تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

Capitoli

  1. 851 Opnieuw geboren
  2. 852 Susans wraak
  3. 853 Sofia's waaier
  4. 854 Ontmoeting met hun senioren
  5. 855 Concertmeester
  6. 856 Nog steeds niet genoeg
  7. 857 Wanda's plannen
  8. 858 Voortgang
  9. 859 Speel het lange spel
  10. 860 Warm weekend
  11. 861 Speciale behandeling
  12. 862 Susan en Kathleen lijken te veel op elkaar
  13. 863 Tessa's optreden
  14. 864 Lofprijzingen overal
  15. 865 Goedkeuring van leerlingen
  16. 866 Scott inhalen
  17. 867 De gastheer overtreffen
  18. 868 Een oogje op mama houden
  19. 869 Tessa's baby
  20. 870 Schaken en thee
  21. 871 Je verspilt je tijd
  22. 872 Bedankt voor de zorg voor Wanda
  23. 873 Verachting
  24. 874 Had niet het hart om de waarheid te vertellen
  25. 875 Hier!
  26. 876 Ik ben nog steeds de broer van mijn zus
  27. 877 Je moet teruggaan
  28. 878 Laat mensen je niet bekritiseren
  29. 879 Het is dankzij die bitch dat ze zo is
  30. 880 Verjaardagsfeest
  31. 881 Neem je mee als haar protégé
  32. 882 Er ontbreekt iets
  33. 883 Wanhopig
  34. 884 Weet eindelijk wat er ontbreekt
  35. 885 Een prijzenswaardig stuk
  36. 886 Prettige Kerstdagen
  37. 887 Kerstcadeaus
  38. 888 Uw senioren
  39. 889 Solo-optreden
  40. 890 stal de show
  41. 891 Een grote uitdaging voor Tessa
  42. 892 Eindstand
  43. 893 Je man houdt echt van je
  44. 894 Flirterige Eunice
  45. 895 Mijn vrouw heeft het versierd
  46. 896 Waarom moet je zo knap zijn?
  47. 897 Milaan Reis
  48. 898 Nieuwe vriend
  49. 899 Modeshow
  50. 900 Phoenix Vlam

649 Slapen

Toen Cole eenmaal in het appartement was gesetteld, verontschuldigde Nicholas zich om naar huis te gaan. "Jij moet ook wat rust nemen," zei hij tegen Cole. "Je kunt me altijd bellen als je iets nodig hebt." Nadat ze vertrokken waren, bracht Nicholas Janet naar huis voordat hij terugging naar zijn huis, aangezien hij onderweg langs haar villa zou moeten komen. Er leek echter een sterk gevoel van weerstand te zijn dat een barrière vormde rond Nicholas terwijl ze in de auto zaten.

Janet voelde het, maar ze verspeelde deze kans niet, want het was zeldzaam dat ze met z'n tweeën in een ruimte waren. Bovendien wilde ze verduidelijken wat ze in het restaurant had gezegd, want ze wilde niet dat er een kloof tussen hem en haar zou ontstaan. "Kijk, Nicholas. Ik bedoelde niets anders toen ik die woorden in het restaurant zei."

Maar hoeveel ze ook sprak, Nicholas deed alsof hij niets kon horen. Hij legde zijn rug tegen de stoel en sloot zijn ogen. Het leek bijna alsof hij sliep. Janet keek hem boos aan, voelde zich boos en had tegelijkertijd medelijden met zichzelf . Ze voelde ook een gevoel van spijt: ze had niet moeten doen wat ze had gedaan.

Al snel stopte de auto voor de villa. Hoe graag Janet ook niet weg wilde, ze moest er toch uit. Nadat ze uit de auto was gestapt, stuurde Edward de auto terug naar Dynasty Gardens. Tijdens hun terugreis naar het appartementencomplex had Edward Nicholas stiekem via de achteruitkijkspiegel in de gaten gehouden. Zou president Sawyer echt slapen? Maar is hij niet altijd op zijn hoede als er buitenstaanders in de buurt zijn?

Edward had geen idee dat Nicholas gewoon een manier zocht om Janet te negeren. Zijn opvoeding had hem geleerd dat het niet juist zou zijn om onbeleefd te doen, dus Nicholas moest een andere manier vinden om het te laten lijken alsof Janet helemaal niet bestond. Toen hij thuiskwam, realiseerde hij zich hoe vreemd stil het huis was.

تم النسخ بنجاح!