تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

Capitoli

  1. Kapitel 51 Zahl es ihnen zurück
  2. Kapitel 52 Der Vater des Babys
  3. Kapitel 53 Fehlgeburt
  4. Kapitel 54 Scheidung
  5. Kapitel 55 Zwillinge
  6. Kapitel 56 Carlos und Cathy
  7. Kapitel 57 Ich mag dich
  8. Kapitel 58 Nicht geschieden
  9. Kapitel 59 Meine Frau
  10. Kapitel 60 Sie sollten für das Verbrechen Ihres Sohnes bezahlen
  11. Kapitel 61 Déjà-vu
  12. Kapitel 62 Brennen und Rennen
  13. Kapitel 63 Einladung
  14. Kapitel 64 Wir sind quitt
  15. Kapitel 65 Du bist nutzlos
  16. Kapitel 66 Was machst du hier?
  17. Kapitel 67 Störung ihres friedlichen Lebens
  18. Kapitel 68 Abwesenheit lässt das Herz höher schlagen
  19. Kapitel 69 Kümmere dich um ihn
  20. Kapitel 70 Dieser untreue Mann
  21. Kapitel 71 Du bist nicht weitergekommen
  22. Kapitel 72 Sehnsucht nach Liebe
  23. Kapitel 73 Die drängende Frage
  24. Kapitel 74 Gehe zurück zu Zimar
  25. Kapitel 75 Entscheide dich, zurückzugehen
  26. Kapitel 76 Guil
  27. Kapitel 77 Bitte, und ich werde dir helfen
  28. Kapitel 78 Jemand wird für mich bezahlen
  29. Kapitel 79 Der tote Fahrer
  30. Kapitel 80 Ich muss mich beweisen
  31. Kapitel 81 Warum schmerzte ihr Herz?
  32. Kapitel 82 Wer hat dir das beigebracht?
  33. Kapitel 83 Ähnlichkeit
  34. Kapitel 84 Uneheliche Kinder
  35. Kapitel 85 Die Frau in der Aufnahme
  36. Kapitel 86 Wieder zusammenkommen
  37. Kapitel 87 Fürsorge für eine Frau
  38. Kapitel 88 Was nachts geschieht, erscheint am Tag
  39. Kapitel 89 Er gehört mir
  40. Kapitel 90 Nenn mich Schatz
  41. Kapitel 91 Finde einen guten Mann für Mama
  42. Kapitel 92 Die Wahrheit über den Unfall
  43. Kapitel 93 Snobistisch
  44. Kapitel 94 Behalte sie hier
  45. Kapitel 95 Zusammenarbeit
  46. Kapitel 96 Sie ist eine verheiratete Frau
  47. Kapitel 97 Bringe mein Kind zur Welt
  48. Kapitel 98 Perry wieder treffen
  49. Kapitel 99 Unbehagen
  50. Kapitel 100 Schema

Kapitel 2 Schwanger

„Rosina, mit der Ehe ist nicht zu spaßen. Das kann ich nicht zulassen.“ Josie sah ihre Tochter besorgt an.

Rosina stellte das Essen auf den Nachttisch und sagte: „Mama, ich heirate keinen völlig Fremden. Er ist der Sohn deiner alten Freundin, oder?“

„Meine Freundin ist vor langer Zeit gestorben. Ich habe ihren Sohn nie kennengelernt. Selbst wenn ich damit mein Versprechen ihr gegenüber breche, kann ich nicht zulassen, dass du das durchziehst. Ich möchte, dass du jemanden heiratest, den du magst. Du solltest diese Ehe nicht als Verhandlungsmasse verwenden. In diesem Fall würde ich lieber für den Rest meines Lebens in diesem Land bleiben.“ Josie griff nach ihrer Hand und sprach aufrichtig.

Jemand, den sie mochte?

Selbst wenn Rosina in der Zukunft ihren Traummann treffen würde, hatte sie Angst, ihn nicht zu verdienen.

Sie senkte verbittert den Kopf. Es war egal, wen sie heiratete. Wichtig war, dass sie alles zurückbekam, was ihnen einmal gehörte.

Da es Josie nicht gelang, Rosina umzustimmen, packte sie ihre Sachen und fuhr am nächsten Tag mit Rosina nach Hause.

Perry wollte nicht, dass Josie und Rosina bei seiner Familie lebten, also sagte er ihnen, sie sollten sich eine Wohnung mieten.

Rosina war damit einverstanden. Sie wollte Perrys Frau und Tochter möglichst nicht sehen.

Josie war immer noch besorgt. „Rosina, obwohl ich diejenige war, die meinem alten Freund diese Heirat versprochen hat, würde Perry dich nicht in die Familie Walsh einheiraten lassen, wenn er das für eine gute Sache hielte.“

Rosina wollte nicht weiter darüber reden und wechselte zügig das Thema. „Mama, du solltest etwas essen.“

Als Josie die Reaktion ihrer Tochter sah, seufzte sie.

Rosina nahm sich etwas zu essen und wollte gerade einen Bissen nehmen, als sie plötzlich würgen musste.

„Fühlst du dich krank? Du siehst blass aus“, sagte Josie besorgt.

„Mir geht’s gut. Wahrscheinlich bin ich nur müde vom langen Flug. Ich gehe erstmal zurück in mein Zimmer.“

Rosina wollte nicht, dass sich ihre Mutter Sorgen um sie machte, also dachte sie sich eine oberflächliche Ausrede aus.

Ohne Josie die Chance zu geben, etwas zu sagen, eilte sie in ihr Zimmer und schloss die Tür hinter sich. Fast unmittelbar danach musste sie sich erneut übergeben.

Seit jener schicksalshaften Nacht war über ein Monat vergangen. Und ihre Periode war nun schon seit zehn Tagen überfällig. Das konnte nur eines bedeuten …

Rosina schüttelte den Kopf und wagte nicht, den Gedanken zu Ende zu führen.

Am nächsten Tag ließ Rosina sich untersuchen.

„Du bist in der sechsten Schwangerschaftswoche.“

Benommen verließ Rosina das Krankenhaus, die Worte des Arztes hallten noch in ihren Ohren nach.

Sie schaute nach unten und konnte nicht anders, als ihre Hände auf ihren Bauch zu legen. Obwohl sie schockiert und sogar ein wenig beschämt war, zögerte sie überraschenderweise, das Baby abzutreiben.

Nennen Sie es mütterlichen Instinkt, aber sie freute sich, ein Kind zu erwarten.

Bevor sie die Wohnung betrat, verstaute Rosina sorgfältig den Ultraschallbericht.

Sobald sie die Tür öffnete, verfinsterte sich ihr Gesichtsausdruck.

„Was machst du hier?“, fragte sie Perry, der im Wohnzimmer saß. „Es ist noch nicht der Hochzeitstag.“

„Wie kannst du es wagen, so mit deinem Vater zu reden?“

Perry wartete nun schon seit zwei Stunden und war schon ungeduldig. Rosinas Unhöflichkeit brachte ihn zur Weißglut.

„Zieh dich an“, bellte er entnervt.

Rosina runzelte die Stirn. „Warum?“

„Wir werden deinen Verlobten kennenlernen.“ Perry musterte sie von oben bis unten. „Willst du wirklich, dass er dich in so schäbigen Kleidern sieht? Versuchst du, mich absichtlich in Verlegenheit zu bringen?“

„Wenn ich reich wäre, denkst du, ich würde diese Kleider tragen? Wenn ich reich wäre , wäre mein Bruder dann im Krankenhaus gestorben, weil ihm die Behandlung verweigert wurde? Als mein Vater solltest du doch ganz genau wissen, dass ich nicht reich bin, oder?“

Rosina biss die Zähne zusammen und ballte die Fäuste, unfähig, ihre Wut zurückzuhalten.

Perry sah ein wenig verlegen aus und hustete verlegen. „Wir reden später darüber. Lass uns einfach gehen. Die Familie Walsh wird bald eintreffen. Wir können sie nicht warten lassen.“

„Rosina, ich habe bereits einen Sohn verloren. Ich möchte nur, dass du ein gutes Leben führst. Geld spielt keine Rolle.“ Josie stand vor Rosina und versuchte immer noch, sie zu überzeugen.

„Mama, mach dir keine Sorgen. Ich weiß, was ich tue.“ Rosina warf ihr einen beruhigenden Blick zu und umarmte sie dann.

„Beeil dich!“, fauchte Perry ungeduldig. Er hatte Angst, dass Rosina ihre Meinung ändern würde, je länger sie warteten, also drängte er sie.

Ihr erster Halt war ein Geschäft für hochwertige Kleidung.

Sobald sie den Laden betraten, wurden sie von einer Verkäuferin begrüßt. Perry schob Rosina nach vorne und sagte: „Hol ihr etwas, das sie anziehen kann.“

Die Verkäuferin musterte Rosinas Figur aufmerksam und nickte dann. „Bitte folgen Sie mir, Fräulein.“

Die Verkäuferin holte ein hellblaues Kleid von einer der Kleiderständer und reichte es Rosina. „Das dürfte Ihnen gut stehen. Wie wär’s, wenn Sie es in der Umkleidekabine anprobieren?“

Rosina nahm es und ging in die Richtung, in die die Verkäuferin gezeigt hatte.

„Caldwell, musst du diese Bentley-Frau wirklich heiraten?“, ertönte eine Frauenstimme, in der ein Anflug von Kummer mitschwang.

Rosina blieb plötzlich stehen und blickte ins Nebenzimmer. Durch den Spalt zwischen Tür und Rahmen sah sie eine Frau, die ihre Arme um den Hals eines Mannes geschlungen hatte und schmollte. „Wenn du sie heiratest, was ist dann mit mir?“

Caldwell Walsh hatte Mitleid mit der Frau in seinen Armen. Leise fragte er: „Hat es in dieser Nacht wehgetan?“

Vor über einem Monat war er in ein armes Land gereist, um dort ein Projekt zu untersuchen. Dort wurde er jedoch von einer Schlange gebissen. Das Gift verursachte ein unkontrollierbares Lustgefühl. Wenn er seine Lust nicht an einer Frau ausließ, würde er vor Geilheit sterben.

Es war Sonya Brewer, die sich opferte, um ihn zu retten.

Sie hatte Schmerzen, aber sie wagte nicht, einen Laut von sich zu geben. Sie ertrug es einfach und zitterte in seinen Armen.

Caldwell wusste, dass Sonya ihn liebte, aber er hatte ihr nie eine Chance gegeben.

Ein Grund war, dass er sie nicht liebte. Der andere war, dass seine Mutter seine Verlobung schon lange vorher arrangiert hatte.

Sonya war jahrelang seine Sekretärin und hat immer hervorragende Arbeit geleistet.

Nach den Ereignissen jener schicksalshaften Nacht fühlte er, dass es seine Verantwortung war, diese Frau zu heiraten.

Sonya lehnte sich an Caldwells Brust, senkte den Blick und schmollte schüchtern.

Sie liebte Caldwell, aber als er den Unfall hatte, war sie keine Jungfrau mehr. Sie konnte es ihm nicht sagen und griff deshalb noch am selben Abend zu Tricks.

„Wenn Sie etwas sehen, das Ihnen gefällt, kaufen Sie es“, sagte Caldwell liebevoll.

„Das ist eine VIP-Umkleidekabine, Miss. Da dürfen Sie nicht hin. Bitte gehen Sie in die Umkleidekabine rechts“, erinnerte die Verkäuferin Rosina und holte sie damit in die Realität zurück.

„Oh, okay.“ Rosina wandte schnell den Blick ab und schritt in den Raum rechts.

Während sie sich umzog , musste sie ständig an das Gespräch zwischen dem Mann und der Frau in der VIP-Umkleidekabine denken. Sie schienen über die Familie Bentley gesprochen zu haben.

War dieser Mann...?

تم النسخ بنجاح!