تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

Capitoli

  1. Hoofdstuk 101 Een deal
  2. Hoofdstuk 102 Een politieaangifte indienen
  3. Hoofdstuk 103 Ik heb het niet nodig
  4. Hoofdstuk 104 Een allrounder
  5. Hoofdstuk 105 Dank U voor het begeleiden van Timotheüs
  6. Hoofdstuk 106 Er is iets mis
  7. Hoofdstuk 107 Waarom ben je zo angstig?
  8. Hoofdstuk 108 Geheime basis
  9. Hoofdstuk 109 Jij bent de beste vader ooit
  10. Hoofdstuk 110 Jij bent Gregory's redder in nood
  11. Hoofdstuk 111 Het is voorbij
  12. Hoofdstuk 112 Geef toe
  13. Hoofdstuk 113 Bruidsschat
  14. Hoofdstuk 114 vrijgegeven
  15. Hoofdstuk 115 Timotheüs' bezoek
  16. Hoofdstuk 116 Kieskeurig
  17. Hoofdstuk 117 Gemengde gevoelens
  18. Hoofdstuk 118 Crisis
  19. Hoofdstuk 119 Ontvoerd
  20. Hoofdstuk 120 Oplossing
  21. Hoofdstuk 121 Mastermind's Call
  22. Hoofdstuk 122 Voorwaarden
  23. Hoofdstuk 123 Hoop
  24. Hoofdstuk 124 Maak je geen zorgen
  25. Hoofdstuk 125 Bergtop
  26. Hoofdstuk 126 Gevonden
  27. Hoofdstuk 127 Hulp arriveert
  28. Hoofdstuk 128 Onthuld
  29. Hoofdstuk 129 Opgeslagen
  30. Hoofdstuk 130 Grootouders arriveren
  31. Hoofdstuk 131 Slecht nieuws
  32. Hoofdstuk 132 Huilen
  33. Hoofdstuk 133 Hardnekkigheid
  34. Hoofdstuk 134 Zorgen voor Miss Tessa
  35. Hoofdstuk 135 Niet bereid om op te geven
  36. Hoofdstuk 136 Verlicht haar
  37. Hoofdstuk 137 Honger? Laten we eten!
  38. Hoofdstuk 138 Is alles daar in orde?
  39. Hoofdstuk 139 Dat litteken
  40. Hoofdstuk 140 Tessa, die vrouw?
  41. Hoofdstuk 141 Plannen veranderden in onzekerheden
  42. Hoofdstuk 142 Neem het initiatief om te vertrekken
  43. Hoofdstuk 143 Ik wil naar huis
  44. Hoofdstuk 144 Een beslissing genomen
  45. Hoofdstuk 145 Toegang geweigerd
  46. Hoofdstuk 146 Ik mis Miss Tessa
  47. Hoofdstuk 147 Geef mij deze kans
  48. Hoofdstuk 148 De positie die rechtmatig van haar was
  49. Hoofdstuk 149 2.000 alleen?
  50. Hoofdstuk 150 l Vraag om niets anders

Hoofdstuk 1470 De zinnen

" Met andere woorden, je bent vastbesloten om tweedracht te zaaien in de Sawyer Family, hè?" vroeg Madeline scherp. De manier waarop ze haar vraag stelde was sluw, want het klonk alsof Tessa de reden was dat de Sawyers met elkaar overhoop lagen.

Een geamuseerde Tessa keek haar aan. "Vind je niet dat het nogal onredelijk van je is om dat te zeggen, tante Madeline? Het was de hebzucht van Grootoom Adam en Grootoom Joseph die hen op het verkeerde been zette, door de bedrijfsmiddelen te gebruiken voor smokkel. Ze probeerden zelfs Nicholas te vermoorden om de hele zaak af te schrijven.

Maar toen dit aan het licht kwam, bedachten ze niet hoe ze hun fout goed konden maken, maar werkten ze samen met buitenstaanders om mij, hun familielid, te ontvoeren in een poging Nicholas te bedreigen. Ik ben het slachtoffer en hier ben jij, die probeert alle verantwoordelijkheden van zich af te schudden en het slachtoffer de schuld te geven. Schaam je je niet?” Uiteindelijk voegde ze er streng aan toe: “Bovendien zou iedereen verantwoordelijk moeten zijn voor zijn fouten.”

Misschien kwam het doordat ze al een lange tijd bij Nicholas was , de autoriteit die ze uitstraalde was angstaanjagend en het verbijsterde Madeline en de anderen tot zwijgen. Uiteindelijk gingen ze naar huis zonder iets te hebben bereikt. Niet lang nadat ze waren vertrokken, snelde Nicholas naar huis, wat Tessa verraste. 'Waarom ben je zo vroeg terug?'

" Andrew belde eerder en vertelde me dat Madeline en de anderen onaangekondigd hierheen waren gekomen. Ik was bang dat ze je zouden bedreigen, dus ik ben snel naar huis gegaan," legde hij kort uit en keek de woonkamer rond. Toen hij Madeline en de anderen niet zag, ontspande de angstige blik op zijn gezicht. "Ze zijn weg?"

تم النسخ بنجاح!