تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

Capitoli

  1. Kapitel 51 „Woher wusstest du das?“
  2. Kapitel 52 „Planen Sie Ihre Hochzeit.“
  3. Kapitel 53 „Sie hat ihren Stolz vor den Lis verloren“
  4. Kapitel 54 „Jemand ruft die Polizei“
  5. Kapitel 55 „Ist er in sie verliebt?“
  6. Kapitel 56 Ich entscheide mich für eine Leihmutterschaft
  7. Kapitel 57 „Du siehst besser aus, meine Liebe“
  8. Kapitel 58 Wie man in den Wald ruft, so schallt es heraus
  9. Kapitel 59 „Wir müssen der Trennung zustimmen“
  10. Kapitel 60 Ein weiteres Kind
  11. Kapitel 61 Ich kann es nicht ziehen
  12. Kapitel 62 Liebe mich auch
  13. Kapitel 63 Unfruchtbare Frau
  14. Kapitel 64 „Die verworfene Seele“
  15. Kapitel 65 Vergebung
  16. Kapitel 66 „Meine Willenskraft ist nicht so schwach“
  17. Kapitel 67: Wo habe ich einen Fehler gemacht?
  18. Kapitel 68: Fühlen Sie sich am helllichten Tag schläfrig?
  19. Kapitel 69 Ich verspreche, es wiedergutzumachen
  20. Kapitel 70 „Du bist wunderschön, meine Liebe“
  21. Kapitel 71 „Was kann ich für Sie tun?“
  22. Kapitel 72 Der Mann sah nur und berührte nicht
  23. Kapitel 73 „Bin schwanger“
  24. Kapitel 74 „Lösung für mein Dilemma“
  25. Kapitel 75 „Fühlst du dich jetzt ein bisschen besser?“
  26. Kapitel 76 „Willst du dich betrinken?“
  27. Kapitel 77 „Ich liebe ihn jetzt“
  28. Kapitel 78 „Der Spaß begann“
  29. Kapitel 79 „Ich liebe dich, Theresa“,
  30. Kapitel 80 Sie darf die Schwangerschaft nicht abbrechen.
  31. Kapitel 81 „Ich werde die Schwangerschaft abbrechen“
  32. Kapitel 82 „Rache nehmen“
  33. Kapitel 83 Ich will keinen Scheck
  34. Kapitel 84 „Ich besitze jetzt 50 % von Mos Geschäft!!!“
  35. Kapitel 85 „Ich habe gegen euch beide verloren“
  36. Kapitel 86 „Erzähl mir alles, Junxie“
  37. Kapitel 87 „Dein Sohn hat verraten“
  38. Kapitel 88 Wir werden ihn benutzen, um unsere Wünsche zu erfüllen
  39. Kapitel 89 „Ich bin völlig anderer Meinung“
  40. Kapitel 90 „Du denkst, du hast gewonnen“
  41. Kapitel 91 „Wer war diese Frau?“
  42. Kapitel 92: Genießen Sie Ihre neue Frau.
  43. Kapitel 93 „Wo ist meine Freundin?“
  44. Kapitel 94 Scheidungspapier
  45. Kapitel 95 Irritiert meine Anwesenheit
  46. Kapitel 96 Irritiert ihre Anwesenheit?
  47. Kapitel 97 Du bist berauscht von der Liebe.
  48. Kapitel 98 Eine glückliche Zeit
  49. Kapitel 99 Ist es Liebe
  50. Kapitel 100 Alles wird geteilt

Kapitel 4 Obdachlos

Theresa Mo war schockiert und für einen Moment benommen. Ihre Stiefmutter war an der Intrige beteiligt?

„Ich habe alles zurückbekommen. Dieses Mädchen hätte von Anfang an nicht in dieses Haus gelassen werden dürfen. Aber jetzt nimmt sie Tiana, was eigentlich nur ihr gehören sollte“, sagte Molly Mo aufgeregt.

Sie schien in Gesellschaft einiger Leute zu sein. Theresa Mo hätte nie gedacht, dass sie in so etwas Zwielichtiges verwickelt werden würde.

„Tante, ich habe dir gesagt, du sollst alles in meine Hände legen. Ich wollte ihr alles wegnehmen, was sie hat. Das habe ich nicht nur getan, sondern auch dafür gesorgt, dass sie ihr erstes Mal an eine Nutte verlor.

Wer heiratet schon ein Mädchen, das arm und nicht unschuldig ist? Eine solche Kombination bei einer Frau treibt die Männer so weit weg wie der Westen vom Osten“, lobte sich Lu Jingli.

„Mama, ich habe dir gesagt, dass du volles Vertrauen in Lu Jingli haben sollst. Er hat bewiesen, dass er geeignet ist, mein Ehemann zu sein“, sagte Tiana Mo schüchtern.

„Absolut, Tiana. Nochmals herzlichen Glückwunsch“, sagte Molly Mo und Theresa Mo hörte das Klicken von Gläsern.

Sie haben auf ihren Untergang angestoßen? Sie riss die Türklinke ab und trat ein. Die Gäste waren überrascht, als sie sie sahen und in den nächsten Sekunden gaben sie keinen Laut von sich.

Theresa Mo ballte ihre Handfläche zur Faust. Dies ist ein Bündnis von Verschwörern. Sie haben gegen sie intrigiert und sie ist unwissentlich in ihre Falle getappt.

Sie sah ihnen nacheinander ins Gesicht. Es waren vier an der Zahl. Molly und ihre Tochter Tiana Mo. Lu Jingli und seine Mutter Cherry Lu. Das waren die Leute, die sie in den Dreck gezogen hatten.

Aber eines Tages würde sie wieder auferstehen und jedem von ihnen für das bezahlen, was sie ihr angetan hatten.

„Tik..tik..tik, siehst du, wen wir hier haben? Die ehebrecherische Ehefrau. Du hast immer noch die Frechheit, hierher zurückzukommen? Du hast tatsächlich den letzten Rest an Scham, den du noch hast, weggeworfen?“, spottete Molly Mo.

Sie musterte Theresa Mo von Kopf bis Fuß. Sie ging zu ihr und umrundete sie. Dann lachte sie laut auf.

„Du hast alles gehört, was wir gesagt haben, richtig? Nun, ich werde dir erzählen, wie alles begann. Ich hatte das vor langer Zeit mit meiner lieben Freundin Cherry Lu geplant.

Ihr Sohn half uns bei der Umsetzung der Pläne, im Austausch dafür, dass er Tiana heiratete. Ich habe dich zur Heirat gezwungen, damit wir später alles zurückbekommen können.

Deshalb hat Lu Jingli dich nie berührt und auch nie Sex mit dir gehabt. Er wird Tianas Sohn sein und kann seine Männlichkeit nicht an eine uneheliche Tochter wie dich verschwenden.

Wir haben die Party nur zu diesem Zweck organisiert und Lu Jingli war derjenige, der dich unter Drogen gesetzt hat. Du warst mit einem Mann zusammen und den Rest weißt du.

Dieses Haus ist für dich tabu. Alles, was ich für dich getan habe und die Jahre, in denen ich dich beherbergt habe, ist alles, was du haben wirst, und in dieser Erinnerung wirst du weiterleben“, erklärte Molly Mo ohne Reue.

Theresa Mo wollte weinen, hielt aber ihre Tränen zurück. Sie würde vor diesen Leuten nicht schwach erscheinen, sonst würden sie sie am meisten verspotten.

„Was habe ich dir getan, um das zu verdienen?“, fragte Theresa Mo. Sie wollte wissen, warum sie das getan hat. Liegt es daran, dass ihr Vater sein Vermögen zwischen ihr und Tiana aufgeteilt hat? Sie ist schließlich die Älteste oder lag es daran, dass ihre Eltern nicht heiraten konnten, bevor sie geboren wurde?

„Weil du Zhongtian Mos uneheliche Tochter bist“, antwortete Molly Mo und musterte sie, bevor sie aus ihrem Glas trank.

„Lu Jingli und ich sind verheiratet, Theresa, wir sind glücklich“, sagte Tiana, hob ihren Finger und ließ Theresa Mo den goldenen Ehering an ihrem Finger sehen.

„Herzlichen Glückwunsch, Tiana. Ich wünsche euch beiden das Glück, das ihr wirklich verdient“, antwortete Theresa Mo und sah, wie Lu Jingli die Augen zusammenkniff.

Sie wünschte ihnen nichts Gutes, sie verfluchte sie tatsächlich und Lu Jingli verstand das. Er konnte nichts dazu sagen, was sie sagte, aber er wusste, dass Theresa Mos Herz nichts Gutes für sie bereithielt, außer Vergeltung.

Er fühlte sich ein wenig unwohl mit der Art, wie Molly Theresa behandelte, aber zu diesem Zeitpunkt konnte er seine Tat nicht mehr rückgängig machen. Seine Mutter hatte ihn zu dieser Tat gedrängt, indem sie ihm versprach, dass ihm das gesamte Geschäft von Mo gehören würde, wenn er schließlich die eheliche Tochter heiratete.

Worauf wartete Theresa noch? Sie drehte sich um und ging. Als sie die Tür öffnete und hineintrat, drehte sie sich um und sah sich das Haus an, das ihre Kindheitserinnerungen birgt.

Wo ihr Vater sie und Tiana auf seinen Schenkeln oder Schultern trägt und sie wie eine Hundemutter mit ihren Welpen spielen. Doch heute war dieses Haus für sie von nun an tabu.

Sie ließ die Tür los und sie klemmte von selbst. Sie ging zügig aus dem Valvast-Gelände und die Tränen, die sie zurückzuhalten versucht hatte, flossen wie aus einem Guss über ihre Wangen.

Sie irrte die Straße entlang und wusste nicht, wohin sie gehen sollte. Sie lungerte auf der Fußgängerzone herum, als sie zufällig ihre Schulfreundin aus Kindertagen traf.

„Theresa, Mo!!“, rief Rosa und rannte los, um sie festzuhalten. Da sah Theresa, wie sich viele Leute umdrehten und sie anstarrten. Und plötzlich brauste ein Auto mit hoher Geschwindigkeit neben ihr her, und der Luftzug vom Auto ließ Theresa und Rosa taumeln.

„Was ist los mit dir, Theresa? Willst du sterben?“, schrie Rosa sie an und sah Theresa an. Ihr Gesicht war rot angeschwollen und sie sah müde und schwach aus.

„Danke, Rosa“, sagte Theresa Mo. Sie wäre vorhin umgefahren worden, wenn Rosa sie nicht von der Straßenmitte weggezogen hätte.

Vielleicht wäre es besser gewesen, wenn sie wirklich gestorben wäre. Sie wäre zu ihren Eltern gekommen und ihr Leid hätte ein Ende gehabt. Sie hätte sterben sollen, anstatt dass Rosa sie mit sich zog.

Sie hörte Gemurmel aus dem Laser. Einige beschimpften sie, andere bemitleideten sie, schüttelten den Kopf und gingen weg.

Einige warnten sie, andere zischten nur und gingen weg. Rosa hielt ihre Hand und nahm sie zur Seite.

„Wohin gehst du, Theresa Mo?“, fragte Rosa. Das letzte, was sie gehört hat, war, dass Theresa Mo vor ein paar Monaten eine ruhige Hochzeit mit einem gewissen Typen hatte.

Warum sieht sie so unglücklich aus? Wo sind ihr Mann und ihre Schwester? Sie hat eine kleine Schwester, Tiana, wenn sie sich recht erinnert.

„Ich weiß nicht“, antwortete Theresa Mo. Sie hat kein Zuhause, sie kann nirgendwo hin. Vielleicht findet sie an einer Straßenecke ein gemütliches Plätzchen, wo sie die Nacht verbringen kann.

„Wieso weißt du es nicht? Wo ist deine Privatadresse?“, fragte Rosa. Sie ist verheiratet und hat definitiv ein Zuhause mit ihrem Mann. Sie hat auch ein Zuhause in Mos Villa.

„Ich habe nirgendwo ein Zuhause, Rosa. Ich bin ein Wanderer. Vielleicht hättest du mich schon vor einer Weile zurücklassen sollen, damit ich von diesem Auto überfahren werde, anstatt mich zu retten“, sagte Theresa mit Tränen in den Augen.

Rosa verstand. Ihre Ehe hatte definitiv Probleme und sie konnte unmöglich in Mos Villa zurückkehren. Sie sagte nichts mehr und stellte ihr auch keine weiteren Fragen.

Sie rief ein Taxi, schob Theresa Mo hinein und stieg zu ihr ins Auto. Sie gab dem Fahrer ihre Adresse und er fuhr sie nach Hause.

Rosa lebte mit ihrer Mutter und ihrem Bruder in ihrem kleinen Haus. Klein deshalb, weil es nichts ist im Vergleich zu dem Ort, an dem sie lebte und aufwuchs.

Rosas Mutter sah ihre Tochter vor vielen Jahren mit ihrer Freundin nach Hause kommen. Sie hieß sie beide willkommen. Doch als sie Theresa Mos trauriges Gesicht sah, stellte sie keine weiteren Fragen.

Rosas Mutter und Bruder nahmen Theresa Mo bei sich auf und unterhielten sie. Sie aß und nahm ein Bad. Rosas Mutter sagte, sie könne das Gästezimmer belegen, solange sie in ihrem Haus bleibe.

Theresa Mo konnte sich nicht vorstellen, dass sie von einer alten Freundin so gastfreundlich empfangen werden könnte. Sie schluchzte noch mehr. Eine alte Freundin ist zu ihrer Familie geworden und ihre Familie ist für sie zu alten Freunden geworden. Was für eine Ironie.

Zwei Tage vergingen und Theresa konnte sich langsam über die kleinen Witze von Rosas Bruder amüsieren. Keiner fragte Theresa Mo, was vor ein paar Tagen mit ihr passiert war, bis sie vier Tage später wieder etwas fröhlicher wurde und frei mit ihnen sprach.

Sie war immer noch reserviert, aber gegenüber der anwesenden Familie etwas freizügig. Rosas Mutter rief an diesem Abend Theresa, Rosa und ihre Tochter an und fragte sie, was passiert sei.

تم النسخ بنجاح!