Stiahnuť aplikáciu

Apple Store Google Pay

Zoznam kapitol

  1. Kapitola 101 Hackli ho
  2. Kapitola 102 Nahnevaný
  3. Kapitola 103 Stratila som to
  4. Kapitola 104 Zistíte to
  5. Kapitola 105 Stojí za to
  6. Kapitola 106 Toto nie je ono
  7. Kapitola 107 Vypadni
  8. Kapitola 108 Dar
  9. Kapitola 109 Podvádzanie
  10. Kapitola 110 Vzdialenosť
  11. Kapitola 111 pomohla
  12. Kapitola 112 Ako je to možné
  13. Kapitola 113 Dôvera hodná
  14. Kapitola 114 Nepamätáš si ma
  15. Kapitola 115 Verejnosť
  16. 116. kapitola Jeho láska
  17. Kapitola 117 Plačúce ženy
  18. Kapitola 118 Ukradnutá
  19. Kapitola 119 Späť do práce
  20. Kapitola 120 Bláznivosť alebo láska
  21. Kapitola 121 Antivírus
  22. Kapitola 122 V čom je problém
  23. 123. kapitola Strana
  24. Kapitola 124 Nepriatelia spolu
  25. Kapitola 125 Má šťastie
  26. Kapitola 126 Stretli sa
  27. Kapitola 127 Chybné používanie
  28. Kapitola 128 Ona pláva
  29. Kapitola 129 Obrátená
  30. Kapitola 130 Čo sa stalo
  31. Kapitola 131 Návšteva
  32. Kapitola 132 Konfrontovaný
  33. 133. kapitola Otrasená
  34. Kapitola 134 Oklamal si ma
  35. Kapitola 135 Zmena
  36. Kapitola 136 Mám zbraň
  37. Kapitola 137 Chcem všetko, čo má
  38. Kapitola 138 Trendy
  39. Kapitola 139 teraz
  40. Kapitola 140 Už nie
  41. Kapitola 141 Zvládneme to
  42. Kapitola 142 Dráma
  43. Kapitola 143 Sway
  44. Kapitola 144 Unesená
  45. Kapitola 145 Čo si si myslel?
  46. Kapitola 146 Kto
  47. Kapitola 147 On je únosca?
  48. Kapitola 148 Si to ty?
  49. Kapitola 149 Tá ambulancia
  50. Kapitola 150 Čo je s tebou?

Kapitola 5 Nemám záujem

Xavier Woods je zaneprázdnený prácou, aby sa zaoberal triviálnymi záležitosťami. Ale to ho nezastaví, aby jeho snúbenica prišla do jeho izby a prerušila jeho prácu.

„Xavier?“ Jemný hlas Nancy prenikol cez dvere jeho izby. Ale Xavier neodpovedal. Vedel, že to ju nezastaví od vstupu do jeho izby.

Nancy vošla do Xavierovej izby s jemným úsmevom. Na jeho chladnosť si už zvykla, takže ju to veľmi netrápilo.

„Ahoj, rozmýšľala som, že by sme dnes večer usporiadali párty, aby sme našu zásnuby začali štýlovo. Čo si o tom myslíš?“ spýtala sa ho. Stála stále pri prahu jeho izby a nedovolila si vojsť dnu. Vedela, ako ďaleko môže zájsť. Pretože z všetkých ľudí ho pozná najlepšie.

Xavier na chvíľu zastavil to, čo robil. Ale neobťažoval sa na ňu pozrieť. „Ty a ja obaja vieme, že to nie je potrebné. Naše manželstvo je len otázkou pohodlia pre oboch z nás. Takže sa radšej nechcem zapájať do všetkého tohto. Ak chceš, môžeš to zariadiť. Ale nečakaj, že sa zúčastním,“ odpovedal tónom, ktorý nedával priestor na vyjednávanie.

Nancy si povzdychla, ale rýchlo odišla. Vedela, že nenávidí emocionálne zapletenia najviac. Je veľmi praktický; všetko, čo robí, je prostriedkom k cieľu, vrátane tohto manželstva.

Po tom, čo Nancy odišla, Xavier počul, ako Douglas volá Sierra. To mu vzbudilo záujem. Nie je ten typ, ktorý by strácal čas s ľuďmi a ich záležitosťami. Ale z akéhokoľvek prekliateho dôvodu sa nemohol ubrániť tomu, aby opustil svoju prácu a zamieril k svojmu súkromnému decku. Keď si všimol, že Nancyin brat sa snaží naučiť Sierru rybárčiť, jeho krv začala vrieť hnevom.

Douglas stál za Sierrou a učil ju, ako správne držať rybársky prút.

Zdalo sa, že má naozaj záujem naučiť sa rybárčiť skôr než o muža, ktorý ju učí. Ale Xavier vedel, že ľudia môžu byť klamní. „Douglas,“ povedal skôr, než sa mohol zastaviť. Spal s toľkými ženami predtým. Ale nikto na neho nepôsobil tak, ako jeho neterina najlepšia priateľka. Je oveľa mladšia ako on a je si istý, že nemôže byť tak nevinná, ako sa zdá. Ale aj tak ju nemohol ignorovať.

Obaja Sierra a Douglas zdvihli hlavy naraz a pozreli sa na muža stojaceho na štvrtom poschodí súkromného decku. Stál tam ako kráľ, ktorý pozerá na svojich poddaných. Xavier sa pozeral na miesto, kde Douglas práve dotýkal Sierry; Douglas okamžite odskočil od Sierry, akoby bola vydaná neviditeľná príkaz.

„Dobré ráno, pán Woods,“ pozdravil Douglas s úctou.

Sierra zachytila triašku strachu v jeho tóne. V momente, keď sa pozrela na muža, rýchlo odvrátila pohľad. Cítila jeho pohľad, ktorý jej pálil telo, ale nedovolila si pohnúť sa ani vydávať zvuk. Bola z neho vystrašená a najmä vydesená z toho, čo sa medzi nimi stalo tú noc. „Tvoja sestra sa zdá, že usporadúva párty dnes večer. Prečo by si nemohol ísť robiť niečo užitočné namiesto toho, aby si strácal čas s takými ľuďmi?“ Xavier prehovoril chladne a okamžite posunul Douglasa do akcie. Ani na chvíľu nezaváhal. Ihneď odišiel a nechal Sierru osamotenú.

Jeho komentár urobil Sierru nepohodlnou. Chcela tiež odísť. Ale nemohla pohnúť ani svalom, akoby jej telo čakalo na jeho príkaz.

Po tom, čo Douglas odišiel, Xavier sa pozrel na Sierru prenikavým pohľadom. Väčšinou bol jeho pohľad sústredený blízko jej ramena, kde ju práve dotýkal Douglas.

„Ty, poď sem,“ vydal príkaz, ktorý ju zmrazil na mieste. Otočil sa a zmizol dnu.

Sierra sa stala napätou a nepohodlnou. Nechcela ísť. Ale ani ho nemohla ignorovať.

„Čo odo mňa chce?“ pomyslela si s chvením pozdĺž chrbtice len pri predstave jeho chladného pohľadu. „Čo ak sa rozhodne povedať Claire, že som ho zviedla tú noc? Aj keď to bola chyba, ja som tá, ktorá vošla do jeho izby a nie naopak. Čo ak ma Claire zle pochopí? Je to jediná osoba, ktorá sa o mňa ešte naozaj stará. Môžem si dovoliť aj ju stratiť?“ pomyslela si a cítila sa deprimovane už len pri tej predstave. Strata matky je veľký úder hneď po tom, čo stratila otca a brata.

Takže sa rozhodla ísť a porozprávať sa s ním.

Xavier sledoval, ako Sierra vošla do jeho izby, akoby bola korisťou vstupujúcou do nory predátora. Rovnako ako Nancy stála len pri prahu a nedovolila si zavrieť dvere ani tam vojsť úplne dnu.

„Zavri dvere a poď sem,“ prikázal jej Xavier neutrálnym tónom. Všimol si, ako sa napla, ale aj tak urobila to, čo jej povedal.

„Pán Woods, to, čo sa stalo minulú noc, bola moja chyba. Náhodou som vošla na nesprávne poschodie namiesto tretieho poschodia. Prosím, zabudnime na to, čo sa stalo,“ rýchlo vysvetlila tichým hlasom. Stála uprostred jeho izby, zatiaľ čo on sedel na jednom stoličke na opačnom konci. Jeho izba je väčšia než všetky ostatné izby na jachte.

Xavier sa na ňu pozeral chladne.

„Nestojíš za zapamätanie si ťa. Ale ak ťa uvidím robiť tie isté triky s inými mužmi na palube, určite si ťa budem musieť zapamätať a môžem ti sľúbiť, že to nie je to, čo chceš. Takže sa drž ďalej od Douglasa a od kohokoľvek iného,“ jeho tón bol chladný a jeho slová pichli ako ostne.

Urážal ju najhorším možným spôsobom; Sierra bola nevinná, ale nebola tak pokorná ako teraz pred smrťou svojej matky. Mala hrdosť a nikdy sa nezaklonila späť, ak niekto pošliapaval jej dôstojnosť. Ale po smrti matky začala mať pocit, že nič už nemá význam a zatlačila sa do ulity, kde radšej mlčala než hovorila a zabudla na hádky a nesúhlasy. Ale Xavierove slová prebudili jej minulé ja z hlbokého spánku. Ale bála sa Xaviera natoľko, že mu nemohla pozrieť do očí počas hovorenia; ale bránila sa: „S celým rešpektom pán Woods, nemám záujem o vás ani o nikoho iného na vašej jachte. Ďakujem za to, že ste ma tu mali. Prepáčte,“ jej tón bol jemný, ale pevný. A nedovolila si na neho pozrieť počas toho, ako vyjadrovala svoj názor. Jej srdce bilo tak silno, že ho mohla počuť bubnovať v ušiach.

Po tom, čo vyjadrila svoj názor, si nedovolila zostať tam dlhšie. Rýchlo sa otočila a odišla, zatiaľ čo Xavier ju stále sledoval so zvláštnym leskom v očiach.

تم النسخ بنجاح!