Download App

Apple Store Google Pay

Capitoli

  1. Capitolo 151 Centocinquantuno
  2. Capitolo 152 Centocinquantadue
  3. Capitolo 153 Centocinquantatré
  4. Capitolo 154 Centocinquantaquattro
  5. Capitolo 155 Centocinquantacinque
  6. Capitolo 156 Centocinquantasei
  7. Capitolo 157 Centocinquantasette
  8. Capitolo 158 Centocinquantotto
  9. Capitolo 159 Centocinquantanove
  10. Capitolo 160 Centosessanta
  11. Capitolo 161 Centosessantuno
  12. Capitolo 162 Centosessantadue
  13. Capitolo 163 Centosessantatré
  14. Capitolo 164 Centosessantaquattro
  15. Capitolo 165 Centosessantacinque
  16. Capitolo 166 Centosessantasei
  17. Capitolo 167 Centosessantasette
  18. Capitolo 168 Centosessantotto
  19. Capitolo 169 Centosessantanove
  20. Capitolo 170 Centosettanta
  21. Capitolo 171 Centosettantauno
  22. Capitolo 172 Centosettantadue
  23. Capitolo 173 Centosettantatré
  24. Capitolo 174 Centosettantaquattro
  25. Capitolo 175 Centosettantacinque
  26. Capitolo 176 Centosettantasei
  27. Capitolo 177 Centosettantasette
  28. Capitolo 178 Centosettantotto
  29. Capitolo 179 Centosettantanove
  30. Capitolo 180 Centottanta
  31. Capitolo 181 Centottantuno
  32. Capitolo 182 Centottantadue
  33. Capitolo 183 Centottantatré
  34. Capitolo 184 Centottantaquattro
  35. Capitolo 185 Centottantacinque
  36. Capitolo 186 Centottantasei
  37. Capitolo 187 Centottantasette
  38. Capitolo 188 Centottantotto
  39. Capitolo 189 Centottantanove
  40. Capitolo 190 Centonovanta
  41. Capitolo 191 Cento novantuno
  42. Capitolo 192 Centonovantadue
  43. Capitolo 193 Centonovantatré
  44. Capitolo 194 Centonovantaquattro
  45. Capitolo 195 Centonovantacinque
  46. Capitolo 196 Centonovantasei
  47. Capitolo 197 Centonovantasette
  48. Capitolo 198 Cento novantotto
  49. Capitolo 199 Centonovantanove
  50. Capitolo 200 Duecento

Capitolo 233 Duecentotrentatré

Lucianne si sedette e trattenne il respiro, come tutti gli altri. Da un lato, Greg sembrava non preoccuparsi di quello che gli stava succedendo, ma lo preoccupava che Lucianne sembrasse preoccupata. Non avrebbe dovuto essere sotto stress, dato quanto erano state dure le ultime settimane per lei. Prima le aveva solo lanciato occhiate fugaci, ma ora trovava difficile distogliere lo sguardo, finché suo cugino non gli aveva lanciato un'occhiata fulminante.

Greg roteò gli occhi solo per infastidire ancora una volta il cugino prima di distogliere lo sguardo con riluttanza. Lucianne sentì la gelosia di Xandar, così gli diede un rapido bacio sulla mascella per calmare la sua bestia. Il viso di Xandar si addolcì e chiuse gli occhi per annusare i suoi capelli, abbandonandosi al suo profumo.

Il giudice Cook si schiarì la gola e continuò a leggere la sentenza, "Per legge, l'atto del Duca di avvelenare la Duchessa per renderla sterile giustifica la condanna a morte o alla tortura eterna. E cospirare contro il Re, che ha permesso ai colpevoli di fondare la stessa corporazione per sottrarre denaro al governo e per lanciare innumerevoli attacchi senza scrupoli contro la nostra specie cugina, dovrebbe sottoporlo, come minimo, a isolamento, elettrocuzione, frustate, una multa salata e persino alla privazione del suo ducato con il permesso della monarchia. Tuttavia..."

La sua voce severa si fece un po' più gentile quando continuò: "Questa corte riconosce che per quanto il Duca sia colpevole dei crimini perpetrati contro il governo, la monarchia e i lupi mannari, questa corte deve anche riconoscere il fatto che il suddetto Duca è stato determinante nel successo dell'accusa contro i ministri corrotti, i fondatori e i complici della Wu Bi Corporation, e anche coloro che hanno cercato di danneggiare e uccidere la Regina. Per quanto sia da biasimare per le vite perse, è anche accreditato per le vite salvate quando ha consegnato prove credibili e affidabili e se stesso alla monarchia".

Il giudice Cook fece attenzione a non dire che le prove erano state consegnate in particolare a Lucianne, essendo sensibile al temperamento del Re. Greg roteò di nuovo gli occhi per la considerazione del vecchio per i sentimenti del cugino.

تم النسخ بنجاح!