Download App

Apple Store Google Pay

Capitoli

  1. capitolo-101
  2. capitolo-101
  3. capitolo-102
  4. capitolo-102
  5. capitolo-103
  6. capitolo-103
  7. capitolo-104
  8. capitolo-104
  9. capitolo-105
  10. capitolo-105
  11. capitolo-106
  12. capitolo-106
  13. capitolo-107
  14. capitolo-107
  15. capitolo-108
  16. capitolo-108
  17. capitolo-109
  18. capitolo-109
  19. capitolo 110
  20. capitolo-110
  21. capitolo 111
  22. capitolo-111
  23. capitolo-112
  24. capitolo-112
  25. capitolo-113
  26. capitolo-113
  27. capitolo-114
  28. capitolo-114
  29. capitolo 115
  30. capitolo-115
  31. capitolo-116
  32. capitolo-116
  33. capitolo-117
  34. capitolo-117
  35. capitolo-118
  36. capitolo-118
  37. capitolo-119
  38. capitolo-119
  39. capitolo-120
  40. capitolo-120
  41. capitolo-121
  42. capitolo-121
  43. capitolo-122
  44. capitolo-122
  45. capitolo-123
  46. capitolo-123
  47. capitolo-124
  48. capitolo-124
  49. capitolo-125
  50. capitolo-125

Capitolo 3

Una scintilla si accese negli occhi di Isaac. Cercava la donna da sei anni. All'epoca, era corso all'ospedale e non l'aveva svegliata dal sonno, ma lei era già andata via quando lui aveva mandato qualcuno a cercarla in hotel dopo.

Negli ultimi sei anni, era stato così ossessionato da quella donna che non aveva più alcun interesse per nessun'altra donna, ed era diventato un suo disturbo nascosto. Sembra che il nonno abbia davvero mandato quella donna.

Beep, beep, beep—

Non appena Phillip ebbe pronunciato queste parole, l'allarme dell'apparecchiatura accanto a lui cominciò a suonare in modo assordante.

Isaac gli rispose in fretta. "Nonno, ti ho sentito. Sposerò la signorina della famiglia Aniston", gli assicurò per non preoccuparlo.

Quando il personale dell'ospedale ha sentito il segnale acustico di emergenza, Nikola e gli altri sono corsi dentro e hanno iniziato a rianimare Phillip prima di portarlo definitivamente in terapia intensiva.

Contemporaneamente, l'ingresso della terapia intensiva.

"Dottore, quando uscirà mia figlia? Posso entrare per starle accanto?" Patricia implorò il dottore, e i suoi occhi si arrossarono come se dovesse iniziare a piangere da un momento all'altro.

Dal momento in cui Sylvie è nata fino a ora, non si è mai allontanata da Patricia per così tanto tempo. Era tutta colpa sua per non essersi presa cura di Sylvie, e sentiva di non essere una buona madre.

"Dobbiamo tenerla sotto osservazione per ventiquattr'ore. Quindi, per ora vai a casa e torna tra ventiquattr'ore. Ci prenderemo cura di lei," disse l'infermiera e si voltò per andarsene.

"Grazie!"

Ma come poteva Patricia andarsene? Quindi, si limitò ad annuire e ad aspettare all'ingresso. Mezz'ora dopo, Isaac arrivò all'ingresso della terapia intensiva, dove un'infermiera lo stava aspettando.

"Come sta mio nonno?"

In fretta, l'infermiera diede un'occhiata al documento che aveva in mano e rispose: "Signor Arnold, Old. Il signor Arnold è ancora in una fase critica e dobbiamo tenerlo sotto osservazione per ventiquattro ore. Il direttore dell'ospedale aveva preparato una sala per farla riposare."

Tutto lo staff conosceva Isaac perché era il direttore dell'ospedale, amico di Nikola. Inoltre, era un tipo filiale che faceva visita al nonno quasi ogni giorno.

Isaac le fece un cenno di assenso. "Ci penso io", disse, si voltò e vide una donna rannicchiata nell'angolo della stanza.

sebbene avesse già visto quegli occhi prima.

Nel frattempo, la donna si abbracciava le ginocchia con la testa sepolta. Le sue piccole dita dei piedi erano arricciate , e sembrava indifesa e pietosa.

Mentre Isaac la fissava, si comportò in modo davvero insolito togliendosi il cappotto nero e mettendoglielo sul corpo. Poi, si diresse verso gli ascensori a grandi passi.

Quando Patricia sentì il calore sulle spalle, sollevò la testa e vide la schiena stoica e ampia dell'uomo. "Grazie! Come dovrei restituirti il cappotto?" chiese ad alta voce.

Isaac entrò nell'ascensore e disse prima che le porte si chiudessero: "Puoi tenertelo. Ma, non importa chi è malato, devi prenderti cura della tua salute. Altrimenti, come farai a prenderti cura dei malati?"

Isaac Arnold, che era sempre stato privo di emozioni, disse qualcosa del genere a una donna che non conosceva, e perfino lui stesso ne fu sorpreso. Quando la porta dell'ascensore si chiuse, un sorrisetto autoironico apparve sul suo volto, e scosse la testa.

Nel frattempo, Patricia si avvolse strettamente il cappotto attorno al corpo. Portava ancora il calore del corpo di quell'uomo, e sentì un briciolo di compassione in quella fredda notte invernale. Poi, un leggero profumo le salì al naso. Era rinfrescante e aveva un buon odore; il profumo le era persino un po' familiare.

Prima che potesse rifletterci, una voce argentina la riportò in sé.

"Mamma!"

Le porte dell'ascensore si aprirono di nuovo e tre figure, un adulto e due bambini, uscirono. Il bambino che camminava davanti indossava un cappotto nero e teneva tra le braccia un piumino bianco lungo fino al ginocchio, mentre quello dietro di lui indossava una tuta da baseball grigia e bianca e aveva un paio di stivali da neve in mano.

Con gli stessi lineamenti infossati, i ragazzi apparivano bellissimi nonostante la loro età, ed era facile capire che erano gemelli identici a prima vista.

Il fratello maggiore, Scott, camminava con passo sicuro e si fermò accanto a Patricia con uno sguardo dispiaciuto negli occhi.

"La mamma ha indossato la giacca."

Aveva già notato che Patricia indossava un cappotto da uomo e pensò che glielo avesse regalato una persona dal cuore buono.

Un'ombra di rimprovero si dipinse sul volto del suo secondo figlio, Stellan.

"Mamma, perché non hai portato me e Scott? Possiamo condividere il peso con te."

Poi si chinò e prese tra le braccia i piedi freddi di Patricia e, quando si furono riscaldati, le infilò le scarpe.

Infine, l'uomo sbalorditivo che camminava dietro di loro con un cappotto grigio, Zachary Selwyn, versò l'acqua calda dal thermos che aveva in mano e la passò a Patricia. "Tricia, perché non mi hai detto che Sylvie è malata? Ho detto che mi sarei preso cura di voi tutti."

Con l'acqua calda tra le mani, il calore tornò finalmente alle mani congelate di Patricia, e lei gli sorrise dolcemente. "Zachary, ci hai già salvato la vita. Non posso ripagarti per questo, quindi non dovrei disturbarti ulteriormente."

Il dolore che provava si leggeva nei suoi occhi, perché lei non riusciva ancora a capire il suo cuore.

Sei anni fa, Patricia non è andata a Tamalom con successo. Invece, è stata venduta a trafficanti di esseri umani, ma è scappata a metà strada ed è rimasta coinvolta in un incidente d'auto in cui Zachary l'ha investita con la sua auto. In seguito, l'ha mandata in ospedale e l'ha persino aiutata ad affittare un posto.

All'epoca, lo fece puramente per senso di colpa e cercò di farsi perdonare. Tuttavia, in seguito sviluppò veri sentimenti per lei.

Lui avrebbe voluto prendersi cura di lei e dei suoi figli per il resto della sua vita, ma questa donna continuava a evitarlo, cosa che lo faceva sentire un po' rassegnato.

"Sylvie sta bene?"

"Sì, per ora sta bene ed è tenuta sotto osservazione."

Le chiese, aiutandola a sedersi su una panchina: "Ho sentito che ti sei dimessa dalla società finanziaria".

Pochi giorni dopo il trasferimento alla filiale di Lochner, Patricia si è dimessa ed è tornata oggi ad Appleby.

"Non tornerò mai più in un'azienda come quella. Sono dei truffatori, e stanno solo truffando gli anziani!", ha detto stizzita. "Non farò mai qualcosa contro la mia coscienza!"

Ancora una volta, Zachary offrì il suo aiuto. "Tricia, vieni nella mia azienda. Credo nella tua capacità."

Lui intendeva proteggerla mentre lavorava per lui, ma lei scosse la testa. "Ho iniziato a cercare altri lavori. Inoltre, il mio livello di istruzione non è all'altezza degli standard della vostra azienda."

Accanto a loro, Scott e Stellan si scambiarono un'occhiata e videro l'impotenza nei loro occhi. In realtà, entrambi potevano guadagnare soldi, e avevano fatto un bel mucchio di soldi in borsa, ma non osavano farglielo scoprire perché avrebbe pensato che avessero fatto qualcosa di illegale.

Entrambi avevano trasferito segretamente denaro sul suo conto, ma lei non ne aveva utilizzato nemmeno un centesimo, svolgendo come al solito alcuni lavori al giorno e guadagnando soldi con il duro lavoro.

Una madre così li faceva davvero sentire dispiaciuti.

Pochi giorni dopo, nell'ufficio del presidente della Arnolds Corporation.

Qualche giorno dopo, Isaac era seduto dietro la sua spaziosa scrivania nell'ufficio del presidente della Arnolds Corporation. Abbassò la testa mentre firmava un documento finché il suo assistente, Liam Dorchester, non entrò con un resoconto del suo lavoro.

"Presidente Arnold, ho indagato sulla signorina della famiglia Aniston. Il suo nome è Adeline Aniston, ha ventiquattro anni ed è l'unica figlia di Andy Aniston."\f\t\

تم النسخ بنجاح!