Завантажити додаток

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Глава 101 Як щодо того, щоб ми поділилися ліжком
  2. Розділ 102 Я - Чоловік
  3. Розділ 103 Я поважаю його рішення
  4. Розділ 104 Приниження Його
  5. Розділ 105 Прихований мотив
  6. Розділ 106 Ти мене дуже ненавидиш
  7. Розділ 107. Ми з Ленні ніколи не будемо разом усе життя
  8. Глава 108 Нові плани для її любовного життя
  9. Розділ 109 Ви можете піти зараз
  10. Глава 110 Торгівля людьми
  11. Розділ 111 У горах
  12. Розділ 112 Втеча
  13. Розділ 113 Знайди її
  14. Розділ 114 Будь в оточенні вовків
  15. Розділ 115 Ленні був серйозно поранений
  16. Розділ 116 Альтернативна анестезія
  17. Розділ 117 Я не помру
  18. Розділ 118 Вівіан тут
  19. Розділ 119 Розалін прийшла до лікарні
  20. Глава 120 Примушення її погодитися
  21. Розділ 121 Відповідальність і схильність
  22. Розділ 122 Жінка з тієї ночі
  23. Глава 123 У пошуках свого брата
  24. Глава 124 Чонсі Браун
  25. Розділ 125 Визнання
  26. Розділ 126. Піклування про шанс
  27. Розділ 127 Ви хочете, щоб я заснув чи прокинувся
  28. Розділ 128 Як це міг бути він
  29. Розділ 129 Падіння в його обійми
  30. Розділ 130. Шанс був вилучений
  31. Розділ 131 Виродок
  32. Розділ 132 Прийняття її дитини як власної
  33. Розділ 133 Чия я дитина
  34. Розділ 134 Марлон допомагає їй
  35. Розділ 135 Їм попереду довгий шлях
  36. Розділ 136 Чутки
  37. Розділ 137 Ніклаус
  38. Глава 138 Відставка
  39. Розділ 139 Створення оголошень
  40. Розділ 140 Чи подобається вона тобі
  41. Розділ 141 Бекер
  42. Розділ 142 День народження
  43. Розділ 143 Gif
  44. Розділ 144 Два подарунки
  45. Розділ 145 Він відчував розгубленість щодо того, чого він хотів
  46. Розділ 146 Ви б не наважилися
  47. Розділ 147 Розалін впала у воду
  48. Розділ 148. Випалити щось нещире
  49. Розділ 149 Чому ви підставили Скарла
  50. Розділ 150 Залишся зі мною сьогодні

Розділ 6 Я зламаю тобі ноги

Близько двадцяти років тому Нолан Браун одружився в сім'ї матері Скарлет і жив з її сім'єю. Дідусь Скарлет вважав Нолана справді здібною та чесною людиною. Він достатньо довіряв йому, щоб видати за нього свою єдину доньку та допомогти йому з кар’єрою.

Несподівано, як тільки дідусь Скарлет помер, Нолан розкрив своє справжнє обличчя. Він отримав власність дідуся Скарлет і повернув додому свою коханку Кіру Браун і позашлюбну доньку Колін Браун.

Потім Нолан зажадав розлучитися з матір'ю Скарлет, що лягло на неї таким важким емоційним тягарем, що вона захворіла.

Поки мама Скарлет була в лікарні, Кіра повела маленького брата Скарлет щось купити, але її брат так і не повернувся додому.

Злісна жінка всі ці роки стверджувала, що брат Скарлет справді зник сам, але Скарлет та її мати не вірили цьому.

Брат Скарлет, який був на два роки молодший за неї, пропав безвісти з тих пір без жодної логічної причини.

Розбита горем, мати Скарлет нарешті погодилася розлучитися з Ноланом. Потім вони зі Скарлет переїхали й жили самі.

Минулого року мама Скарлет досягла кінцевої стадії хвороби. Знаючи, що її скоро не буде, вона вирішила більше не витрачати гроші на медичні збори і пішла відвідати родину Фостерів.

У минулому мати Скарлет врятувала життя бабусі Ленні, і стара леді пообіцяла їй, що зможе попросити її про допомогу, якщо щось трапиться.

Передсмертне бажання матері Скарлет було, щоб Скарлет подбали про неї, коли вона помре.

Вона хотіла, щоб Ленні одружився зі Скарлет. Якби Скарлет вийшла заміж у багату родину, ніхто б не наважився знущатися над нею.

Відповідно до угоди між матір'ю Скарлет і бабусею Ленні, Ленні і Скарлет одружилися після смерті її матері.

Сім'я Браун багато років ігнорувала Скарлет. Як тільки вони дізналися, що вона вийшла заміж за сім'ю Фостерів, вони негайно почали переслідувати її та вимагати гроші, які вони заплатили за медичні рахунки її матері.

Тоді Скарлет була ще недосвідченою і невинною дівчиною. Ленні була за кордоном, і їй не було кому підтримати її. Вона не наважувалася стукати в двері бабусі Ленні, боячись, що старенька роздратується і вижене її.

Сім'я Браун забрала всі весільні подарунки, які вона отримала від сім'ї Фостер. Коли вони зрозуміли, що Ленні не сприймає Скарлет всерйоз і що вони більше не можуть отримати від неї жодної вигоди,

він почав ставитися до неї так, ніби її не існує.

Ось чому, коли вони знову зустрілися, Скарлет негайно сказала Коллін залишити її в спокої. Вона взагалі не хотіла мати нічого спільного з родиною Браун.

Скарлет почала відходити, але Коллін схопила її за одяг і почала тягнути. Рефлекторно Скарлет прикрила живіт.

Побачивши це, Колін посміхнулася. Вона знала, що тяжіло в голові Скарлет.

Вона жбурнула Скарлет в машину. Поклавши руки на живіт, Скарлет вирішила не відбиватися. Якщо вона постраждала, то постраждала б і її дитина.

Нарешті Коллін повернула Скарлет до резиденції родини Браун. Побачивши Скарлет, Нолан і Кіра відчули радість і злість водночас.

— Я чула, що ви з Ленні розлучилися, — сказала Кіра.

«Це не має до вас нічого спільного». — холодно мовила Скарлет.

Вона поклала руки на живіт і насторожено глянула на батька й мачуху.

«Скарлет, я впевнений, що тобі зараз боляче. Твоя мати померла, і тепер твій чоловік покинув тебе. Але ти все ще дочка родини Браун. Повернись до нас, і ми що ти скажеш?"

Не отримавши відповіді від Скарлет, Кіра додала: «Ти виглядаєш втомленою. Спершу випий чаю. Я попросила когось прибрати твою кімнату та прикрасити її відповідно до твоїх уподобань. Ти можеш піднятися нагору і подивитися, подобається тобі це чи ні. "

Кіра говорила з усмішкою. Вона взяла на себе ініціативу принести чай Скарлет, але остання відмовилася пом'якшити своє ставлення до неї.

— Відколи ти взагалі дбаєш про мої вподобання?

«Як ти міг так розмовляти з моєю матір’ю? Як ти смієш! Раніше тебе підтримувала родина Фостерів. Як ти міг мати нахабство бути таким зарозумілим, коли ти більше не один із них?» — сердито втрутилася Коллін.

"Про що ти говориш, Коллін? Скарлет все ще твоя сестра. Ми сім'я".

"Ми не сім'я. Ми не маємо нічого спільного. Мені потрібно піти до школи пізніше. У мене немає часу на ці дурниці".

Сказавши це, Скарлет збиралася підвестися, але несподівано Кіра притиснула її донизу та вдарила по обличчю. Ніжна, материнська посмішка, яка була у Кіри кілька хвилин тому, тепер зникла безслідно.

«Хіба ти проклята! Ким ти себе вважаєш? Ти не хочеш чаю, який я так люб’язно тобі запропонував? Тоді не пий його!»

З цими словами Кіра бризнула гарячим чаєм на обличчя Скарлет. Обличчя Скарлет палало так сильно, що голова почала обертатися від люті.

Потім Кіра уклала договір передачі майна. — Підпишіть, а то я вам ноги зламаю!

تم النسخ بنجاح!