Descărcați aplicația

Apple Store Google Pay

Seznam kapitol

  1. Kapitola 1 Návrat se třemi dětmi
  2. Kapitola 2 Setkání s tátou
  3. Kapitola 3 Jste ženatý?
  4. Kapitola 4 Nemůže utéct
  5. Kapitola 5 Talentované děti
  6. Kapitola 6 Sladění tatínka a maminky
  7. Kapitola 7 Nebuďte tak narcističtí
  8. Kapitola 8 Kdy se můžeme znovu sejít
  9. Kapitola 9 Musíte se oženit
  10. Kapitola 10 Nejsi hoden
  11. Kapitola 11 Budou mít tatínka
  12. Kapitola 12 Prosím, zachraňte ho
  13. Kapitola 13 Kdo je šarlatánský doktor
  14. Kapitola 14 Podívejme se, co můžete dělat
  15. Kapitola 15 V rozpacích
  16. Kapitola 16 Najít ji za každou cenu
  17. Kapitola 17 Táta bydlí vedle
  18. Kapitola 18 Mám z toho špatný pocit
  19. Kapitola 19 Proč jsou tak intimní
  20. Kapitola 20 Proč si ho nevezmeš, abys zaplatil dluh
  21. Kapitola 21 Strach o tatínka a maminku
  22. Kapitola 22 Můžeš mě taky vyzvednout?
  23. Kapitola 23 Intimní dotek
  24. Kapitola 24 Seznamte se s nevěstou
  25. Kapitola 25 Chybí mi
  26. Kapitola 26 Začněte něco málo
  27. Kapitola 27 Double Entender
  28. Kapitola 28 Jsi můj na jeden rok
  29. Kapitola 29 Promočená
  30. Kapitola 30 Políbil ho na bradu
  31. Kapitola 31 Mějte k ní city
  32. Kapitola 32
  33. Kapitola 33 Budu s tebou zacházet lépe
  34. Kapitola 34 Stále ji potřebujeme
  35. Kapitola 35 Nelze odmítnout
  36. Kapitola 36 Co je pro vás dobré
  37. Kapitola 37 Chcete znát tátu lépe
  38. Kapitola 38 Baví ho to
  39. Kapitola 39 Uspořádejte pro ně datum
  40. Kapitola 40 Může být další hračkou
  41. Kapitola 41 Roxannina karma
  42. Kapitola 42 Vyvolání rozruchu
  43. Kapitola 43 Různé taktiky
  44. Kapitola 44 Chyťte tu ženu pro mě
  45. Kapitola 45 Chtít vedle něho spát
  46. Kapitola 46 Nechyběl jsem jim?
  47. Kapitola 47 Není jí dovoleno upoutat pozornost
  48. Kapitola 48 Chtěl všechno
  49. Kapitola 49 Kdy odešla?
  50. Kapitola 50 Vina svědomí

Kapitola 2 Setkání s tátou

Ve stejnou dobu se Jean Beauvort probudil v jiném apartmá ve stejném hotelu. Posadil se z postele, i když stále vypadal letargicky.

Jeho tvář byla mírně bledá a občasné záchvaty kašle způsobily, že vypadal slabý. Choroba však nesnižovala jeho noblesní eleganci.

lan Morrison, jeho asistent, si všiml, že je vzhůru. Přinesl mu sklenici teplé vody a řekl: "Měl byste něco vypít, sire."

Jean usrkla ze sklenice a zeptala se: „Kolik je hodin?“ „Tři hodiny,“ odpověděl lan. Jean se mírně zamračil.

Spal šest hodin, ale vůbec se necítil osvěžený. Jeho tělo se zhoršovalo!

lan ustaraně řekl: "Poslední týden ses přetěžoval a neměl jsi příležitost si pořádně odpočinout. Možná bys to měl trochu uklidnit? Už jsem ti delegoval úkoly ve společnosti."

Jean vstal a nedbale si narovnal límeček košile. "Nebudu se cítit lépe, ať odpočívám sebevíc. Vím, jaké je moje tělo."

lan na to neměl žádnou odpověď.

Jeho zaměstnavatel měl skutečně slabou ústavu.

Navzdory tomu , že za posledních několik let najal mnoho slavných lékařů, se jeho stav ani jednou nezlepšil. Naštěstí pro Jean se lanovi podařilo najít zázračného doktora ze zahraničí.

lan oznámil Jean: "Konečně jsme dostali odpověď od zázračného lékaře, kterého jsme hledali. Souhlasili, že se budou starat o váš stav. Nemáte radost, Výsosti?"

Jean nevypadal příliš šťastně, když tu zprávu slyšel. "No a co? Nemohou zaručit, že mou nemoc vyléčí. Pokud s tím žádný z nejlepších světových lékařů nemůže nic udělat, proč bych měl vkládat nějakou naději do anonymního lékaře s pochybným tvrzením?"

"To nezjistíš, dokud to nezkusíš!" řekl lan. "Také... zdá se, že tvůj otec ti našel nevěstu. Říká, že svatba je pro štěstí."

Jean se zamračil, když to slyšel. Proč otec dělá tolik zbytečných věcí? "Kdo to je tentokrát?" řekl nešťastně.

lan chvíli váhal, než odpověděl: "Roxanne Garciaová z rodiny Garciových." Jean se zamračil ještě víc. "Najdi si výmluvu, proč říct ne!" řekl upřímně.

lan vypadal váhavě. „Myslím, že si možná budeš muset promluvit se svým otcem sám...“

Frederic Beauvort, Jeanin dědeček, byl jediným autoritativním hlasem v rodině. Pokud Jean nedokázal přesvědčit svého dědečka, aby si to rozmyslel, co by mohl lan udělat?

Jean přimhouřil oči a začal prudce kašlat.

lan se obával, že by se jeho stav mohl zhoršit. Poplácal Jean po zádech a změnil téma rozhovoru. "Neměl bys být emocionálně rozrušený. Proč si nelehneš na postel a já ti objednám nějaké jídlo?" Jean mávl rukou. „Ne... půjdu se dolů najíst a nadýchat se čerstvého vzduchu.

...

Ve druhém apartmá Neera nakonec vyčerpáním usnula.

Harvey nenápadně vylezl z postele a řekl svým mladším sourozencům: "Maminka spí. Ztiš se, abys ji nevzbudil." Sammy a Penny přikývli. Vyběhli po špičkách z místnosti.

Jakmile byla venku, Penny zatáhla Harveyho za rukáv a řekla: "Mám hlad, Harvey. Chci něco sníst."

"Taky mám hlad! Už před naším letem jsem zjistil, že zdejší restauraci obsluhuje vyhlášený kuchař! Půjdeme dolů a najíst se?" Sammy se dychtivě podíval na svého staršího bratra.

Harvey zkřížil ruce a chvíli přemýšlel, než se podivil. "Jasně. Taky dáme nějaké jídlo pro mámu. Jsem si jistý, že bude mít hlad, až se probudí."

Sammy a Penny tiše zajásali. Tři děti vzaly přístupovou kartu a sešly dolů.

Restaurace byla v prvním patře hotelu. I když už bylo po obědě, restaurace zůstala přecpaná zákazníky. Trojčata nenašla žádná volná místa.

Číšník si všiml trojčat a přešel k nim. "Dobré odpoledne, děti. Proč tu stojíte? Hledáte svého tátu a mámu?"

Harvey zavrtěl hlavou. "Ne, přišli jsme sem sami. Maminka dřímá a my máme hlad. Ale... nemůžeme najít žádná místa." Číšník si všiml, že Harvey drží přístupovou kartu prezidentského apartmá, což z dětí udělalo čestné hosty. Navrhl: "Počkej na mě chvíli. Pomůžu ti najít nějaká místa. Nikam nechoď, kdyby ses ztratil."

Harvey se chystal přikývnout, když ho Sammy, který se rozhlížel, náhle zatáhl za ruku. "Harvey, vidíš támhle toho chlapa? Je to... ten člověk z rodiny Beauvortů?"

Harvey se podíval směrem, kterým Sammy ukazoval, a všiml si Jean sedící u stolu vedle okna. Oči se mu rozšířily slastí. "To je on!"

To byla osoba, o které měli podezření, že je jejich otec!

Nečekali, že se s ním zde setkají. Jaká šťastná náhoda!

Harvey okamžitě zavolal číšníka a řekl: "Pane... Myslím, že teď nenajdete prázdný stůl. Můžeme se o stůl s někým podělit? Támhle jsou u toho stolu jen dva lidé. Můžete nám pomoci zeptat se, jestli se k nim můžeme připojit?" Číšník nehodlal odmítnout.

Brzy dorazil před Jean a lan a zeptal se jich: "Promiňte, pánové. Teď je nejvyšší hodina a tři děti hledají místa. Nevadilo by vám, kdyby se připojily k vašemu stolu?"

Jean se zamračil, když to slyšel. Všiml si trojčat opodál.

تم النسخ بنجاح!