تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

Capitoli

  1. Hoofdstuk 1 De dans van veerkracht en jaloezie
  2. Hoofdstuk 2 Misleidende schaduwen en onzichtbare wijsheid
  3. Hoofdstuk 3 De terugkeer van een kleinzoon en onzichtbare banden
  4. Hoofdstuk 4 Wanneer het lot zich verstrengelt: de beschamende ontmoeting
  5. Hoofdstuk 5 Een gebaar van warmte: het onthullen van lagen van onverschilligheid
  6. Hoofdstuk 6 Fragiel vertrouwen, koude keuzes
  7. Hoofdstuk 7 Smeltend ijs, verborgen tranen
  8. Hoofdstuk 8 Een duel van vertrouwen en impuls
  9. Hoofdstuk 9 Geplande keuzes
  10. Hoofdstuk 10 Familiebanden en onzichtbare worstelingen
  11. Hoofdstuk 11 Grote plannen en verborgen agenda's
  12. Hoofdstuk 12 Gourmetgebaren, onuitgesproken begrip
  13. Hoofdstuk 13 Familiebreuken, onrustig verleden
  14. Hoofdstuk 14 Van minachting naar triomf
  15. Hoofdstuk 15 De draden van de Summers-familie
  16. Hoofdstuk 16 Gefluister van vijandschap: onthullende plannen in de schaduw
  17. Hoofdstuk 17 Gefluister van kwaadaardigheid: een ingewikkeld web dat zich ontrafelt
  18. Hoofdstuk 18 Verstrengelde lotgevallen: de onthulling van complexe emoties
  19. Hoofdstuk 19 Bevroren allianties: liefde, leugens en publieke opinie
  20. Hoofdstuk 20 Waterlogged Deceit: De kou van de vergelding van een hart onthullen
  21. Hoofdstuk 21 De storm
  22. Hoofdstuk 22 Onuitgesproken beloften
  23. Hoofdstuk 23 Vrijbreken: een verhaal over onverwachte banden
  24. Hoofdstuk 24 Een nacht in Damon's Realm
  25. Hoofdstuk 25 De onverwachte gast
  26. Hoofdstuk 26 Ontwakingsecho's
  27. Hoofdstuk 27 Verstrengelde momenten: onuitgesproken verbindingen
  28. Hoofdstuk 28 Een dans van harten: De Harper-verleiding
  29. Hoofdstuk 29 De hoop van een grootmoeder: de erfenis van de familie Harper
  30. Hoofdstuk 30 Het Harper-raadsel: balans tussen zaken en genegenheid
  31. Hoofdstuk 31 De Harper-ontmoeting: een afscheidsbelofte
  32. Hoofdstuk 32 De regenachtige reünie: een nieuw begin
  33. Hoofdstuk 33 Gevoel van dubbelzinnige spanning
  34. Hoofdstuk 34 Chloe's hartkloppingen
  35. Hoofdstuk 35 De dominante man
  36. Hoofdstuk 36 Onder het oppervlak
  37. Hoofdstuk 37 Onuitgesproken echo's
  38. Hoofdstuk 38 A Uitstel van vertrek
  39. Hoofdstuk 39 Corporate Crossroads
  40. Hoofdstuk 40 Geur van ambitie
  41. Hoofdstuk 41 De keuze van de regisseur
  42. Hoofdstuk 42 De geur van bedrog
  43. Hoofdstuk 43 Bedrijfsconflicten en fragiele allianties
  44. Hoofdstuk 44 Resignatie echo's
  45. Hoofdstuk 45 Vlammen van vertrek
  46. Hoofdstuk 46 Stille spanning
  47. Hoofdstuk 47 Gefluister in de gangen
  48. Hoofdstuk 48 Gefluister in stilte
  49. Hoofdstuk 49 Kruisende paden
  50. Hoofdstuk 50 Een verontrustende blik

Hoofdstuk 2 Misleidende schaduwen en onzichtbare wijsheid

Pijn was diep in Chloe's ogen geëtst. Ze kon niet zwemmen en was langer onder water dan Keira. Omdat ze net wakker was geworden, kon ze, hoe boos ze ook was, de kracht niet opbrengen om het te uiten. "Je bent echt verachtelijk," zei ze tegen Keira. Keira grinnikte en antwoordde: "Maar zonder dat ik dit deed, zou je nooit begrijpen wat het betekent om je op te offeren voor anderen, toch? Jij bent degene die Lance Olson niet met rust zou laten!"

"Keira, iedereen weet dat Lance mijn verloofde is! Denk je dat iedereen een dwaas is?" vroeg Chloe. Keira lachte en zwaaide van het lachen. "Denk je nu niet dat iedereen zich inderdaad voor de gek houdt?" Chloe was sprakeloos en keek haar alleen maar koud aan. Keira had gelijk, iedereen gedroeg zich inderdaad als een stel dwazen! Ze bleven haar klakkeloos geloven, ondanks haar vuile trucs. Inclusief Chloe zelf.

"Wat? Nog steeds niet overtuigd?" Toen veranderde plotseling Keira's gezicht. Ze keek Chloe hulpeloos aan en greep Chloe's arm vast. "Chloe, het is allemaal mijn schuld." Chloe voelde haar nadering en plotselinge verandering van gezichtsuitdrukking en voelde zich volkomen walgend. Ze hief snel haar hand op om Keira's aanraking te blokkeren, maar Keira struikelde en liet haar thermosfles vallen. Deze viel met een doffe klap op de grond en overal spatte water. "Ah! Het doet pijn!" riep Keira uit.

"Chloe, wat doe je?" Een strenge stem klonk plotseling van achteren. Chloe draaide zich om en een figuur bij de deur rende naar hen toe. Ze zag Lance's meedogenloze ogen maar net voordat hij haar opzij duwde. Chloe, al zwak, werd tegen de reling geduwd en pijn schoot door haar middel. Haar gezicht werd nog bleker en ze greep de reling achter zich stevig vast om zichzelf in evenwicht te houden. Ze keek naar de scène voor haar en voelde zich ongelooflijk dom. Ze wist dat Keira alle mogelijke middelen zou gebruiken, maar ze bleef in haar trucs trappen! Ze wist ook dat Lance niet dom was, maar hij...

"Lance, het doet zo'n pijn," zei Keira. Lance stond op bij haar woorden en zag er nog gebrokener uit. "Hou vol. Ik breng je naar een dokter," zei hij, terwijl hij bukte om Keira op te tillen. Hij keek naar Chloe, die koud van opzij toekeek, en zei streng: "Jij gaat eerst terug naar je kamer. Ik kom je later opzoeken!" Chloe spotte met haar sarcastische ogen.

Nadat Lance met Keira was vertrokken, liet Chloe een koud lachje horen. Onder een nabijgelegen boom keek een oude dame in een rolstoel stilletjes naar de scène. "Hannah, heb je gezien wat er net gebeurde?" De oude dame sprak, haar ogen scherp terwijl ze Chloe in de verte aanstaarde. De dame naast haar, die ergens in de vijftig leek te zijn, vroeg respectvol: "Heb je het duidelijk gezien, mevrouw?"

"Hmph, dat meisje, zulke domme en verachtelijke trucs gebruiken," spotte de oude dame, boos sprekend. "Maar bewijst dit niet gewoon dat het andere meisje nog dommer is? Ze kan zulke simpele en grove trucs niet eens aan?" zei de andere dame. De oude dame schudde haar hoofd, wijsheid fonkelend in haar ogen. "Hannah, je hebt het mis."

"Verlicht me alsjeblieft," zei de andere dame.

"Het andere meisje is te oprecht. Ze is terughoudend en walgt ervan om iets te doen dat verder gaat dan haar morele basis en in strijd is met de menselijke ethiek! Ze kan zich dus niet voorstellen dat er mensen op deze wereld zijn die zulke dingen zouden doen," zei de oude dame. Hannah knikte en zei: "Ik begrijp het."

De oude dame staarde Chloe een tijdje aan en zei: "Er zijn echter wat problemen." Ze pauzeerde even en vervolgde: "Haar temperament en aard zijn goed. Roep haar maar, ik wil haar eens van dichterbij bekijken." Hannah's bediende aarzelde een beetje: "Maar mevrouw, uw kleinzoon komt eraan. Als hij hier een vreemdeling ziet..."

"Wat kan hij met mij doen?" pruilde de oude dame terwijl ze streng sprak, haar stem vol genegenheid voor haar kleinzoon. Hannah glimlachte en zei: "Oké, ik roep haar meteen." Op dat moment maakte het hek tussen de twee bomen ernaast een paar geluiden.

تم النسخ بنجاح!