Завантажити додаток

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Розділ 303 Вирішальна битва
  2. Розділ 304 Кров Лікана
  3. Розділ 305 Пробуджена сила
  4. Розділ 306 Дивовижна флора
  5. Розділ 307 Підземелля
  6. Розділ 308 Втеча з в'язниці
  7. Розділ 309. Випробування в Забороненому лісі
  8. Розділ 310 Розчарування
  9. Розділ 311 Убити їх усіх
  10. Розділ 312 Безжалісний чоловік
  11. Розділ 313 Край обриву
  12. Глава 314 Вбивство
  13. Розділ 315 Подбайте про будь-які перешкоди
  14. Розділ 316 Конфайнмент
  15. Розділ 317 Вибухнули бомби
  16. Розділ 318 Зсув
  17. Розділ 319 Її герой
  18. Глава 320 Зниклі компаньйони
  19. Розділ 321 Надокучлива людина
  20. Розділ 322 Знову конфлікт
  21. Розділ 323 Срібна куля
  22. Розділ 324 Останні слова
  23. Розділ 325 Раптовий розворот
  24. Розділ 326 Моторошні ворони
  25. Розділ 327 Витягніть кулю
  26. Розділ 328 Ідеальне рішення
  27. Розділ 329 Мертві
  28. Розділ 330 Гаррі та Джон
  29. Розділ 331 Пошук і порятунок
  30. Розділ 332 Людина зі скелі
  31. Розділ 333 Заберіть його
  32. Розділ 334 Гієна
  33. Розділ 335 Сльози
  34. Розділ 336 Страшні гієни
  35. Розділ 337 Успішна втеча
  36. Розділ 338 Допит
  37. Розділ 339 Поразка
  38. Розділ 340 Невдаха
  39. Глава 341 Дострокове ув'язнення
  40. Розділ 342 Безсоромник
  41. Розділ 343 Несправедлива справа скасована
  42. Розділ 344 закінчено
  43. Розділ 345 Скористайтеся перевагою
  44. Розділ 346 Божевільний
  45. Розділ 347 Резонанс душі
  46. Розділ 348 Судовий процес
  47. Розділ 349 Ідеальний кінець
  48. Розділ 350 Оголошення зв'язку Mate
  49. Глава 351 Ефект метелика
  50. Розділ 352 Вибір короля

Розділ 3 Відмова

POV Шона:

Я підвівся, підійшов до Сільвії й міцно схопив її за підборіддя рукою, змусивши її подивитися на мене.

«Ти знав про зв’язок між партнерами, чи не так?» — запитав я непривітним тоном.

Сільвія стиснула губи, відмовляючись відповідати. Очі її дивилися тьмяно й навіть з нудою, наче їй було байдуже, що я її друг.

— Чому ти нічого не сказав? Коли мій палець погладив її щоку, я відчув, як з мого тіла знову вирує палаюча пристрасть.

«Що ти хотів, щоб я сказав? «Вибачте, що перервав ваш секс»?» — різко відповіла Сільвія й відсторонила обличчя від моєї руки.

— Сільвіє! Не будь такою невдячною. Я зиркнув на неї.

Будь-яка вовчиця була б у захваті від того, щоб стати парою Альфи. Але я не очікував, що така дівчина, як Сільвія, так це ненавидить. Вона була просто рабинею! Як вона посміла?

«Я б краще, щоб ти одягнувся, а не говорив нісенітницю. Шоне, ця штука, що бовтається на твоєму тілі, не що інше, як біля на оці». Сільвія пирхнула.

Це мене так розлютило, що я схопив її за шию.

«Відпусти мене!» Вона боролася з моєю хваткою і намагалася вирватися, її обличчя почервоніло.

Те, що я бачив, як вона страждає, мене зовсім не зворушило. Натомість я просто холодно дивився на неї.

«Жодна дочка зрадника ніколи не зможе стати моєю подругою. Але оскільки я відчуваю великодушність, можливо, я дозволю тобі залишитися зі мною. Не як моя подружка, а як коханка. Якщо ти погодишся на це , тоді я відпущу тебе».

"Ні. У твоїх мріях!" — спромоглася, захлинаючись, сказати Сільвія.

«Я Шон Ґібсон, майбутній Альфа цієї зграї. Ти лише низька рабиня, донька зрадника, якого зневажають тисячі перевертнів! Як ти смієш думати, що можеш піти проти мене?»

«Альфа? Ти для них лише маріонетка». Сільвія захихотіла, як божевільна.

Її слова почали мене сильно дратувати. Одним швидким рухом руки я кинув її на підлогу.

«Ти сука! Ти думаєш, що ти така благородна, га? Ну, якщо тобі не подобається така домовленість, то я можу просто відправити тебе стати секс-рабинею. Тебе трахнуть тисячі різних перевертнів! бути таким благородним?"

Мої батьки померли, коли я був ще зовсім маленьким, тому я ще не міг зайняти посаду Альфа. Натомість Гамма на той час тимчасово замінила Альфу. Протягом багатьох років усі справи зграї були під контролем Гамми. Члени зграї також стали йому довіряти. Але тепер, коли я збирався стати Альфою, здавалося, що я зовсім не довіряв і не мав влади над цими людьми.

Це все через матір Сільвії, тієї зрадниці. Як вона посміла так знущатися з мене?

На підлозі Сільвія кілька разів кашлянула й хапала повітря. Потім вона безстрашно подивилася на мене.

"Ви вже закінчили? Чи можу я повернутися до роботи?"

"Добре. Оскільки

ти так хочеш бути рабом, я зроблю це для тебе офіційно, — я лукаво посміхнувся. — Як майбутній Альфа зграї Чорного Місяця, я, Шон Ґібсон, цим урочисто відмовляюся від тебе, Сільвіє Тодд, як своєї подружки. ."

Я дивився на Сільвію холодними очима, чекаючи, поки на її обличчі з’явиться жаль і, можливо, вона проллє сльози.

Проте Сільвія повільно встала з порожнім виразом обличчя. Вона навіть ніби... відчула полегшення.

«Дякую тобі за це, Шоне».

Я збентежено кліпав очима, розмірковуючи, за що можна подякувати за мою щойно зроблену заяву. Чому цей клятий раб зовсім не сумував?

Перш ніж я встиг сказати ще щось, Сільвія подивилася на мене з холодною посмішкою. «Я, Сільвія Тодд, донька загиблої Бети Олівії Тодд з Чорномісячної зграї, цим приймаю вашу відмову».

Сказавши це, Сільвія розвернулась і пішла, навіть не озираючись. Я був надто шокований тим, що трапилося, щоб зупинити її і залишити за собою останнє слово.

Я просто хотів їй погрожувати. Зрештою, відмовившись від Альфи, я був упевнений, що вона ніколи не зможе знайти кращого перевертня!

Довгий час я стояв там, приголомшений тим, що рабиня-вовчиця просто прийняла мою відмову, навіть не засмучуючись і не вагаючись з цього приводу.

У своєму гніві я розбив вазу біля себе на мільйон шматочків. Я негайно спробував сформувати в голові план, як катувати її і змусити пошкодувати про своє рішення.

«Шоне, що ти зробив? Ти знову поводився надто імпульсивно! Чому ти відмовився від Сільвії? У нас більше ніколи не буде такої гарної подруги, як вона! Йди! Поверни її, будь ласка!» Зік був розчарований.

«Ні, Зік. Я збираюся навчити її уроку про жаль». Побачивши у вікні фігуру Сільвії, яка віддалялася, я лише побажав, щоб вона повернулася сюди, щоб я міг розірвати її на шматки.

«І як ти збираєшся навчити її цьому уроку? Не заходь надто далеко, Шоне. Ти ось-ось станеш Альфою. Зараз час створити добру репутацію, а не безрозсудну», — переконував мене Зік .

«Сьогодні на мою церемонію інавгурації прийде принц Руфус. Я чув, що він безжальний і кровожерливий. Колись зграя подарувала йому рабиню, і він замучив її до смерті! Я збираюся відправити Сільвію в його ліжко».

«Що? Ні! Ти божевільний? Ти практично посилаєш її на смерть! Сільвія — твоя подружка!» Зік був категорично проти.

«Більше ні». Я зціпив зуби.

Очевидно, мій вовк відмовився відмовитися від Сільвії, як і моє тіло. Кожного разу, коли вона приходила мені на думку, я знову відчував ту саму палку пристрасть. Але мені було байдуже. До того часу, коли вона помиратиме від катувань принца Руфуса, вона на колінах благатиме повернутися до мене.

На жаль, єдине місце, де я дозволяв таким скромним рабам, як вона, жебракувати, було моє ліжко.

تم النسخ بنجاح!