Scarica l'app

Apple Store Google Pay

Indice

  1. Capitolo 51 Un forte suono di schiaffo
  2. Capitolo 52 La mia legittima moglie
  3. Capitolo 53 Vieni con me
  4. Capitolo 54 Hai il coraggio di colpirmi
  5. Capitolo 55 Cattivo
  6. Capitolo 56 Brown Walle
  7. Capitolo 57 Il tuo gatto è morto
  8. Capitolo 58 Il banco da laboratorio era in disordine
  9. Capitolo 59 Esci da casa mia
  10. Capitolo 60 Distruggi qualsiasi stanza in cui Yolanda si trovi
  11. Capitolo 61 Signor Presidente
  12. Capitolo 62 Il post di Lola è stato spinto sulla soglia dell'opinione pubblica
  13. Capitolo 63 Virus N7d9
  14. Capitolo 64 L'hai uccisa
  15. Capitolo 65 Chirurgia dell'aborto
  16. Capitolo 66 Benedicimi con la felicità
  17. Capitolo 67 Joseph Newman
  18. Capitolo 68 Sei fuori di testa?
  19. Capitolo 69 Ti ho trovato sporco
  20. Capitolo 70 Incontra il signor Presidente
  21. Capitolo 71 Cominciò a combattere
  22. Capitolo 72 Ti Farò Un Favore
  23. Capitolo 73 Rendila famosa in ogni caso
  24. Capitolo 74 Butta i soldi in faccia a Harry
  25. Capitolo 75 Divenne un Ciao
  26. Capitolo 76 L'uomo che le mancava segretamente
  27. Capitolo 77 Non io
  28. Capitolo 78 Sarò all'inferno
  29. Capitolo 79 Tutto ciò di cui aveva bisogno per porre fine a tutto
  30. Capitolo 80 Non desiderare nulla dal divorzio
  31. Capitolo 81 Incomparabilmente bello
  32. Capitolo 82 Dimostrare amore in pubblico
  33. Capitolo 83 Prendersi a vicenda come un passante
  34. Capitolo 84 Posso aiutarti?
  35. Capitolo 85 Uscire
  36. Capitolo 86 Espiate il vostro peccato
  37. Capitolo 87 Esci dalla mia stanza
  38. Capitolo 88 La festa di fine riprese
  39. Capitolo 89 Bandisci Lola dal circolo dell'intrattenimento
  40. Capitolo 90 Annullare il contratto
  41. Capitolo 91 Ci deve essere una spiegazione
  42. Capitolo 92 Bollente di rabbia
  43. Capitolo 93 Qualcuno che era determinato ad andarsene
  44. Capitolo 94 Lasciamo stare il passato
  45. Capitolo 95 Questo è un segreto
  46. Capitolo 96 Un fuoco di paglia
  47. Capitolo 97 Mi dispiace, non posso bere
  48. Capitolo 98 Benvenuto, capo Lewis
  49. Capitolo 99 Boss Lewis, per favore comportati bene
  50. Capitolo 100 Signorina Newman, per favore comportati bene

Capitolo 2 La cosa più preziosa

Lola ci aveva provato con tutte le sue forze, ma non era riuscita a lavare via i segni sessuali dal suo corpo. I suoi occhi diventarono rossi di rabbia. La sua verginità più preziosa, che aveva tenuto nascosta persino a Mike, era andata e non sapeva come! Quel che è peggio, quell'uomo potrebbe non usare alcuna protezione.

"Lola, non sei più una bambina. Hai già 22 anni. Guarda cosa hai combinato! Che pasticcio."

Come avrebbe dovuto spiegarlo a Mike più tardi? Come avrebbe dovuto dire a suo padre che aveva trascorso un'intera notte fuori? Non poteva contattare altri perché non riusciva a trovare la sua borsa, che potrebbe essere stata presa dal suo maggiordomo. Povera ragazza! Voleva solo fare un bagno veloce e andarsene da lì il prima possibile.

Dopo il bagno si sentì molto meglio, si avvolse in un asciugamano, aprì la porta del bagno, si asciugò velocemente i capelli e uscì dall'hotel con l'abito preparato da quell'uomo.

Un paio di minuti dopo, quell'uomo tornò e trovò solo una stanza vuota ad aspettarlo.

La scatola aperta sul comodino indicava che se n'era andata. Si guardò intorno e notò un pezzo di carta sul comodino, che diceva "Ciao, signor Escort. È stato un errore ieri sera. Spero che tu possa seguire la tua etica professionale e fingere di non conoscermi la prossima volta che mi vedi. In realtà, non voglio vederti più! Un'altra cosa, ti devo 250 dollari per il tuo servizio di ieri sera. Ricordamelo di nascosto la prossima volta! Ci vediamo!"

Scorta? 250 dollari? Puttaniere? Era la prima volta che Harry si sentiva sopraffatto e si arrabbiava. Strizzando il giornale, gettò un'occhiata al divano fuori. La macchia di sangue sul divano bianco indicava che era la sua prima notte.

Tuttavia, se n'è andata molto velocemente. Stava progettando qualcos'altro per il futuro?

Il sole cocente metteva Lola a disagio. Chiamò un taxi per strada e prese in prestito il telefono dell'autista per chiamare Zoe in macchina.

Zoe Dawson, la sua migliore amica, era una campionessa internazionale di corse automobilistiche di 24 anni. Si sono conosciute anche grazie alle corse automobilistiche.

Aveva pensato di rivolgersi a Mike. Ma poiché aveva perso la verginità, non aveva idea di come affrontarlo.

"Ciao." Zoe rispose al telefono, con un tono non così libero e disinvolto come al solito.

"Sono io! Tua sorella maggiore! Che cosa ti prende?" Sebbene più giovane di lui, Lola chiese a Zoe di chiamare sua sorella maggiore. Lui era distratto quando sentì la voce sulla linea, e controllò subito il numero e chiese: "È Lola?"

"Sì, sono io! Sono in urgenza. Ho perso la mia borsa. Sto arrivando da te. Pagami la corsa più tardi."

"Fare? Dove sei?" Sembrava che non avesse ancora capito cosa era successo quel giorno.

"Sembri strano oggi. Arriverò tra dieci minuti. Aspettami sul ciglio della strada. Ne parleremo più tardi."

Dopo aver riattaccato il telefono ed espresso i suoi ringraziamenti al tassista, Lola gli comunicò la destinazione e si appoggiò allo schienale del sedile per fare un pisolino.

L'autista accese la radio. "... il presidente è stato licenziato. Tutte le sue azioni sono state trasferite ad altre persone due mesi fa. Vale a dire che la sua gloriosa carriera è giunta al termine. Il reporter è in arrivo. Restate sintonizzati. Grazie."

Lola aveva la testa piena di quello che era successo la sera prima. Perciò non ascoltò affatto la radio.

Il taxi si fermò dopo pochi minuti. Zoe, con i capelli corti rossi, caricò la sua ragazza e scese da solo dopo aver riattaccato il telefono. Pagò il telefono e osservò attentamente l'espressione facciale di Lola, non trovando nulla di speciale se non un po' di st

sguardo interrogativo.

Ovviamente, non conosceva la notizia. "Non sei tornato a casa ieri sera?"

"Come lo sai?" La reazione esagerata di Lola spaventò Zoe, che si preoccupò che lui potesse sapere qualcosa.

"Non sei andata a casa, vero?" Zoe le prese la mano e corse in fretta verso l'ascensore. Lola era confusa perché Zoe si era comportata in modo molto strano oggi."

"Ho una cosa da dirti. Ke...Stai calmo, ok?" Avrebbe saputo la notizia prima o poi. Era importante calmarla in quel momento.

"Lola, ti faccio vedere un video. Stai calma, ok?" ripeté Zoe seriamente dopo essere entrata nell'appartamento.

"Zoe, che tipo di video è, che ti rende così seria?" Zoe era solita prenderla con calma. Lui si comportava raramente così.

Quell'uomo ha postato online un video di quello che hanno fatto ieri sera? Che diavolo! Quanto è stata povera!

"Non so cosa sia successo ieri sera. Come mai..." Lola guardò Zoe sconsolata. Il fatto che lei andasse a letto con un uomo ora potrebbe diventare un argomento caldo in tutta la città. Che peccato! L'immaginazione sopraffece la mente di Lola.

Zoe la portò direttamente al computer e aprì il video che aveva guardato molte volte. Il video mostrava una folla di giornalisti che tenevano i microfoni in mano.

Il video è stato girato in un posto diverso dall'hotel, il che ha bloccato la sua immaginazione. Bene, bene... è stato un falso allarme. No. Aspetta! Quella era la compagnia di suo padre. I giornalisti hanno infastidito suo padre con quello che è successo la notte scorsa?

"Ciao, miei cari netizen. Sono Cherry Cullen di Dreles News. Ho ricevuto una soffiata secondo cui Carl Nixon, il presidente del Nixon Group, ha commesso corruzione, appropriazione indebita di fondi pubblici, vendita di azioni e riciclaggio di denaro. Ora seguitemi per verificare."

Papà? Corruzione? Appropriazione indebita di fondi pubblici? Vendita di azioni? Riciclaggio di denaro? "Sciocchezze. È assolutamente impossibile." "Mio padre è onesto, retto, franco e diretto. Non lo farà!" pensò Lola.

"Calmati. Non è ancora finita." Zoe la pacificò. Ma il rapporto seguente fu ancora peggiore.

"Ciao! La dirigenza sta tenendo una riunione in questo momento. Di tanto in tanto sentiamo violenti litigi dalla sala riunioni. È ovvio che le cose non vanno bene."

Poi il video ha mostrato che la porta della sala riunioni è stata aperta dall'interno e sono usciti i dirigenti senior che Lola aveva già visto prima e diversi azionisti importanti che non aveva mai incontrato prima, seguiti da Mike, direttore generale del Nixon Group, e Jacob Braxton, vicepresidente. Carl Nixon non era tra loro.

"È un peccato che il presidente Nixon si sia dimesso. Da questo momento in poi prenderò il suo posto. Apprezzerei il vostro aiuto. Grazie!" Jacob, vicepresidente del Nixon Group, ha informato i media con un colorito rubicondo.

Poi i media sollevarono alcune domande. Lola si sentì improvvisamente vuota. Per decenni, suo padre aveva dedicato tutte le sue energie all'azienda. Quindi l'azienda apparteneva solo allo zio Jacob? Jacob era il migliore amico di suo padre e Mike, con cui era cresciuta insieme, era il suo fidanzato. In quel momento, non poté fare a meno di pensare male di loro.

"Mandami in azienda." Disse gentilmente dopo un po'.

Zoe spense il computer senza dire una parola, andò al parcheggio sotterraneo con la chiave della moto e accompagnò Lola al Nixon Group.

Era una calda estate di metà. Quando arrivarono, Lola sentì persino che si era bruciata la pelle. Il caldo la rendeva molto agitata.

Dopo essere entrata nella sala del Nixon Group, si sentì meglio perché era circondata dall'aria fresca.

تم النسخ بنجاح!