تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

Das Spielzeug des Mafiakönigs

Romantik Romantik Ehe Mafia R18+ Arrangierte Ehe

Seit mein Vater und meine Stiefmutter vor sieben Jahren bei einem Autounfall ums Leben kamen, übernahm Giorgio Papàs Platz in der Cosa Nostra. Das stieg Giorgio sofort zu Kopf, und das Zusammenleben mit ihm ist geradezu unerträglich geworden.❉Meine Tante mütterlicherseits bat Giorgio, mich bei ihnen wohnen zu lassen, aber er wollte nichts davon hören. Leider starb meine Mama an einer Lungenentzündung, als ich drei Jahre alt war, und meine Tante, mein Onkel und mein Cousin sind die einzigen Verwandten, die mir noch geblieben sind. Ich war erst sechzehn, aber Giorgios Wort war in unserer Familie Gesetz, also wagte es niemand, sich gegen ihn zu stellen. Jetzt bin ich dreiundzwanzig und hänge immer noch an diesem Bastard fest. Ich vermute, er hält mich nur fest, um meinen Anteil an dem Erbe zu bekommen, das ausgezahlt wird, wenn ich fünfundzwanzig werde. Er hat bereits mehr als die Hälfte seines Anteils verprasst und es für Glücksspiel, Alkohol und Frauen verschwendet. Giorgio war der perfekte Stiefsohn für meinen Vater. Papà adoptierte Giorgio sogar als sein eigenes Kind, also kann ich Papà nicht verübeln, dass er ihm die Verwaltung unserer Finanzen überließ. Sogar ich war schockiert, als ich erfuhr, was für ein abscheulicher Mensch Giorgio wirklich ist.

  1. 50 Kapitel
  2. 12523 Sammlung

Kapitel 1

Kapitel 1

Tori

Angelo Rizzo; 34. Vittoria – Tori Romano; 23.

„ Denken Sie an meine Worte“, sagt Giorgio. „Bis zum Jahresende werde ich einer der Chefs sein.“

Mir wäre beinahe ein Schnauben entwichen. Es ist lächerlich, meinem Stiefbruder dabei zuzuhören, wie er immer wieder davon spricht, wie wichtig er in der Cosa Nostra ist.

Er wünscht es sich.

Giorgio ist … nun ja, er ist ein narzisstisches Arschloch. Anders kann man es nicht sagen. Jeder weiß, dass es in der Cosa Nostra nur fünf Bosse gibt – Rizzo, Torrisi, Vitale, La Rosa und Falco. Die fünf Familien regieren New York und niemand wagt es, sich gegen sie zu stellen.

Giorgio redet nur, und eines Tages wird ihn das umbringen.

Ein Mädchen kann hoffen.

Augenblicklich überkommt mich eine Welle der Schuld, weil ich meinem Stiefbruder den Tod gewünscht habe.

Vergib mir, Vater.

Seit mein Vater und meine Stiefmutter vor sieben Jahren bei einem Autounfall ums Leben kamen, übernahm Giorgio Papàs Platz in der Cosa Nostra. Giorgio ist das zu Kopf gestiegen und das Zusammenleben mit ihm ist geradezu unerträglich geworden.

Meine Tante mütterlicherseits bat Giorgio, mich bei ihnen wohnen zu lassen, aber er wollte nichts davon hören. Leider starb meine Mama an einer Lungenentzündung, als ich drei Jahre alt war, und meine Tante, mein Onkel und mein Cousin sind die einzigen Verwandten, die mir noch geblieben sind.

Ich war erst sechzehn, aber Giorgios Wort war in unserer Familie Gesetz, also wagte es niemand, sich gegen ihn zu stellen. Jetzt bin ich dreiundzwanzig und hänge immer noch an diesem Bastard fest.

Ich habe den Verdacht, dass er mich nur festhält, um meinen Anteil an der Erbschaft zu bekommen, die ich mit 25 Jahren auszahlen lassen werde.

Er hat bereits mehr als die Hälfte seines Anteils verprasst und für Glücksspiel, Alkohol und Frauen verschwendet.

Giorgio war der perfekte Stiefsohn für meinen Vater. Papà adoptierte Giorgio sogar als sein eigenes Kind, also kann ich Papà nicht verübeln, dass er ihm die Verwaltung unserer Finanzen überließ. Sogar ich war schockiert, als ich erfuhr, was für ein abscheulicher Mensch Giorgio wirklich ist.

Cettina, Giorgios Mutter, und Papà heirateten zwei Jahre nach Mamas Tod. Ich war fünf und Giorgio dreizehn, also wuchsen wir wie Bruder und Schwester auf.

Doch über Nacht hat er sich in einen anderen Menschen verwandelt. In einen, der gewalttätig, egoistisch und gierig ist.

Ich weiß nicht, was ich tun werde, wenn ich in zwei Jahren 25 werde, aber Giorgio wird keinen Cent von mir bekommen. Ich hoffe, ich kann mein Erbe einlösen und irgendwohin fliehen, wo er mich nicht finden kann.

Ich räuspere mich und murmle: „Entschuldigen Sie. Ich gehe auf die Toilette.“

Giorgios Augen sind auf eine wunderschöne Frau gerichtet, die gerade hereingekommen ist, und er schenkt mir keine Beachtung, als ich von meinem Stuhl aufstehe.

Ich gehe in den hinteren Teil des Restaurants und schaue mich um. Der Laden ist voll, und obwohl ich mit diesen Leuten aufgewachsen bin, kommen sie mir alle wie Fremde vor.

Jeden Freitag essen wir im Piccola Sicilia zu Mittag. Das Restaurant gehört Angelo Rizzo, und ich habe ihn nur ein paar Mal gesehen. Es reicht nie lange, um ihn richtig zu sehen.

Nicht, dass ich das möchte. Die fünf Köpfe der Cosa Nostra machen mir eine Heidenangst. Sie sind dafür bekannt, brutal zu sein, wenn es ums Geschäft geht.

Ich bin in der Cosa Nostra aufgewachsen und habe gelernt, die fünf Familien zu fürchten, genau wie den Rest der Sizilianer, die New York ihre Heimat nennen.

Sogar Giorgio hat eine Heidenangst vor ihnen. In meiner Gegenwart redet er großspurig, aber wenn er mit einem von Angelo Rizzos Männern sprechen muss, ist er erbärmlich bescheiden.

Immer wenn er gezwungen ist, ein Stück Demutskuchen zu essen, bin ich derjenige, der leidet. Als Big Ricky Giorgio das letzte Mal ausschimpfte, weil er zu spät zur Arbeit kam, brach Giorgio mir zwei Rippen.

Er hinterlässt selten Spuren in meinem Gesicht, weil er mich gerne vor den alleinstehenden Männern der Cosa Nostra vorführt. Ich weiß, dass er vorhat, mich mit einem von ihnen zu verheiraten, aber er besteht auf meinem Erbe.

Der einzige Trost, den ich in dieser beschissenen Situation finden kann, ist, dass Giorgio mich nicht zwingen kann, ihn zu heiraten. Wir leben in einer eng verbundenen sizilianischen Gemeinschaft, die es missbilligen würde, wenn er versuchen würde, mich zu heiraten. Schließlich sind wir als Bruder und Schwester aufgewachsen. Das ist meine einzige Rettung und auch der Grund, warum er mich nicht sexuell angeschaut hat . Für Giorgio ist das Einzige, was zählt, mein Erbe in seine schmutzigen Hände zu bekommen .

Ich schleiche ins Badezimmer, wasche mir nach dem Toilettengang die Hände und ziehe mir den Lippenstift nach. Mein Blick huscht über das hellpfirsichfarbene Sommerkleid, das ich trage, und vergewissere mich, dass der Stoff nicht in meiner Unterwäsche festhängt. Das ist Aida passiert, als wir vierzehn waren, und ich bin fast gestorben, weil ich mich so für meine Cousine schämen musste. Seitdem kontrolliere ich immer meine Kleidung, um sicherzugehen, dass nichts fehl am Platz ist.

Mein Blick bleibt auf mein Spiegelbild gerichtet und ich hebe mein Kinn.

Nur noch zwei Jahre dieser Hölle, dann kannst du weglaufen und dir ein neues Leben aufbauen.

Als ich aus der Toilette trete, um an meinen Tisch zurückzukehren, öffnet sich rechts von mir eine Bürotür. Ohne nachzudenken blicke ich in die Richtung des Geräuschs und bin sofort mit Eis übergossen.

Ich habe Angelo Rizzo klar im Blick, der einen Mann am Hals packt. Ich kann nicht hören, was gesagt wird, aber als Big Ricky aus dem Büro kommt, sehe ich, wie Angelo dem Mann ein Messer in die Kehle rammt .

Mutter Gottes.

Das Quietschen, das mir entfährt, lässt Big Rickys Augen in meine Richtung schweifen.

Mist!

Mein Herz hämmert augenblicklich gegen meine Rippen und ich stürme schnell nach links. Ich weiß, dass es dumm von mir ist, wegzurennen, aber mein Flucht- oder Kampfinstinkt setzt ein und die Flucht gewinnt immer.

Ich erreiche noch nicht einmal das Ende des Flures, bevor ich am Arm gepackt und ins Büro zurückgezerrt werde.

Nein, nein, nein, nein, nein!

„ Ich habe nichts gesehen“, flehe ich. Big Ricky ignoriert mich, woraufhin ich flehe: „Ich werde es niemandem erzählen. Bitte.“

Ich werde ins Büro geschubst und stolpere nach vorne. Mein Blick bleibt an Mr. Rizzo hängen, der das Blut vom Messer wischt, und der Anblick lässt mich abrupt innehalten.

Er senkt den Kopf und konzentriert sich darauf, jeden roten Tropfen von der Klinge zu wischen. Mit leiser und drohender Stimme befiehlt er: „Entfernt die Leiche.“

Mit aufgerissenen Augen beobachte ich, wie Tiny, ohne auch nur ins Schwitzen zu geraten, die Leiche des Mannes aus einer Seitentür schleift. Andererseits ist er ein richtiger Berg von einem Mann. Die Blutspur auf dem gefliesten Boden bringt mich fast zum Würgen.

Vater, ich war ein braves Mädchen. Ich hatte nie ein Date und habe mich für die Ehe rein gehalten. Ich gehe jeden Sonntag in die Kirche. Bitte hilf mir aus diesem Schlamassel heraus. Du bist mir etwas schuldig.

Langsam hebt Mr. Rizzo den Kopf, und als sich sein haselnussbrauner Blick auf mich richtet, durchströmt mich ein Schauer der Angst.

Mist.

Nur ein Blick von Angelo Rizzo und mein Mund wird knochentrocken. Ich muss den Kloß der Panik in meinem Hals herunterschlucken.

Sein Blick wandert von meinem Kopf zu den Sandalen an meinen Füßen, bevor er zu Big Ricky wandert.

„ Sie hat gesehen, was passiert ist“, erklärt Big Ricky.

Ich schüttele schnell den Kopf und meine Stimme zittert, als ich flehe: „Ich werde es niemandem erzählen. Versprochen.“

Mr. Rizzo hebt die Hand, und während er mit dem Daumen seine Unterlippe kratzt, heftet sich sein Blick erneut auf mich.

Die Brutalität in seinem Blick ist wie ein Schlag in meine Magengrube. „ Vater, ich will nicht sterben. Hol mich aus diesem Schlamassel heraus und ich werde alles tun, was du willst.“

Tiny kommt zurück ins Büro, und ohne den Blick von mir abzuwenden, Mr.

Rizzo übergibt ihm die Mordwaffe.

„ Sie ist Romanos Schwester“, informiert Big Ricky seinen Chef.

Wenn mein Herz noch schneller schlägt, werde ich ohnmächtig.

Mr. Rizzo zieht eine Augenbraue hoch.

Er kennt meinen Namen?

Natürlich tut er das. Ich bin ziemlich sicher, dass in seinem Gebiet nichts passiert, ohne dass er davon erfährt.

Mr. Rizzo holt tief Luft, während er langsam näher an mich herantritt. „ Ich habe Sie seit der Beerdigung Ihres Vaters nicht mehr gesehen.“

Der Drang, zurückzuweichen, überwältigt mich, aber durch die Gnade Gottes schaffe ich es, stillzuhalten.

Als er nur wenige Zentimeter vor mir stehen bleibt, muss ich meinen Kopf in den Nacken legen, um zu ihm aufschauen zu können.

Wenn ich nicht so schrecklich verängstigt wäre, würde ich mir die Zeit nehmen, die Attraktivität des Mannes zu bewundern. Sein schwarzes Haar steht in starkem Kontrast zu seinen haselnussbraunen Augen. In seinen

braungrünen Iris sind winzige goldene Flecken, die es aussehen lassen, als würden Flammen brennen. Ich weiß, dass er Anfang dreißig ist und immer noch unverheiratet, weil er zu sehr damit beschäftigt ist, sein Territorium mit eiserner Faust zu regieren.

Als Tiny dicht hinter Mr. Rizzo steht, merke ich, dass sie gleich groß sind. Sie sind locker zweieinhalb Köpfe größer als ich.

Während Tiny nur aus prallen Muskeln und roher Kraft besteht, ist der Körper von Mr. Rizzo straffer und vermittelt mir den Eindruck von Heimlichkeit und Tod, verhüllt in einem teuren Anzug.

Tiny hat ein rundes Gesicht, während Mr. Rizzo ein spitzes Kinn hat.

Mein Blick huscht ständig zwischen den beiden Männern hin und her, während ich mir Big Rickys hinter mir nur allzu bewusst bin.

Mr. Rizzos Augen bleiben auf mein Gesicht gerichtet, und als ich dem Druck nicht mehr standhalten kann, wimmere ich: „Ich werde niemandem erzählen, was ich gesehen habe.“

Eine Sorgenfalte erscheint zwischen seinen Augenbrauen und seine Worte sind sanft und gefährlich, als er murmelt: „Ich weiß.“

Was soll das heißen? Darf ich gehen oder wird er mich umbringen? GOTT!

Als Mr. Rizzo plötzlich seine Hand zu meinem Gesicht hebt, zucke ich zurück und stoße einen erschrockenen Laut aus. Ich kneife die Augen zusammen und balle die Hände an meinen Seiten zu Fäusten, um mich auf den Schlag vorzubereiten.

Meine Haut spannt sich straff über meinen Wangenknochen und meinem Kiefer und ich beiße die Zähne zusammen.

Sekunden vergehen, und als ich spüre, wie etwas an meinen Haaren zieht, schlagartig reiße ich die Augen auf.

Mr. Rizzos Blick beobachtet mich aufmerksam, während er eine Locke meines Haares um seinen Zeigefinger wickelt.

Ich bin verwirrt darüber, was er tut, und erschrecke erneut, als Giorgios Stimme aus dem Büro dröhnt. „Verdammt noch mal. Tori, beweg deinen Arsch aus der Toilette!“

Ich höre, wie Big Ricky sich bewegt, dann quietschen die Scharniere der Bürotür und er sagt: „Ihre Schwester ist bei Mr. Rizzo.“

„ Was?“, keucht Giorgio.

Hinter mir höre ich weitere Bewegungen, doch mein Blick bleibt auf die größte Bedrohung im Büro gerichtet: Angelo Rizzo.

„ Was hast du getan?“, zischt Giorgio mich an.

Mr. Rizzo runzelt die Stirn, und als er die Locke loslässt, fahre ich nervös mit der Hand durch mein Haar, während ich schnell einen Schritt von dem furchteinflößenden Mann wegtrete.

Ich muss mich erklären und stammele: „Als ich aus der Toilette kam, öffnete sich die Bürotür. Das hat meine Aufmerksamkeit erregt, und ich habe zufällig gesehen, wie Mr. Rizzo … äh … etwas getan hat. Ich wollte nicht hinsehen. Es ist einfach passiert.“ Meine Hand fliegt zu meiner Brust, und während ich mein rasendes Herz bedecke, schwöre ich: „Ich werde es niemandem erzählen.“

Mr. Rizzos Blick wandert zu Big Ricky. „Begleiten Sie Miss Romano zu einem Tisch und bringen Sie ihr eine Tasse Kaffee, während ich mit ihrem Bruder spreche.“

Hä?

Ich bin nicht sicher, ob ich richtig gehört habe und frage: „Darf ich gehen?“

Mr. Rizzos durchdringender Blick richtet sich wieder auf mich. „Fürs Erste.“

Eine tiefe Erleichterung durchströmt mich, als ich schnell mit Big Ricky das Büro verlasse.

Ich werfe einen vorsichtigen Blick auf Big Ricky, der nicht viel größer ist als ich. „Es tut mir wirklich leid.“

Er hebt leicht den Mundwinkel und nickt. „Es ist okay, Bellissima.“ Er führt mich zu einem Tisch und nickt in Richtung des Stuhls. „Sie können hier warten, während Mr. Rizzo mit Ihrem Bruder spricht.“

„ Stiefbruder“, korrigiere ich ihn. Big Ricky sieht von allen am wenigsten bedrohlich aus, was mir den Mut gibt zu fragen: „Wie viel Ärger stecke ich da drin?“

Er schüttelt den Kopf. „Solange du den Mund hältst, ist alles in Ordnung.“

Noch mehr Erleichterung durchströmt mich und mit Hoffnung im Herzen frage ich: „Wirklich?“

Er nickt erneut, bevor er einem Kellner ein Zeichen gibt, näher zu kommen. „Bringen Sie eine Tasse Kaffee für Miss Romano.“

Als der Kellner geht, sieht Big Ricky mich noch einmal an. „Bleib hier.“

Ich nicke und beobachte, wie er zu einem Tisch geht, an dem drei Männer ihr Mittagessen genießen.

Ich atme aus, lasse mich in den Stuhl fallen und wische mir mit der Handfläche über die Stirn.

Lieber Gott. Das war heftig.

Ich starre auf den Tisch, während die schrecklichen letzten Minuten in meinem Kopf noch einmal durchgehen.

Mist, ich werde mit Giorgio großen Ärger bekommen.

Ein schweres Gefühl legt sich auf meine Schultern und ich blicke noch einmal auf den Flur.

Ich kann nicht glauben, dass ich Angelo Rizzo gerade von Angesicht zu Angesicht gegenübergestanden habe.

Gott, der Mann ist intensiv.

Und gutaussehend. Und verdammt gruselig.

Jetzt, da ich nicht mehr in der direkten Schusslinie stehe, wird mir klar, wie attraktiv Angelo Rizzo ist. Ich verstehe, warum meine Cousine Aida so vernarrt in den Mann war, als ich sie vor ein paar Monaten bei einem Familientreffen sah.

Er mag einer der attraktivsten Männer sein, die ich je gesehen habe, aber das ändert nichts daran, wie furchteinflößend er ist. Wenn überhaupt, verstärkt es seine Furcht.

Vater, ich bin’s nochmal. Danke, dass du mir den Arsch gerettet hast.

Meine Gedanken wandern zu dem Mord, den ich miterlebt habe, und all die Angst kommt zurück.

Da ich in der Cosa Nostra aufgewachsen bin, könnte man meinen, ich wäre an Verbrechen und Korruption gewöhnt, aber das ist bei mir nicht der Fall. Ich glaube nicht, dass ich mich jemals daran gewöhnen werde, jemanden sterben zu sehen.

Nur noch zwei Jahre, dann können Sie einen klaren Schlussstrich unter Giorgio und diese Welt ziehen.

Kapitel

  1. Kapitel 1

    Kapitel 1 Tori Angelo Rizzo; 34. Vittoria – Tori Romano; 23. „ Denken Sie an meine Worte“, sagt Giorgio. „Bis zum Jahresende werde ich einer der Chefs sein.“ Mir wäre beinahe ein Schnauben entwichen. Es ist lächerlich, meinem Stiefbruder dabei zuzuhören, wie er immer wieder davon spricht, wie wichti

  2. Kapitel 2

    Kapitel 2 Angelo Während Vittoria aus dem Büro begleitet wird, gehe ich zu meinem Schreibtisch und nehme dahinter Platz. Mein Blick huscht zu Giorgio, der aussieht, als würde er sich gleich in die Hose machen. Er war erst einundzwanzig, als er Tonys Nachfolge antrat, aber in den letzten sieben Jahre

  3. Kapitel 3

    Kapitel 3 Tori „ Du verdammte kleine Schlampe!“, brüllt Giorgio, als ich ins Haus gestoßen werde. Bevor Papà und Cettina, Giorgios Mutter, starben, war mein Elternhaus voller Liebe und Lachen. Jetzt ist es erfüllt von Hoffnungslosigkeit und Gewalt. Giorgios Handfläche trifft meinen Hinterkopf, und i

  4. Kapitel 4

    Kapitel 4 Angelo In den letzten zwei Wochen musste ich ständig an Vittoria denken. Nachdem Tiny alles über sie herausgefunden hatte, was er konnte, ließ ich sie herbringen Giorgio. Der Wichser füllte die Lücken, die sie betrafen, schnell aus. Es ist klar, dass der Mann seiner Familie gegenüber keine

  5. Kapitel 5

    Kapitel 5 Tori Mein ganzer Körper schmerzt, als ich die stille Kathedrale betrete. Ich werfe einen Blick auf die leeren Kirchenbänke und rücke ein paar Gesangbücher zurecht, die gerade in die Halterungen geschoben wurden. Ich stelle den Teller Pasta alla Norma, den ich für Pater Parisi mitgebracht h

  6. Kapitel 6

    Kapitel 6 Angelo Die Spannung, die von Vittoria ausgeht, lässt die Luft erzittern. Es ist verdammt heiß draußen, als dass sie in etwas herumlaufen könnte, das man nur als Winterkleidung bezeichnen kann. Vor dem Pokerspiel heute Abend muss ich noch eine Million Dinge erledigen. Da ich aber wusste, da

  7. Kapitel 7

    Kapitel 7 Tori Als der SUV vor meinem Haus anhält, werde ich vor Angst und Verwirrung ganz schwach. Ich kann mich nicht einmal dazu überwinden, Angelo anzusehen, als ich sage: „Danke für alles.“ Ich schnappe mir die Plastiktüte, steige rasch aus dem Auto, schließe die Tür und eile den Weg zur Verand

  8. Kapitel 8

    Kapitel 8 Angelo Ich werfe einen Herz-Bube auf den Tisch und murmle: „Eine Karte.“ Carlo, einer von Damianos Männern, schiebt mir eine Karte zu, und als er sieht, dass ich beim Anblick des Pik-Buben die Stirn runzele, wirft er mir einen entschuldigenden Blick zu. Das heutige Spiel findet bei Damiano

  9. Kapitel 9

    Kapitel 9 Angelo Als ich die Kathedrale betrete, laufe ich den Mittelgang entlang und nehme die leeren Kirchenbänke kaum wahr. Pater Parisi kommt aus dem Beichtstuhl, und kaum dass sein Blick auf mich fällt, eilt er auf mich zu. „Mr. Rizzo. Das ist unerwartet.“ Ich bin kein religiöser Mensch, und di

  10. Kapitel 10

    Kapitel 10 Tori Wir werden durch eine Glastür an der Rückseite des Herrenhauses geführt, und als ich auf die Veranda trete, schweift mein Blick über all die Schönheit, die mir einfach auffällt. Der Hinterhof ist sehr groß und der Rasen sieht frisch gemäht aus. Auf beiden Seiten eines rechteckigen Po

Kaufhistorie Romantik

تم النسخ بنجاح!