App downloaden

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Глава 1
  2. Розділ 2
  3. Розділ 3
  4. Розділ 4
  5. Розділ 5
  6. Розділ 6
  7. Розділ 7
  8. Розділ 8
  9. Розділ 9
  10. Розділ 10
  11. Розділ 11
  12. Розділ 12
  13. Розділ 13
  14. Розділ 14
  15. Розділ 15
  16. Розділ 16
  17. Розділ 17
  18. Розділ 18
  19. Розділ 19
  20. Розділ 20

Розділ 3

Емма

Перевдягнувшись у шикарні чорні брюки та блідо-блакитну блузку, я сіла читати всі свої тексти. Багато хто говорив про сором, що я приніс пакет Red Moon. Злість скрутила в грудях. Я не відміняв весілля Джейка. Я був готовий і хотів виконати весільну угоду, яку мій батько уклав із зграєю Джейка.

Якщо комусь і має бути соромно, то це Джейку. Він міг залишити Ізабеллу коханкою, як це робили більшість альф, але замість цього він вибрав любов, а не обов’язок перед своєю зграєю. Я взагалі цього не розумів. Ніколи не було моменту, коли чоловік спокушав мене відмовитися від мого обов’язку Емми.

Приблизно після двадцятого тексту від батька я перестав читати, почуваючись порожнім і заціпенілим. Я одягнув великі сонцезахисні окуляри та капелюха з м’якими полями й попрощався з Мією.

Я тримав голову опущеною, коли виписувався на стійці реєстрації. Величезний зал для прийомів, який я вчора так майстерно прикрасив шовком, мереживом і світлом, випорожнював по одній квітковій композиції з тюльпанів.

Моє серце боліло від усієї роботи, яка була витрачена на оформлення залу, і я стиснув губи. Я озирнувся навколо, сподіваючись ні на кого не наштовхнутися, але, на мій подив, фойє було порожнім і холодним, як і мої груди.

Коли я повернувся додому, мої батьки та молодший брат Ітан чекали мене у вітальні. Я поспішив повз них, прямуючи прямо до своєї кімнати, але батько схопив мою руку своєю м’ясистою хваткою. Я скинув сумки.

«Не пробігайте повз мене, молода леді. Це неприйнятно. Ви — Емма. Тобі треба пояснити», — суворо каже мій батько.

"Що тут пояснювати? Джейк скасував весілля". Я висмикнув руку. Вже утворюються червоні плями. Я наклав на обличчя маску байдужості. Я не дозволю йому побачити, як його слова ріжуть мене.

«Ти зник перед репетицією весілля. Усі почали задавати питання. Така поведінка шкодить репутації сім’ї та твоєму брату. Я — Лев; я повинен контролювати свою сім’ю».

Рівним тоном я кажу: «Батьку, Джейк не з’явився на репетицію, чи ти не помітив? Я пішов його знайти. Як це погано виглядає на Ітана чи тебе? Коли я знайшов Джейка з іншою жінкою, він сказав, що весілля відмінено. Тож я пішов до своєї кімнати. Що я міг ще зробити?»

«Тобі слід було прийти до мене. Я не повинен був дізнатися про день весілля за сніданком разом з усіма іншими. Ніби я був якоюсь Омегою».

«Батьку, він не хоче зі мною одружуватися. Будь ласка, відпусти це. Ми можемо знайти іншу зграю, щоб укласти з нею союз».

Обличчя батька спохмурніло від огиди. Я зробив крок назад.

«Не говоріть мені про створення іншого альянсу. Ви не уявляєте, що цей альянс означає для нашої зграї. Жодна низька Омега не розірве альянс».

Мої очі звузилися. — Ти вже знав про роман Джейка та Ізабелли?

Він повернувся до мене спиною і зчепив руки позаду. «Ти зробив».

«Деякі Леви мають одного або двох коханців серед знаті. Це нормально. Якщо ви не хотіли ділитися ним, вам слід було краще за ним стежити».

Я зціпив зуби. «Мені байдуже, чи є у нього коханка. Я знаю свій обов’язок перед зграєю. Але Джейк любить її. Він зовсім не хоче мене. Ні як коханця, ні як Емму. Я нічого не можу зробити».

«Ми можемо знайти інший альянс», — кричить моя мама через кімнату. Підводячись, щоб підійти до мого батька.

«Ні, ми не можемо. Вона повинна вийти заміж за Джейка». Він пройшов повз мою маму. «Без підтримки зграї Блакитного Місяця Ітан не зможе зберегти свою позицію нового Лео».

Мама зблідла й знову сіла на диван. Не видаючи жодного звуку. Мій брат спохмурнів, почувши звістку про батькове зізнання.

«Ти вийдеш за Джейка. Я вже говорив з його батьком. Якщо він не одружиться на тобі, його відвернуть від зграї Блакитного Місяця, і тоді ти вийдеш за його кузена».

Батько обернувся й зиркнув на мене. Мої блакитні очі впиваються в його однакові.

«Ні».

Крикливий біль пронизує мій розум, і я не можу дихати. Я похитнувся назад, схопившись за голову. Я знав, що це контроль над Левом мого батька. Я намагався боротися з ним, але це приносило тільки більше болю. Це було марно. Я не міг відштовхнути його руки від себе.

Він стояв наді мною і тихо гарчав. «Ти вийдеш за Джейка незалежно від того, кохає він когось іншого чи ні. Весілля вже перенесено на два тижні. Тож ти будеш там біля вівтаря виглядати врівноваженим і ідеальним».

Моя мама була поруч з моїм батьком. Вона поклала руку на його передпліччя, але не сказала ні слова. Альфа-контроль мого батька звільнено.

І я втягнув подих. Це був перший раз, коли він використав свою силу проти мене, і моє серце розбилося. Йому було байдуже, що Джейк не хотів, щоб я була коханкою чи Еммою.

Мені було байдуже бути коханкою Джейка. Але я була однією з найсильніших Емм серед дворян. Я зробив усе, щоб забезпечити добробут своєї зграї, і мої батьки, не розуміючи цього, розчарували мене так, що я не міг оговтатися. Я взяв свої сумки й пішов до своєї кімнати.

Я не міг поважати тих, хто не бачив моєї цінності. Я перестав слухати свою сім’ю.

Від третьої особи

У президентському номері на верхньому поверсі готелю менеджер готелю витер холодний піт з чола, вибачаючись перед чоловіком, який сидів на дивані перед ним. Красень тримав на столі купу грошей і підніс записку до обличчя менеджера.

«Я не хочу чути вибачень. Я просто хочу знати, хто була та дівчина, яка вчора приходила до мене в кімнату», — сказав він із роздратуванням. Він показав на гроші. «Вона думала, що я хлопчик за викликом».

"Я шукав базу даних готелю і знайшов одну гостю на ім'я Емма. Вона була тут на весіллі", - сказав менеджер.

— Весілля, — вигукнув красень.

«Так, сер, вона зі зграї Червоного Місяця і мала вийти заміж за зграю Блакитного Місяця».

"Що означає одружитися? Щось сталося?"

Менеджер відкашлявся й поправив метелика. Він підійшов на крок ближче до красеня. "Весілля було скасовано сьогодні вранці, але потім було перенесено через кілька годин на два тижні".

«Розумію. Дякую, можеш йти».

Коли менеджер пішов, до кімнати увійшов худорлявий високий чоловік. Волосся чорне, як ніч, коса воїна, що тягнеться посередині, боки підстрижені до шкіри.

«Ну що тепер, Алекс?» — сказав чоловік, спираючись на стіну, кусаючи яблуко. «Ти так скоро хочеш помститися зграї Червоного Місяця? Ми були вдома лише кілька днів. Я сподівався трохи повеселитися, перш ніж почнеться нова війна». Він знову відкусив яблуко.

«Для бета-версії, Тайлере, ти точно скиглій». Макс підвівся і вдесяте прочитав записку. Він вдихнув запах, що залишився на записці. Його тіло затверділо, як камінь.

Єдине, про що він міг думати, — це вчорашня ніч і жінка, яка увірвалася до його кімнати, виглядаючи неймовірно сексуально в тій сукні та всьому тому сріблястому волоссі. Його вовча форма штовхнула його шкіру, бажаючи зрушити з місця.

Макс придушив свої вовчі пориви. Він протер рукою обличчя.

Лео зі зграї Червоного місяця вступив у змову з коханкою батька короля, Елізабет, щоб переконати батька Макса, короля Лео, послати його воювати проти вампірів. Щоб він міг померти, а зведений брат Макса, Бенджамін, міг отримати трон.

Після того, як Макса відправили, померла його мати, королева Емма, і він не встиг попрощатися.

Макс вдихнув останню купюру, перш ніж беземоційно зім’яти її в клубок. З саркастичним сміхом зауважив він.

«О, як інтригуюче. Весілля луни Червоного Місяця — така захоплююча подія. Як ми могли пропустити його присутність?»

تم النسخ بنجاح!