تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

Capitoli

  1. Hoofdstuk 101 Een deal
  2. Hoofdstuk 102 Een politieaangifte indienen
  3. Hoofdstuk 103 Ik heb het niet nodig
  4. Hoofdstuk 104 Een allrounder
  5. Hoofdstuk 105 Dank U voor het begeleiden van Timotheüs
  6. Hoofdstuk 106 Er is iets mis
  7. Hoofdstuk 107 Waarom ben je zo angstig?
  8. Hoofdstuk 108 Geheime basis
  9. Hoofdstuk 109 Jij bent de beste vader ooit
  10. Hoofdstuk 110 Jij bent Gregory's redder in nood
  11. Hoofdstuk 111 Het is voorbij
  12. Hoofdstuk 112 Geef toe
  13. Hoofdstuk 113 Bruidsschat
  14. Hoofdstuk 114 vrijgegeven
  15. Hoofdstuk 115 Timotheüs' bezoek
  16. Hoofdstuk 116 Kieskeurig
  17. Hoofdstuk 117 Gemengde gevoelens
  18. Hoofdstuk 118 Crisis
  19. Hoofdstuk 119 Ontvoerd
  20. Hoofdstuk 120 Oplossing
  21. Hoofdstuk 121 Mastermind's Call
  22. Hoofdstuk 122 Voorwaarden
  23. Hoofdstuk 123 Hoop
  24. Hoofdstuk 124 Maak je geen zorgen
  25. Hoofdstuk 125 Bergtop
  26. Hoofdstuk 126 Gevonden
  27. Hoofdstuk 127 Hulp arriveert
  28. Hoofdstuk 128 Onthuld
  29. Hoofdstuk 129 Opgeslagen
  30. Hoofdstuk 130 Grootouders arriveren
  31. Hoofdstuk 131 Slecht nieuws
  32. Hoofdstuk 132 Huilen
  33. Hoofdstuk 133 Hardnekkigheid
  34. Hoofdstuk 134 Zorgen voor Miss Tessa
  35. Hoofdstuk 135 Niet bereid om op te geven
  36. Hoofdstuk 136 Verlicht haar
  37. Hoofdstuk 137 Honger? Laten we eten!
  38. Hoofdstuk 138 Is alles daar in orde?
  39. Hoofdstuk 139 Dat litteken
  40. Hoofdstuk 140 Tessa, die vrouw?
  41. Hoofdstuk 141 Plannen veranderden in onzekerheden
  42. Hoofdstuk 142 Neem het initiatief om te vertrekken
  43. Hoofdstuk 143 Ik wil naar huis
  44. Hoofdstuk 144 Een beslissing genomen
  45. Hoofdstuk 145 Toegang geweigerd
  46. Hoofdstuk 146 Ik mis Miss Tessa
  47. Hoofdstuk 147 Geef mij deze kans
  48. Hoofdstuk 148 De positie die rechtmatig van haar was
  49. Hoofdstuk 149 2.000 alleen?
  50. Hoofdstuk 150 l Vraag om niets anders

Hoofdstuk 1263 Wraak

“ Alstublieft, ik smeek u. Heb medelijden met mij!” De chauffeur worstelde om op te staan en om genade te smeken. Nicholas schopte hem echter meteen weg. “Genade? Je hebt bijna mijn vrouw vermoord.” Hij keek naar de chauffeur alsof hij een made was en het niet verdiende om te leven.

Bezorgd dat Nicholas de chauffeur impulsief zou doden, stond Kieran voor zijn broer. "Kalmeer. Hij is gewoon een medeplichtige. We hebben grotere vissen om te bakken. Bovendien hoef je je handen niet vuil te maken voor uitschot als hij." Kieran probeerde de chauffeur niet te redden. Hij wilde gewoon niet dat Nicholas een crimineel zou worden.

Nicholas keek zijn broer koud aan. Uiteindelijk kalmeerde hij. Hij heeft gelijk. Het is het niet waard om mijn handen vuil te maken voor dit uitschot, maar hij verdient straf. Nicholas rukte de dolk van Kieran af en liep naar de chauffeur toe. Toen stak hij, zonder ook maar met zijn ogen te knipperen, de dolk in het been van de chauffeur.

Een andere schreeuw van doodsangst galmde door de lucht, maar Nicholas bleef onberoerd. Met zijn hand nog steeds op de dolk, draaide hij deze langzaam rond in het been van de chauffeur.

De pijn sloeg de chauffeur uiteindelijk knock-out. Nicholas gooide de dolk weg en stond op. 'Naar het politiebureau.' Hij verliet het pakhuis en iedereen volgde hem.

تم النسخ بنجاح!