Download App

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Глава 1
  2. Розділ 2
  3. Розділ 3
  4. Розділ 4
  5. Розділ 5
  6. Розділ 6
  7. Розділ 7
  8. Розділ 8
  9. Розділ 9
  10. Розділ 10
  11. Розділ 11
  12. Розділ 12
  13. Розділ 13
  14. Розділ 14
  15. Розділ 15
  16. Розділ 16
  17. Розділ 17
  18. Розділ 18
  19. Розділ 19
  20. Розділ 20
  21. Розділ 21
  22. Розділ 22
  23. Розділ 23
  24. Розділ 24
  25. Розділ 25
  26. Розділ 26
  27. Розділ 27
  28. Розділ 28
  29. Розділ 29
  30. Розділ 30

Розділ 2

Я прокинувся від сигналу машини поруч зі мною. Я відкрив очі й озирнувся. Я помітив, що я в лікарні. До мого тіла прикріплено кілька машин. Я намагався пригадати, що сталося. Я пам’ятав, як мене заборонили, бігав два дні, відпочивав і шахраїв, які напали на мене, перш ніж я втратив свідомість, і більше нічого не пам’ятаю. Я одразу запанікував.

«О боже! О боже!» де я Хто привів мене сюди?". Серце, пов’язане зі мною, почало битися дуже швидко, римуючись разом із моїм серцем. Це, мабуть, привернуло увагу людей ззовні, тому що наступне, що я побачив, — це жінка в лабораторному халаті, що кинулася всередину. кімната для мене.

"Гей! Заспокойся, будь ласка, з тобою нічого не трапиться. Ти в безпеці, добре!" – сказала вона мені спокійним благальним голосом.

І це мене заспокоїло. Наступне, що я відчув, це ін’єкція, яка пронизала мені руку. І я негайно повернувся спати.

Коли я прокинувся пізніше, я був більш спокійним, ніж раніше. Я оглянув кімнату, і вона була схожа на лікарняну палату. Розкішна. Якби не машини та медичне обладнання, я б подумав, що я в готельному номері.

Саме в цей момент двері відчинилися, і жінка увійшла в кімнату з широкою посмішкою на обличчі.

"Гей, як ти зараз почуваєшся?" Вона запитала мене.

Я кивнув головою, показуючи, що зі мною все добре.

«Це добре! Мене звуть Роуз, і я один із лікарів зграї.

значить я в зграї, це означає, що мене врятували від тих пройдисвітів перевертні.

Я збентежено подивився на неї, думаючи, що це за пачка.

Я здогадався, що моє обличчя видавало мої думки.

«О! Якщо вам цікаво, ви в групі «Небесно-блакитний». Наша Джемма та один із наших воїнів були тими...»

Я заблокував усе, що вона сказала, щойно почув пакет «НЕБЕСНО-СИНЯ». Про них знає кожен перевертень. Вони були другою за потужністю зграєю, окрім королівської. Небесно-блакитна група також була найбільшою групою з понад тисячею членів. Найкраще в них було те, що ними правили дві Альфи. Не дивно, що вони були найкращими. Я маю на увазі, що є приказка, що дві голови краще, ніж одна. Зграя також відома тим, що ні від кого не приймає дурниць. Мені було цікаво, що зі мною буде, як тільки я вийду з лікарні. Існує велика ймовірність того, що мене вб’ють. Мейбель повинна довше прикидатися хворою, щоб я міг продовжити своє життя.

«У будь-якому випадку, у вас зламано два ребра, крім того, ви в порядку. Через два дні ви повинні бути повністю в порядку.

— Отже... — Роуз знову зав’язала зі мною розмову.

«Що з тобою трапилося? Як ти став шахраєм? Ти все ще приємно пахнеш, тому я думаю, що ти нещодавно став шахраєм».

я..

Саме тоді, коли я збирався їй відповісти. двері відчинилися і кинулася дівчина.

"Гей, Роуз, гей, люба прекрасна шахрайко!" Дівчина весело привіталася.

«Це нечемно, Ліза, ти не можеш називати її шахрайкою, у неї є ім’я. Почекай, я навіть не знаю твого імені», — сказала Роуз, дивлячись прямо на мене. Нова дівчина Ліза теж з цікавістю спостерігала за мною.

— Софія! Я відповів пошепки, схиливши голову. Хоча я не впевнений, що вони мене почули. За своєю природою я боязка людина, і зазвичай мені не подобається бути серед людей.

«Приємно познайомитися з тобою, Софія, яке у тебе чудове ім’я. Чи можу я називати тебе принцесою Софією? Ти знаєш, як перша принцеса Діснея Софія». Як ви знаєте, Ліза — найкраща подруга цього нахаби*, відповіла Ліза, кидаючи подушку в Роуз, яка знову кинула подушку в неї. Незабаром вони почали битися подушками.

Я посміхнувся, дивлячись на них. Яка чудова дружба, я подумав. Я згадав свою колишню зграю Ельзу і Лілю. Це були дві людини, з якими я почувався комфортно. Мені було цікаво, як у них справи. Думаючи про них, я розчулювалася, і я навіть не усвідомлювала, що плачу.

«Ой! Ти, бідолашний, ти, напевно, справді багато пережив! Іди сюди». Роза обняла мене. Особисто я не можу пригадати, коли востаннє мене хтось обіймав. Це так добре, коли тебе обіймають.

Я обняв її у відповідь і почав плакати від душі.

Проплакавши близько двох годин, я нарешті почувався краще. Насправді добре плакати. Коли ви плачете, ви знімаєте смуток і печаль у своєму серці.

— Тобі зараз краще? — запитала мене ніжним голосом Роза.

Я кивнув їй головою. Вона дуже мила і співчутлива. Я просто шахрай, і вона ставиться до мене з любов’ю та турботою. не дивно, що вона лікар зграї. Я пам'ятаю лікаря в своїй старій рюкзаку. Вона дуже груба і бездушна. Крім того, вона нагадує гидке каченя, на відміну від Роуз, яка виглядає приголомшливо завдяки своїм темно-блакитним очима, кучерявому рудому волоссю, мізинцям і сяючій шкірі.

"Гей! Хто сумував за мною!" — сказала Ліза, повертаючись до кімнати. Вона пішла раніше, коли я почав плакати. Гадаю, вона хоче дати мені простір.

"Ніхто!" — відповіла Роза, закочуючи очі на Лізу.

«О, замовкни! Я впевнений, що принцеса Софія сумувала за мною, чи не так?

Я кивнув їй головою. «Мені справді потрібно стояти, киваючи, наче я ящірка», — подумав я.

"Бачиш! принцеса скучила за мною!" — сказала Ліза, наголошуючи на «пропущеному», висолопивши Роуз язика.

— Що завгодно! — сказала Роза, закочуючи очі на Лізу.

— Що завгодно! — повторила Ліза.

Я сміявся, наскільки вони по-дитячому поводилися. Я не знав, що розсміявся вголос, поки не помітив, як вони обидва дивляться на мене з усмішками на обличчях.

«Ну, у вас є прекрасна принцеса, що сміється!» — прокоментувала Ліза, а Роуз кивнула головою на знак згоди.

«У будь-якому випадку, я принесла їжу, я думаю, ми повинні поїсти, поки не охололо», — сказала Ліза, дістаючи грілки зі шкіряної сумки, з якою повернулася.

تم النسخ بنجاح!