crime împotriva mea, a râs Rachel. „Sânge pentru sânge, mai bine ți-ai aminti cuvintele mele!”

Pentru o clipă, Alice a tresărit de privirea ei, dar curând și-a revenit în fire.

"Nu încerca să mă sperii cu acea amenințare! Crezi că un ratat ca tine m-ar putea speria?" spuse ea strâns din dinți.

Imediat după ce a spus asta, Alice a plesnit încă o dată pe fata lui Rachel până s-a umflat.

Apoi le-a vorbit cu voce tare servitorilor care așteptau în spate: „Nu ați auzit porunca domnului Sullivan pentru această femeie?”

"Da, doamnă. Ne-a ordonat să-i scoatem hainele și să o aruncăm afară", a spus un servitor, coborându-și privirea.

„ Bine, fă-ți lucrările acum.” Alice și-a masat încheietura mâinii dureroase, zâmbind cu satisfacție înainte de a se hotărî să plece.

În scurt timp, servitorii au dezbrăcat-o pe Rachel până la piele, lăsând doar un set de lenjerie de mătase care abia îi acoperă corpul.

În timp ce servitorii o sprijineau de fiecare parte a brațelor ei în timp ce se îndreptau spre ușă, Rachel a leșinat complet.

......

Când s-a trezit din nou, este un mediu complet necunoscut, arată ca o simplă casă de închiriat.

"Nu!" Rachel sa așezat brusc și țipând. Respira greu și privea înspăimântată înainte.

Chiar atunci, cineva a împins ușa de afară. Văzând că era trează, bărbatul a lăsat deoparte medicamentul pe care îl pregătise și s-a îndreptat spre pat.

— Domnişoară Bennet, în sfârşit te-ai trezit, spuse el îngrijorat.

Rachel se uită la el vigilentă, forțându-se să se calmeze imediat. Ea a încercat să-și amintească numele bărbatului, pentru că îi părea cunoscut. Cu toate acestea, ea nu-și putea aminti cine era el în acest moment.

S-a uitat în jos la trupul ei și și-a amintit că fusese aruncată din casa lui Victor; pe jumătate goală şi aproape pe moarte. Dar acum, era încă în viață, stătea aici într-o cămașă florală, dar îngrijită, cu pantaloni asorți.

"Cine eşti tu?" Vocea lui Rachel era răgușită și părea că se temea de el.

"Ne-am mai întâlnit, dar erai încă un copil pe atunci. Este normal să nu-ți amintești de mine. Sunt Andy Torres, avocatul privat al mamei tale." Bărbatul i-a zâmbit.

'Andy? Avocatul mamei?

Rachel și-a amintit că mama ei a făcut-o

ai un avocat. — M-ai salvat?

"Am făcut-o. Când te-am sunat, un trecător a răspuns la telefon și a spus că ai leșinat pe drum și gol. Dar nu-ți face griji, n-am văzut nimic. Omul care te-a găsit te-a acoperit cu o haină, și apoi te-am dus la mașina mea și te-am dus înapoi aici”, a explicat Andy.

— Atunci, de ce port hainele astea?

„O, am rugat-o pe o bătrână care locuiește alături să ți-o schimbe.”

Rachel răsuflă uşurată, dar încă se încruntă. — Ai menționat că m-ai sunat. Pentru ce?

Mama ei a murit când ea avea 13 ani. Andy a spus că el era avocatul mamei sale, dar Rachel nu-l mai văzuse de atâția ani. Era suspect că de data aceasta a apărut brusc.

Andy s-a ridicat și a ieșit din cameră. Câteva clipe mai târziu, s-a întors cu un document și i l-a dat lui Rachel.

„Aceasta este ultima voință și testament al mamei tale”, a spus el.

— Testamentul mamei mele? Îndoiala umplură ochii lui Rachel. Dacă și-a amintit corect, mama ei a părăsit această lume atât de brusc încât nu ar trebui să aibă timp să facă testament.

Altfel, tatăl inutil al lui Rachel și amanta lui nu s-ar fi păstrat într-un profil atât de înalt. De aceea și-a schimbat numele și a luat numele de familie al mamei sale.

"Da, ea mi-a încredințat să fiu martora testamentului ei când era încă în viață. Mi-a spus să fac public acest testament și să ți-l dau de ziua ta de 24 de ani."

Rachel și-a amintit că ziua ei de naștere a fost într-adevăr aceeași zi a divorțului ei cu Victor.

„În acest testament se precizează clar că vei moșteni toate bunurile mamei tale, inclusiv cincisprezece la sută din acțiunile Grupului Bennet și vila în care a locuit înainte de a muri”, a continuat Andy.

Rachel s-a întors la ultima pagină și a văzut numele „Elisa Bennet” în colțul din dreapta jos al hârtiei.

— Domnule Torres, de câte zile am rămas inconștient? întrebă Rachel.

— Trei zile.

„ Bine! Sunt ultimele lor trei zile fericite.” Rachel nu se aștepta ca șansa de a se întoarce la Alice să vină atât de repede. Așa cum spusese ea, nu va renunța la nimeni care a rănit-o pe ea și pe Rahela din trecut.

După ce a spus asta, Rachel s-a îndreptat spre uşă.

— Domnişoară Bennet, unde mergeţi? întrebă Andy.

Rachel se opri la uşă, aruncând o privire la testamentul din mână. Ea a ridicat din sprâncene și a zâmbit.

„ Ca să-mi revin casa și casa mea, desigur!”

O jumătate de oră mai târziu, Rachel și Andy stăteau în fața ușii vilei familiei Bennet. Sunaseră la uşă de zeci de ori.

"Oprește-te! Cine este acolo? Un recuperator de datorii sau ceva? Cal nebun!" Menajera a ieşit la trap afară şi a strigat.

— Tu... tu eşti! Chipul menajerului se pali de îndată ce o văzu pe Rachel. Cumva, a simțit că azi avea o aură teribilă despre ea.

Rachel a arătat un zâmbet sardonic. "Colector de datorii? Ei bine, ai dreptate. Avem o datorie de colectat."

تم النسخ بنجاح!