تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

Capitoli

  1. Hoofdstuk 101 Een deal
  2. Hoofdstuk 102 Een politieaangifte indienen
  3. Hoofdstuk 103 Ik heb het niet nodig
  4. Hoofdstuk 104 Een allrounder
  5. Hoofdstuk 105 Dank U voor het begeleiden van Timotheüs
  6. Hoofdstuk 106 Er is iets mis
  7. Hoofdstuk 107 Waarom ben je zo angstig?
  8. Hoofdstuk 108 Geheime basis
  9. Hoofdstuk 109 Jij bent de beste vader ooit
  10. Hoofdstuk 110 Jij bent Gregory's redder in nood
  11. Hoofdstuk 111 Het is voorbij
  12. Hoofdstuk 112 Geef toe
  13. Hoofdstuk 113 Bruidsschat
  14. Hoofdstuk 114 vrijgegeven
  15. Hoofdstuk 115 Timotheüs' bezoek
  16. Hoofdstuk 116 Kieskeurig
  17. Hoofdstuk 117 Gemengde gevoelens
  18. Hoofdstuk 118 Crisis
  19. Hoofdstuk 119 Ontvoerd
  20. Hoofdstuk 120 Oplossing
  21. Hoofdstuk 121 Mastermind's Call
  22. Hoofdstuk 122 Voorwaarden
  23. Hoofdstuk 123 Hoop
  24. Hoofdstuk 124 Maak je geen zorgen
  25. Hoofdstuk 125 Bergtop
  26. Hoofdstuk 126 Gevonden
  27. Hoofdstuk 127 Hulp arriveert
  28. Hoofdstuk 128 Onthuld
  29. Hoofdstuk 129 Opgeslagen
  30. Hoofdstuk 130 Grootouders arriveren
  31. Hoofdstuk 131 Slecht nieuws
  32. Hoofdstuk 132 Huilen
  33. Hoofdstuk 133 Hardnekkigheid
  34. Hoofdstuk 134 Zorgen voor Miss Tessa
  35. Hoofdstuk 135 Niet bereid om op te geven
  36. Hoofdstuk 136 Verlicht haar
  37. Hoofdstuk 137 Honger? Laten we eten!
  38. Hoofdstuk 138 Is alles daar in orde?
  39. Hoofdstuk 139 Dat litteken
  40. Hoofdstuk 140 Tessa, die vrouw?
  41. Hoofdstuk 141 Plannen veranderden in onzekerheden
  42. Hoofdstuk 142 Neem het initiatief om te vertrekken
  43. Hoofdstuk 143 Ik wil naar huis
  44. Hoofdstuk 144 Een beslissing genomen
  45. Hoofdstuk 145 Toegang geweigerd
  46. Hoofdstuk 146 Ik mis Miss Tessa
  47. Hoofdstuk 147 Geef mij deze kans
  48. Hoofdstuk 148 De positie die rechtmatig van haar was
  49. Hoofdstuk 149 2.000 alleen?
  50. Hoofdstuk 150 l Vraag om niets anders

Hoofdstuk 1291 Wat is er mis?

Uiteindelijk gaf Timothy zijn werk gewoon op en sloot zijn ogen om in plaats daarvan achter zijn bureau te rusten. Na een tijdje hoorde hij een klop op zijn deur. Sabrina kwam de kamer binnen in haar gebruikelijke formele en nette outfit. "Miss Neilman vertelde me dat u naar mij op zoek was, meneer Reinhart, mompelde ze.

Timothy opende zijn ogen en zag zichzelf staren naar de jonge dame, die er die dag bijzonder sierlijk en vrolijk uitzag. Om een of andere reden voelde hij zich gefrustreerd. "Waarom heb je me niet verteld dat je een halve dag vrij nam?" vroeg hij op een nogal onbeschofte toon. Sabrina wilde het net uitleggen toen Timothy haar bleef berispen. "Het kan me niet schelen wat je reden is, maar ik wil in de toekomst niet meer horen dat je je werk verlaat om je met niet-werkgerelateerde zaken bezig te houden!"

Sabrina verstijfde toen ze zich realiseerde hoe geagiteerd Timothy leek te zijn. Ze was eerst verrast, maar voelde toen een golf van vreugde toen ze dacht: Betekent dit dat Timothy echt om me geeft? Met die gedachte in gedachten probeerde ze hem op de proef te stellen. "Weet u waarom ik een halve dag vrij heb genomen, meneer Reinhart?"

"U ging op een blind date terwijl u eigenlijk had moeten werken! Wie heeft u dat toegestaan?" blafte Timothy naar Sabrina. Hij leek de hoopvolle twinkeling in haar ogen niet op te merken. Sabrina legde zichzelf snel uit toen ze zich realiseerde dat de man haar verkeerd had begrepen. "Mijn familie heeft deze last-minute afspraken gemaakt en ik kon ze gewoon niet afwijzen. Ik beloof dat dit niet meer zal gebeuren,' zei ze.

" Het kan me niet schelen of er een volgende keer is. Je hoeft jezelf niet aan mij uit te leggen!" siste Timothy. Sabrina's hart zonk toen ze de ijzige blik op het gezicht van de man zag. Zei hij dat het hem niets kon schelen? Dus het kan hem helemaal niets schelen.

تم النسخ بنجاح!