Завантажити додаток

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Глава 1
  2. Розділ 2
  3. Розділ 3
  4. Розділ 4
  5. Розділ 5
  6. Розділ 6
  7. Розділ 7
  8. Розділ 8
  9. Розділ 9
  10. Розділ 10
  11. Розділ 11
  12. Розділ 12
  13. Розділ 13
  14. Розділ 14
  15. Розділ 15
  16. Розділ 16
  17. Розділ 17
  18. Розділ 18
  19. Розділ 19
  20. Розділ 20
  21. Розділ 21
  22. Розділ 22
  23. Розділ 23
  24. Розділ 24
  25. Розділ 25
  26. Розділ 26
  27. Розділ 27
  28. Розділ 28
  29. Розділ 29
  30. Розділ 30
  31. Розділ 31
  32. Розділ 32
  33. Розділ 33
  34. Розділ 34
  35. Розділ 35
  36. Розділ 36
  37. Розділ 37
  38. Розділ 38
  39. Розділ 39
  40. Розділ 40
  41. Розділ 41
  42. Розділ 42
  43. Розділ 43
  44. Розділ 44
  45. Розділ 45
  46. Розділ 46
  47. Розділ 47
  48. Розділ 48
  49. Розділ 49
  50. Розділ 50

Розділ 6

СЕБАСТІАН.

Я пильно дивлюся на Валері, коли вона пильно дивиться на Джая, вихоплюючи в мене файл.

« Ти свиня!» Вона шипить.

« Ніби тобі стало краще!» Він кидається.

Ці двоє завжди стикаються. Вони зустрічалися недовго і були нерозлучні, але після неприємного розриву вони навіть терпіти не можуть бути в присутності один одного.

Часто нам із Заєю доводилося їх заспокоювати.

« Відповідай мені, Валері». — кажу я, не звертаючи уваги на Анналіз, яка підійшла до мене, тримаючись за мою руку.

« Відповідай йому, Вел». — повторює Джай, заробляючи на себе ще один смертельний погляд.

Чи є у нього бажання смерті?

“ Добре! Ви хочете це почути? Тоді слухайте! Вона була вагітна, але вже нема. Тепер задоволений?» Вона зиркнула на нас трьох.

Анналіз закочує очі й йде до мого столу, але її бездушність мене хвилює найменше.

" Був?" — питаю я, у мене нервує живіт. Жахлива думка поселяється в моїй голові. «Що ти маєш на увазі? Вона позбулася цього?»

Валері притискає файл до грудей і енергійно хитає головою.

« Ні, Альфа, Зая ніколи б цього не зробила. Це ваша відмова спричинила її викидень». Вона гірко каже.

Моя голова різко піднімається вгору, і я дивлюся на неї, дозволяючи цим словам проникнути в мене.

Я... я причина смерті моєї дитини...

« Якого біса Вал?» Джай гарчить, хапаючи її за руку.

« Ось чому я сказав, не кажи йому!» Вона кричить.

« Припиніть». — кажу холодним голосом. Моє серце гримить у моїх грудях, наче кінь, що скаче, відтворюючи в пам’яті наші останні дні.

Чому вона мені не сказала?

« Вона, мабуть, знала, що відмова може ризикувати життям нашої дитини. Чому вона це зробила?!» я гарчаю.

Валері дивиться вниз. «Ви не залишили їй вибору. Вона намагалася з тобою поговорити…» Вона холодно дивиться на Анналіз. «Ти був надто зайнятий, намагаючись її позбутися».

Почуття провини й жалю, які я зараз відчуваю, змінюються гнівом, і я обертаюся, б’ючи кулаком по першому, до чого торкається моя рука. Моя колекція вин з мого бару розлітається, розбивається об стіну та розливається на килим. Сильний запах алкоголю наповнює повітря.

« Вона мала сказати мені, що вагітна!» я гарчаю.

«Вона збиралася, але натомість ви дали їй документи про розлучення Альфа». Валері каже, що я відчуваю запах її страху, коли вона робить крок назад, але навіть тоді вона захищає свою подругу.

Я завмираю, згадуючи ту ніч.

« Що ти хотів мені сказати?… Це вже не має значення…»

Чи тому вона відмовилася від вина, яке я їй запропонував того дня? Вона так поспішала покінчити з відмовою.

Невже вона планувала просто забрати мою дитину і піти?

Через її егоїзм ми втратили дитину.

Я проводжу пальцями по своєму скуйовдженому волоссю. Усе місце здається занадто малим, а їхня присутність стає надто переважною.

« Ти серйозно?» Я чую бурмотіння Джая.

« Я. Ось чому я сказав тобі не говорити йому. Йому це тільки завдасть шкоди, як Заї. У мене є чим зайнятися». Її кроки віддаляються, коли вона виходить з кімнати, залишаючи позаду біль і жаль, які вона принесла з собою.

« Все буде добре, Себ», — муркоче Анналіз, обіймаючи мене за шию.

«Я несу відповідальність за вбивство своєї дитини». Я тихо кажу, слова залишають жовч у моїх ротах, коли я розплутую її руки й відступаю.

« Ти ні. Це на Заї, є жінки, які стикаються з відмовою, і не завдають шкоди дитині. Це лише показує, що вона не була достатньо сильною, щоб бути Луною чи носити твою дитину…»

Якби я не відмовив їй, з дитиною все було б добре…

« Себ, ти слухаєш?»

« Він хоче простору. Чи можеш ти перестати робити це про себе і забратися геть звідси?» — різко каже Джай.

« Як ти можеш так зі мною говорити? Не забувай, що я буду твоєю Луною». Анналіз сперечається, знову чіпляючись за мою руку.

« Навіть кури в курнику не приймуть тебе як Луну». Джай заперечує.

Вирвавшись з її рук, я повертаюся до них спиною й дивлюсь на свої руки.

Я так добре, що вбив ту дитину руками…

Моя дитина.

« Виходьте, обидва». — кажу холодно.

" Себ, будь ласка, не закривай мене..."

« ВИХІД!» я гарчаю.

Мій наказ кришталево чіткий, і вони підкоряються без подальших суперечок.

Двері зачиняються за ними, залишаючи мене наодинці з моїми похмурими думками, вага одкровення висить наді мною, як темно-сіра хмара.

Я падаю на своє шкіряне крісло, обхоплюючи голову руками.

Вона пішла. Я не знаю, куди вона поділася, але вона просто пішла. Ніхто не знає, куди вона поділася. Навіть її матері, яка жила в тихій частині міста, вже немає. Будинок місяцями пустував.

Я знаю, тому що у мене є хтось, хто стежить за цим, на випадок, якщо вони повернуться.

Але її телефон більше не вмикався, з нього не було жодного дзвінка. Гроші на аліменти, які я обіцяв виплачувати їй щомісяця, лежали на її банківському рахунку недоторканими.

Її паспорт не використовувався, про що я переконався, що мене сповістили, і вона навіть не прийшла забрати свідоцтво про розлучення.

Це майже так, ніби вона просто зникла і не хотіла, щоб я коли-небудь її знайшов.

Невже так легко було відпустити мене, Зая?

Від Анналіз я знав, що навіть спроби її батька знайти її не вдалися.

Анналіз поскаржилася, що Зая, просто кудись зникаючи, хвилювала їхнього батька і перетворила його на чоловіка, якого вона не впізнала.

Хоча Анналіз завжди була його фавориткою, він був дуже стурбований і відмовився припинити пошуки Заї.

Він прийшов до мене невдовзі після того, як дізнався про те, що сталося, і не стримував гніву, сказавши мені, що я нікчемний виродок. Він намагався змусити Анналіз повернутися до нього, але вона відмовилася йому підкорятися.

Я важко зітхаю, заплющуючи очі.

У мене не було іншого виходу, як відмовити Заї, але я ніколи не очікував, що вона зникне таким чином.

де ти

Поблизу нашої є лише кілька зграй, і небагато з них є союзниками… і я таємно попросив своїх людей шукати її, але марно.

Страх, що вона може шукати притулок і ризикувати собою, перебуваючи у ворожій зграї, мене дуже хвилював.

Здається, це єдина можлива відповідь, яку я можу придумати, але я сподіваюся, якщо це так, вона усвідомлює, наскільки небезпечно це може піти неправильно.

Вперше після того, як вона пішла, нестерпно впоратися з нестерпним відчуттям провини.

Вам відмовили, а потім відібрали вашу дитину, як вона справляється?

Я протираю рукою обличчя, намагаючись контролювати свої емоції, коли в двері несамовито стукають, перш ніж вони відчиняються, відкриваючи одного з моїх співробітників.

« Альфа, твої батьки повернулися!» — каже Джон із блідим обличчям.

блядь!

Я схоплююся зі свого місця. Це погано, вони не повинні були повернутися ще кілька місяців!

Що я їм розповім про Заю?

Я кидаюся вниз по сходах, сподіваючись, що кухарка знає, що їй потрібно зробити. «Джон, попроси когось прибрати в особняку і запасти холодильник». Я йому наказую.

« Зрозумів Альфу!»

Я майже не повертаюся туди зараз. Кожен куточок будинку нагадує мені про неї. Спогади про нас разом…

« Автомобіль зупинився». Джон повторює те, що один із охоронців каже йому через навушник.

З тих пір, як я став Альфою, мої батьки проводили місяці далеко від зграї, не маючи жодних обов’язків тепер, коли я вирішую всю зграю та ділові справи.

Однак, незважаючи на їхні спорадичні поїздки та повернення, саме Зая мала все на місці, а також розкішну їжу, готову на столі, щоб зустріти їх додому.

Вона все запам'ятала і зберегла цю пачку в формі. Вона завжди була поруч, тримаючи все в порядку.

Я поспішаю вниз по сходах і вибігаю на вулицю, трішки поправляючи зачіску або намагаючись це зробити, якраз вчасно, щоб побачити, як водій відкрив двері татові.

Джай підходить до мене, стоячи з прямою спиною, піднятим підборіддям, розпрямленими плечима та розставленими ногами. Його руки зчеплені за спиною, і решта співробітників, які вийшли, щоб привітати їх, йдуть за ним.

Як тато любить.

Він стоїть там у темно-сірому костюмі. Його темна аура кружляє навколо нього, а очі гострі, коли він оглядає сади Зграї

Чоловік, який виступає за дисципліну, повагу та владу.

Його холодні очі зустрічаються з моїми, і я киваю йому. Але він не визнає цього, коли мама виходить з машини, дякуючи водієві за те, що він відкрив двері.

Мама – протилежність тата. На ній рожева літня сукня кольору фуксії з білими квітами та білі туфлі на підборах. На голові у неї капелюшок з пір'ям.

Тепер вона повертається, піднімаючи сумку на зап’ястя, і опускає штори.

« Це я вітаю?» Вона каже, незадоволена.

Але потім вона ставить одне питання, якого я справді боюся і на яке не маю відповіді.

« Де тепер моя невістка? Тільки вона вміє правильно зустріти!»

تم النسخ بنجاح!