Завантажити додаток

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Розділ 51 Портрет у Версальському палаці
  2. Розділ 52 Мої приватні справи
  3. Розділ 53 Ніколи не озирайтеся назад
  4. Глава 54 Спадкоємиця KS Group
  5. Розділ 55 Нешкідливе Я
  6. Розділ 56 Дешеві трюки суки
  7. Розділ 57 Порожня оболонка
  8. Розділ 58 Пішак
  9. Глава 59 Скарби родини Томпсонів
  10. Розділ 60 Любовний розум
  11. Глава 61 Благодійна акція
  12. Розділ 62 Відворот
  13. Розділ 63 Де Керрі
  14. Розділ 64 Марний колишній чоловік
  15. Розділ 65 Робота розуму
  16. Розділ 66 Кольори дощу
  17. Розділ 67 Сексуальна краса
  18. Розділ 68 Палаюче серце
  19. Розділ 69 Знак кохання
  20. Розділ 70 Мрій далі
  21. Розділ 71 Розбитий шматок нефриту
  22. Глава 72 Образи
  23. Розділ 73 Браслет
  24. Глава 74 Витончена постать у темно-зеленій сукні
  25. Розділ 75 Посміховисько
  26. Розділ 76. Перегляд
  27. Глава 77 Голова хвора
  28. Розділ 78 Сім'я Сальвадор
  29. Розділ 79 Мій ворог
  30. Розділ 80 Пошук профілів
  31. Глава 81 Затримано
  32. Розділ 82 Це моя улюблена іграшка
  33. Розділ 83 Гра в Купідона
  34. Розділ 84 Самооцінка, самоконтроль
  35. Розділ 85 Немає шляху в пекло
  36. Розділ 86 Запальничка
  37. Розділ 87 Гірко-солодке відчуття
  38. Розділ 88. Такий надзвичайний характер
  39. Розділ 89 Взяти провину на себе
  40. Розділ 90 Розкриття намиста
  41. Розділ 91 Ідентифікація за відбитками пальців
  42. Розділ 92. Фізіологічні бажання
  43. Глава 93 Нетерпимість
  44. Розділ 94 Уявіть місячне світло
  45. Розділ 95 Приватна студія Ваятта
  46. Розділ 96. Такі чарівні очі
  47. Розділ 97 Без паніки
  48. Розділ 98 Дуже захоплююче
  49. Розділ 99 Видалити це
  50. Розділ 100. Ображені почуття

Розділ 79 Мій ворог

« Містер Сальвадор… Це я в усьому винен! Я погана мати!»

Джин подумав, що краще взяти провину на себе, а не допитувати Джастіна. Вона не хотіла, щоб ця справа вплинула на майбутнє заміжжя її доньки з багатою родиною.

Таким чином, Жан кинувся до нього, виглядаючи розкаяним, і став навколішки перед Джастіном. «Моя сім'я в біді. У нас немає капітальних вкладень, і наші заводи закриваються один за одним… Ваша сім’я відмовилася допомогти, коли Томпсони надто нас наполягали. Ми були у відчаї... Тож ми з чоловіком вирішили продати частину свого майна, щоб заповнити прогалину. Я забрав ювелірні вироби Роуз і продав їх. Роза про це не знала! Якби я знав, що це намисто — знак твоєї любові до Роуз, я б ніколи його не продав, навіть якби помер від злиднів і голоду!»

تم النسخ بنجاح!