Розділ 3 Мініатюрний лицар
Почувши це, всі присутні повернулися, щоб подивитися в той бік, звідки лунав голос.
У якийсь момент під час галасу в дверях непомітно з’явився чарівний маленький хлопчик. На вигляд йому було близько чотирьох чи п’яти років, він був одягнений у білу блузку та чорні штани на підтяжках, а також пару шкіряних туфель. Він був справжнім зображенням ідеального маленького джентльмена, точніше, молодого дворянського хлопчика.
"Яка чарівна дитина!"
«Звідки взявся цей маленький милашка? Він чарівний!»
Більшість людей на місці події ніколи раніше не бачили цю дитину, але було зрозуміло, що вони знайшли його симпатичним, коли вони його оцінювали.
Тесса теж здивовано дивилася на дитину. У нього було пухке обличчя, але він міг похвалитися гарними рисами. Можна було тільки уявити, яким жахливо красивим він стане, коли виросте.
Зараз, хоча дитина була лише ніжною, вона все ще виглядала похмурою з похмурим виразом обличчя. Він навіть виглядав авторитетно, наче в його мініатюрній оправі ховалася висохла душа.
«Ти», — почав він різким тоном, його крижаний погляд тицьнув пальцем на Софію. «Ти маєш вибачитися».
Спочатку Софія була шокована, але швидко розлютилася, коли відповіла: «Чий це нахабник? Ти навіть не знаєш, що говориш! Я не мала нічого спільного з тим, що вона зламала скрипку, то чому я маю вибачатися?» "
— Стережись рота! Щойно ці слова були сказані, як двоє охоронців, що стояли позаду маленького хлопчика, сердито загавкали на Софію: «Ким ти себе вважаєш, жінко? Як ти смієш розмовляти з нашим молодим господарем у такий нахабний спосіб!»
Молодий майстер? Софія здивовано відсахнулась і якусь мить не могла подумати про назву.
З іншого боку, Тревор притиснув долоню до чола, коли раптом згадав, що маленький хлопчик був не хто інший, як молодий господар родини Сойєрів, спадкоємець групи Сойєр!
Згадавши це, Тревор поспішив до маленького хлопчика з посмішкою на обличчі й чемно привітався: «Чому, молодий пане Грегорі, що вас сюди привело?»
Збоку Софія завмерла, почувши це. що? Цей нахаба — молодий майстер Грегорі, іменинник на сьогоднішній день?
Маленький хлопчик виглядав незворушним, і, хоч він звучав молодим, у його голосі все ж була якась лякаюча нотка, коли він сказав: «Я просто проходив тут, коли я чітко побачив, що все відбувається на моїх очах. Це та жінка спотикалася про це. ось гарна жінка".
Тим часом Тесса була зворушена тим, як маленький хлопчик став на її захист, хоча він її не знав. Тепло пройняло її, коли вона дивилася на маленького хлопчика з ніжною вдячністю та співчуттям.
Софія, однак, судомно ковтнула, почувши пояснення хлопчика. Вона спробувала приховати свій страх нервовим сміхом і заспокійливо зазначила: «Молодий пане Грегорі, ви розумієте, що потрібно мати докази, перш ніж робити такі твердження, і ви не можете ходити з такими фальшивими звинуваченнями».
Маленький хлопчик глузував, і його обличчя все ще було похмурим, коли він відповів: «І чому ти думаєш, що в мене немає доказів?» З цими словами він сплеснув у долоні, і відеооператор із диктофоном у руці, як його покликали, вийшов у двері.
Відеооператор підняв диктофон і стоїчно оголосив присутнім: «Я — особа, відповідальна виключно за запис сьогоднішнього бенкету з нагоди дня народження молодого майстра Грегорі, і я маю тут, у своїй камері, точний момент, коли ви підбили ту жінку і через падіння скрипка мадам Сойєр зламалася».
Коли вона почула це, серце Софії защеміло, і вона втратила дар мови, не маючи можливості відповісти відеооператору. Її обличчя було напруженим від люті, коли вона грізно подумала: «Прокляття! Я був настільки близький до того, щоб знову штовхнути цю нещасну Тессу в глибини пекла!
«Та скрипка була дорогоцінним інструментом моєї бабусі, і вона коштує шість мільйонів! Тож плати!» — серйозно спитав малий, дивлячись на Софію з підкресленою байдужістю.
У цю мить у Софії немов вибухнув розум. Весь колір зник з її обличчя, коли вона розмірковувала про суму, яку їй потрібно було заплатити. Шість мільйонів! Саме зараз сімейний бізнес Рейнгартів протягом останніх кількох років неухильно занепадав, і шість мільйонів для Софії були астрономічною ціною!
Панікуючи, Софія схилила голову й вибачилася тремтячим голосом: «Мені дуже шкода, молодий майстре Грегорі. Це справді так. Я не хотіла спотикати її зараз. Як бачите, тут небагато Тут простір, і я не думав, що зможу її спіткнути, просто трохи витягнувши ногу. Скрипка має таку екстравагантну цінність, і я б не був таким Нерозумно ламати його навмисне... — Затинаючись, вона додала наказовим тоном: — Тесса, скажи молодому господареві, що я не спотикала тебе навмисно!
Тесса виглядала ще більше, ніж до цього. Я не можу повірити, яка безсоромна ця дівчина! Досить погано, що вона підставила мене, а тепер хоче, щоб я виступав за її справу?
Але Тесса так і не мала нагоди щось сказати, тому що маленький хлопчик безжально кинувся на Софію: «Ти зламала скрипку, тож маєш за це заплатити! А оскільки ти була неправа, ти маєш вибачитися перед красунею. леді, теж, розщедрися на гроші і скажи, що тобі шкода!»
Маленький хлопчик був, мабуть, лише три фути заввишки, але звучав як стара душа, не кажучи вже про владність.
Обличчя Софії зблідло, потім вона люто почервоніла. Вона не тільки не провчила Тессу уроку, але й тепер була змушена вибачитися перед нею! Вона не думала, що зможе змиритися з ганьбою всього цього, але, що важливіше, у неї не було можливості розщедритися на шість мільйонів на місці, навіть якщо вона заклала себе.
Погляди всіх були на неї прямо зараз, і в момент паніки та страху Софія фактично знепритомніла.
На деякий час у натовпі панував хаос.
Але маленький хлопчик дивився на непорушну постать Софії лише презирливо. Це все, що вам потрібно, щоб зламати під тиском? Ви здавалися досить нахабними, коли раніше підставляли іншу невинну людину.
Тоді він обернувся, щоб поглянути на охоронців позаду себе, коли наказав: «Заберіть її геть і стежте за нею. Нехай вона викашляє гроші, а якщо вона цього не зробить, висадіть її до поліцейської дільниці!»
«Так, сер», - в один голос відповіли охоронці. Одним довгим кроком один із охоронців дійшов до Софії й витягнув її за двері.
Майже миттєво в кімнаті запала оглушлива тиша. Всі були вражені тим, як молодий майстер випромінював такий безсумнівний і страхітливий авторитет, хоча він був лише дитиною. Він справді з родини Сойєрів. У цьому немає жодної помилки!
Однак маленького хлопчика не хвилювало те, що про нього думають інші, коли він з цікавістю поглянув на Тессу, і в цей момент він ніби втратив свою крижану поведінку.
У його кристально яскравих очах був дитячий блиск, коли він дивився на Тессу, ніби оцінював її.
Тесса теж уважно витримала його погляд.
У маленького хлопчика були рожеві, як мушлі, губи й перлинно-білі молочні зуби, і хоча риси його обличчя ще не затверділи, він уже був досить тендітним і гарним чоловічком. Він виглядав стоїчно, коли не посміхався, але саме те, наскільки він виглядав суворо, робило його ще більш привабливим, настільки, що можна було сповнитися бажанням ущипнути його пухкі щоки.
Ця думка тільки-но спала на думку Тесі, коли маленький хлопчик підійшов до неї на своїх маленьких ніжках. Він зупинився перед нею, відкинув голову назад, щоб зустрітися з нею очима, і розкрив руки настільки широко, наскільки вони могли, коли сказав: «Я хочу підняти».