Download App

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Розділ 1 Він їй не повірив
  2. Розділ 2 Карателі
  3. Розділ 3 Давайте розлучимося
  4. Розділ 4 Плітки
  5. Розділ 5 Угода про розірвання шлюбу
  6. Розділ 6 Це все через Рорі
  7. Розділ 7 Не такий відданий, як собака
  8. Розділ 8 Надто самовпевнена жінка
  9. Розділ 9. Ким ви себе вважаєте
  10. Розділ 10 Беккі божевільна
  11. Розділ 11 Розлучення сприяло їй
  12. Розділ 12 Сварка в готелі
  13. Розділ 13 Новий хлопець
  14. Розділ 14 The Summer Band
  15. Розділ 15 Моя муза
  16. Розділ 16 Чи є у неї новий хлопець
  17. Розділ 17 Йому було наплювати
  18. Розділ 18 Красива таємнича жінка
  19. Розділ 19 Чому Беккі тут?
  20. Розділ 20 Посмішка Беккі
  21. Розділ 21 Як дешево!
  22. Розділ 22 Перли та діаманти
  23. Розділ 23 З нетерпінням чекаю на I
  24. Розділ 24 Слабка відплата
  25. Розділ 25 Беккі під дією наркотиків
  26. Розділ 26 Око за око
  27. Розділ 27 Зведення рахунків
  28. Розділ 28 Відплатіть сторицею
  29. Розділ 29 Відплата
  30. Розділ 30 Нерв

Розділ 1 Він їй не повірив

Родина Каспер була відомою родиною в Кортбуші. Сьогодні відбулося вісімдесятиріччя Елмора Каспера. На заході було багато поважних гостей, а атмосфера панувала жвава.

Проте раптовий пронизливий крик із саду вразив усіх присутніх.

Хтось упізнав, що це був голос Бабетт Каспер, дружини старшого онука Елмора. Вона була вагітна, а її чоловік уже помер. Каспери негайно кинулися в сад, щоб подивитися, що відбувається.

У басейні перед очима постали дві постаті, що борються.

Перш ніж хтось інший встиг зреагувати, Рорі Каспер пірнув у басейн, щоб витягнути Бабетту, що бореться, на берег.

Саме тоді охоронці кинулися у воду, щоб врятувати другу потопаючу фігуру, Беккі Каспер.

Коли Беккі повернулася до будинку в мокрому одязі, слуги, що проходили повз, навіть не моргнули на неї.

Нікого не хвилювало, що вона ледь не втопилася, і не хвилювало її взагалі.

Проживши з цією родиною більше трьох років, Беккі зрозуміла, що її становище, можливо, нижче за становище собаки, яку виховувала сестра Рорі.

Оскільки з Бабетт стався такий великий нещасний випадок, родина Касперів поспішила з нею до лікарні.

Беккі пішла до своєї кімнати, прийняла душ, а потім одягла новий одяг. Відчувши себе погано, вона впала в ліжко. Коли вона поринула в сон, Рорі витягнув її з ліжка.

Коли Беккі побачила Рорі, її очі почервоніли. «Ти вже повернувся? Як Бабетт? Послухай мене, Рорі. Клянуся, я не штовхав її в басейн».

Рорі холодно посміхнувся. «Прибережіть виправдання для дідуся».

Беккі раптом прийшла до тями. — Що ти маєш на увазі, Рорі?

Не даючи їй світла, він жваво сказав: «У дідуся є до вас запитання».

Рорі не хотів витрачати дух на Беккі. Невдовзі після того, як Бабетт відправили до лікарні, її дитини не стало.

Ця дитина мала бути єдиним, хто залишився від плоті та крові

t старшого брата Рорі. Через Беккі вони назавжди втратили дитину.

Звичайно, Елмор був розлючений. Як тільки він повернувся з лікарні, він наказав Рорі відвезти до нього Беккі.

Беккі напружилася. Від слів Рорі їй по спині пройшли мурашки.

Вона була одружена з Рорі так довго. Звичайно, вона знала, як Елмор каратиме людей, які зробили серйозні помилки.

Їх би серйозно побили.

Їй ніколи не спало на думку, що вони проігнорують її пояснення . Вони навіть не дали їй можливості пояснити, а просто повірили тому, що сказала Бабетта.

Дивлячись на чоловіка, який тягнув її геть, Беккі не могла не подумати, що він, безсумнівно, красивий. Але цей чоловік ніколи не був ніжним чи добрим до неї відтоді, як вона вийшла за нього заміж.

Її висока температура була нестерпною, але це нікого не хвилювало.

Тепер, коли Бабетт втратила дитину, Беккі знала, що всі в цій родині, включаючи її чоловіка, хотіли здерти з неї шкіру живцем.

Беккі глузливо скривила губи. «Я можу ходити сам».

Рорі глянув на неї. В його глибоко посаджених очах були огида і злість, без жодної краплі жалю чи співчуття.

— Швидше, — безвиразно сказав він.

Не чекаючи відповіді, він розвернувся й помчав до вітальні.

Дивлячись, як він залишає її, Беккі раптом відчула, що останні три роки її життя було лише жартом.

Вітальня була яскраво освітлена. Вона знала, що Каспери були всередині і чекали на неї.

— На коліна!

Щойно Беккі увійшла, Елмор кинув у неї чашку.

Беккі стояла там, спокійна й зібрана. "Чому?"

Вона не зробила нічого поганого. Навіщо їй ставати на коліна?

Її впертість лише ще більше розлютила Елмора. «Рорі, це та людина, з якою ти одружився!»

У той момент, коли Беккі відкрила рот, щоб пояснити себе, Рорі раптом підняв руку й сильно поклав долоню на її плече. «Стань на коліна».

Під його сильною рукою Беккі була змушена стати на коліна. «Або ти стаєш на коліна, або ми розлучаємось».

تم النسخ بنجاح!