Uygulamayı İndir

Apple Store Google Pay

Bölüm listesi

  1. Bölüm 151
  2. Bölüm 152
  3. Bölüm 153
  4. Bölüm 154
  5. Bölüm 155
  6. Bölüm 156
  7. Bölüm 157
  8. Bölüm 158
  9. Bölüm 159
  10. Bölüm 160
  11. Bölüm 161
  12. "Bölüm 162 1. Perdenin Sonu
  13. Bölüm 163 Perde 2-1
  14. Bölüm 164
  15. Bölüm 165
  16. Bölüm 166
  17. Bölüm 167
  18. Bölüm 168
  19. Bölüm 169
  20. Bölüm 170
  21. Bölüm 171
  22. Bölüm 172
  23. Bölüm 173
  24. Bölüm 174
  25. Bölüm 175
  26. Bölüm 176
  27. Bölüm 177
  28. Bölüm 178
  29. Bölüm 179
  30. Bölüm 180
  31. Bölüm 181
  32. Bölüm 182
  33. Bölüm 183
  34. Bölüm 184
  35. Bölüm 185
  36. Bölüm 186
  37. Bölüm 187
  38. Bölüm 188
  39. Bölüm 189
  40. Bölüm 190
  41. Bölüm 191
  42. Bölüm 192
  43. Bölüm 193
  44. Bölüm 194
  45. Bölüm 195
  46. Bölüm 196
  47. Bölüm 197
  48. Bölüm 198
  49. Bölüm 199
  50. Bölüm 200

Bölüm 271

Öfkem alevleniyor ve daha sonra kurt öfkemin beni ele geçirdiğini ve sözlerim veya eylemlerim üzerinde hiçbir kontrolüm olmadığını iddia etmek zorunda kalabilirim. "Affedersin, benimle dalga mı geçiyorsun? Orada ben vardım, senin aksine, birçoğuyla dövüştüm. Beni istediğin kadar görmezden gelmeye çalışabilirsin, ancak sanrıların bu durumdaki deneyimimin seninkinden daha ağır bastığı gerçeğini değiştirmiyor." Alpha Beau'ya doğru dönüyorum. "Haklısın, birlikte çalışıyorlardı. Bir şekilde birlikte eğitim aldıklarını, bizim savaşçılarımızdan hiçbir farkı olmadığını ima ediyor. Üçü saldırırken ikisi gözlemlemek için geride kaldı. Diğer ikisi Oscar, Mina ve ben bir şekilde yaralanıp ayrıldığımızda çatışmaya girdi. Ne yaptıklarını biliyorlardı. Henüz tam bir savaşçı olmadığımı biliyorum, bu yüzden muhtemelen bu cevapları duyamayacağım, ancak yine de sorulması gerekiyor. Kaleye arabayla on dakika kadar nasıl geldiler? Bunun üzerinde çalışan insanlar olduğundan eminim, ancak beş tanesinin kokularını maskelemenin ve izlerini saklamanın bir yolu olmadığı sürece bu kadar çok sınır devriyesini fark edilmeden geçmesi mümkün değil." Alpha Reggie'ye baktım, zihnimi okuyabilmesini umarak. Sürüme yapılan saldırıyla aynı, koku yok, takip edilecek iz yok, tek fark bu sefer gerçekten biriyle dövüşmemiz ve haydutların bizi beklediğini sanmıyorum. "Tahliye planları var mı?Tepkilere ve gözlemlere dayanarak, hiçbiriniz böyle bir şeyi ilk kez görmüyorsunuz." Her Alfa'ya bakıyorum, hepsi çağrıldıkları için utancı gizlemeye çalışıyor gibi görünüyor. Hepimiz saldırıya uğruyoruz, ama neden?

Öfkem alevleniyor ve daha sonra kurt öfkemin beni ele geçirdiğini ve sözlerim veya eylemlerim üzerinde hiçbir kontrolüm olmadığını iddia etmek zorunda kalabilirim. "Affedersiniz, benimle dalga mı geçiyorsunuz? Ben oradaydım , sizin aksine, birçoğuyla savaştım. Beni istediğiniz kadar göz ardı etmeye çalışabilirsiniz, ancak sanrılarınız bu durumdaki deneyimimin sizinkinden daha ağır bastığı gerçeğini değiştirmiyor." Alfa Beau'ya dönüyorum. "Haklısın, birlikte çalışıyorlardı. Bir şekilde birlikte eğitim aldıklarını, bizim savaşçılarımızdan hiçbir farkı olmadığını ima ediyor. Üçü saldırırken ikisi gözlemlemek için geride kaldı. Diğer ikisi Oscar, Mina ve ben bir şekilde yaralanıp ayrıldığımızda çatışmaya girdi. Ne yaptıklarını biliyorlardı. Henüz tam bir savaşçı olmadığımı biliyorum, bu yüzden muhtemelen bu cevapları duyamayacağım, ancak yine de sorulması gerekiyor. Kaleye arabayla on dakika kadar nasıl geldiler? Bunun üzerinde çalışan insanlar olduğundan eminim, ancak beş tanesinin kokularını maskelemenin ve izlerini saklamanın bir yolu olmadığı sürece bu kadar çok sınır devriyesini fark edilmeden geçmesi mümkün değil." Alpha Reggie'ye baktım, zihnimi okuyabilmesini umarak. Sürüme yapılan saldırıyla aynı, koku yok, takip edilecek iz yok, tek fark bu sefer gerçekten biriyle dövüşmemiz ve haydutların bizi beklediğini sanmıyorum. "Tahliye planları var mı?Tepkilere ve gözlemlere dayanarak, hiçbiriniz böyle bir şeyi ilk kez görmüyorsunuz." Her bir Alfa'ya bakıyorum, hepsi çağrılmanın utancını gizlemeye çalışıyor gibi görünüyor. Hepimiz saldırıya uğruyoruz, ama neden?

"Haklısın," Alpha Emanuel ilk kez doğrudan bana sesleniyor. "Bu cevapların hiçbirini duymayacaksın, evlat. Şimdi hesabını verdiğine göre gidebilirsin ve stratejimizi belirleyelim."

تم النسخ بنجاح!