Download App

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Ч.1: Вступ
  2. гл. 2: Пролог
  3. гл. 3: Home Sweet Home? Пт. 1
  4. гл. 4: Home Sweet Home? Частина 2
  5. гл. 5: Ведмедик дядько
  6. гл. 6 Знайомтеся з батьками квітня
  7. Розділ 7: Знайди нових друзів і ворогів, ч. 1
  8. гл. 8: Знайти нових друзів і ворогів, ч. 2
  9. гл. 9: Фрагменти головоломки
  10. Глава 10: Більше частин головоломки
  11. гл. 11: Кімната, повна незнайомців
  12. гл. 12: Чи може це отримати будь-якого незнайомця?
  13. гл. 13: Іскри
  14. гл. 14: Більше Спаркс!
  15. гл. 15: Іскри летять
  16. гл. 16: Скрізь летять іскри!
  17. гл. 17: Пошук розпочато
  18. гл. 18: Сповідь
  19. гл. 19: Розмова з татом
  20. гл. 20: Як же це сумно?!
  21. гл. 21: Травми дитинства
  22. гл. 22: Розрив....
  23. гл. 23: Секрети розкрито
  24. гл. 24: Вау! Який ранок!
  25. гл. 25: Книжковий хробак
  26. гл. 26: Говори вже! Це не публічна бібліотека!
  27. гл. 27: Велика таємниця Луни Ліллі
  28. гл. 28: Шахрайські ігри
  29. гл. 29: СПІТЬ!
  30. гл. 30: Введіть The Best Friend Ever!

гл. 8: Знайти нових друзів і ворогів, ч. 2

(ПОО Алекса)

«Я не бачу, в чому проблема, Лексі-пу. Ти поводишся так, ніби я збирався збити твою чортову бабусю чи щось таке». Сказала вона безтурботно, наче для неї це був великий жарт, і наприкінці мала нахабство закотити на мене очі. «ЦЕ ВСІ! ГЕТЬ Б**К З МОЄЇ МАШИНИ! ЗАРАЗ!!» — крикнув я своїм альфа-голосом, змусивши її здригнутися, а очі наповнилися слізьми, коли вона мимоволі вийшла й стала біля дверей, жалюгідно дивлячись на мене. Якби вона шукала співчуття, вона б не отримала його від мене. «Бу.. але.. Тоді мене не підвезуть додому. І ти обіцяв сьогодні вранці провести мене за покупками в торговий центр! Давай, дитинко. Не будь таким!» О.. Моя.. Богиня! Вона НЕ просто сказала це! Вона справді думала, що я збираюся повести її за покупками, дозволити їй витратити мої гроші. ЦЕ було її пріоритетом? Навіть після того, як вона просто поставила на небезпеку незліченну кількість життів, ледь не знищила мою дитину і не виявила абсолютно жодного докору сумління ні про те, ні про інше? Якого біса вона взагалі дитина дядька Джона? Вони з Джейком завжди були такими спокійними та врівноваженими. Звичайно, їх мати, Аннабель, часом була трохи млявою. Але вона не була типово аб***а. Вона була саме тим типом мам, які вважали своїх дітей ідеальними маленькими ангелами. Але Еллісон? Вона була психопатом! «Знаєш що? Мені все до біса! Ми закінчилися, Еллісон! Це було останньою краплею. Я все одно хотів покінчити з тобою, тож немає причин затягувати все далі. А тепер геть геть від моєї машини». — сказав я, підійшовши до водія й сів назад у машину.

Сказати, що Еллісон була шокована тим, що я щойно сказав, було б недооцінкою всього життя. Вона також була абсолютно блідою. добре. Тепер вона знає, що я зараз відчуваю. «Це через того, чиє ім'я ти називав раніше? Що це було? Амелія? Аманда?» — запитала вона мене звинувачувальним тоном. Я просто нахмурився. Я насправді забув про це. Хоча я не міг назвати їй ім’я Ейпріл. «Що за біса, Аллі!? Ти не чув, що я щойно сказав? Я вже тижнями хотів це розірвати! Це не має нічого спільного ні з ким, крім ВАС! Ти байдужий, егоїстичний, брехливий, б'єш у спину, сучка! Ви щодня носите стільки чудових парфумів, що навіть законні люди сміються, коли ви проходите повз. Ти носиш так багато макіяжу, якби існувала така річ, як пантоміма, ти була б їхньою королевою! І ти одягаєшся так, ніби ти робиш покупки в SL*TS R US, а потім одягаєшся в чорну темряву щоранку. Ваша єдина мета, мабуть, полягає в тому, щоб захопити те, що, начебто, має найменшу кількість потоків, тому що я точно, бо я не піду на відповідний набір! Х*лл, я бачу більше твоїх огидних п***ів, коли ти одягнений, ніж у ліжку! Ти грубий, грубий, гучний і огидний. У вас ВЗАГАЛІ немає манер. Ти вважаєш себе кращим за всіх. І ти повністю і повністю IN-F**KIN-SANE!! Все, про що ти думаєш, це про себе. Мені це набридло, і я набридла.. тобі! Я пробурчав, змусивши її схлипнути. Тоді мені було погано, але я деякий час тримав усе це в собі, а сьогодні вранці вона натиснула мої останні кнопки. Мені стало гірше, коли я почув хихикання, і повернувся, щоб побачити кількох хлопців, які стояли неподалік. «Бренте!» Я крикнув, і він підбіг, щоб тихо сказати: «Так, Альфа?» «Ви з хлопцями, будь ласка, проведете Еллісон додому? Я збираюся покататися, щоб охолодитися», — запитав я з докором сумління, кинувши на Еллісон вибачливий погляд, перш ніж увімкнути запалювання й почати від'їжджати. Я подивився в дзеркало заднього виду саме тоді, коли Брент неохоче обняв Еллісон за плечі й почав вести її до своєї машини.

تم النسخ بنجاح!