Завантажити додаток

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Розділ 51 П'ятдесят один
  2. Розділ 52 П'ятдесят два
  3. Розділ 53 П'ятдесят третій
  4. Розділ 54 п'ятдесят чотири
  5. Розділ 55 П'ятдесят п'ятий
  6. Розділ 56 П'ятдесят шість
  7. Розділ 57 П'ятдесят сьомий
  8. Розділ 58 П'ятдесят восьмий
  9. Розділ 59 П'ятдесят дев'ятий
  10. Розділ 60 Шістдесят
  11. Розділ 61 Шістдесят перший
  12. Розділ 62 Шістдесят другий
  13. Розділ 63 Шістдесят третій
  14. Розділ 64 Шістдесят четвертий
  15. Розділ 65 Шістдесят п'ятий
  16. Розділ 66 Шістдесят шість
  17. Розділ 67 Шістдесят сьомий
  18. Розділ 68 Шістдесят восьмий
  19. Розділ 69 Шістдесят дев'ятий
  20. Розділ 70 Сімдесят
  21. Розділ 71 сімдесят один
  22. Розділ 72 сімдесят другий
  23. Розділ 73 Сімдесят третій
  24. Розділ 74 сімдесят чотири
  25. Розділ 75 сімдесят п'ятий
  26. Розділ 76 сімдесят шість
  27. Розділ 77 сімдесят сьомий
  28. Розділ 78 Сімдесят восьмий
  29. Розділ 79 сімдесят дев'ятий
  30. Розділ 80 вісімдесят
  31. Розділ 81 вісімдесят один
  32. Розділ 82 вісімдесят другий
  33. Розділ 83 вісімдесят третій
  34. Розділ 84 вісімдесят чотири
  35. Розділ 85 вісімдесят п'ятий
  36. Розділ 86 вісімдесят шість
  37. Розділ 87 вісімдесят сьомий
  38. Розділ 88 вісімдесят восьмий
  39. Розділ 89 вісімдесят дев'ятий
  40. Розділ 90 дев'яносто
  41. Розділ 91 дев'яносто один
  42. Розділ 92 дев'яносто другий
  43. Розділ 93 Дев'яносто третій
  44. Розділ 94 Дев'яносто четвертий
  45. Розділ 95 дев'яносто п'ятий
  46. Розділ 96 дев'яносто шість
  47. Розділ 97 Дев'яносто сьомий
  48. Розділ 98 Дев'яносто восьмий
  49. Розділ 99 дев'яносто дев'ятий
  50. Розділ 100 Сто

Розділ 88 вісімдесят восьмий

Потім Тобі застогнав і сказав: «Люсі, я на твоєму боці. Але він твій друг. Він повинен знати. І, крім того, він може навіть більше любити тебе після того, як я це скажу».

« Я збираюся вбити тебе за те, що ти промовив це, Тобі!» — прошипіла Люсіанна.

« Так, я так і думав. Вибач, Люсі». Тобі винувато сказав перед тим, як поглянути на збентежених Герцога та Короля, коли той почав пояснювати: «Будучи єдиною, хто може зцілювати від срібла без переливання крові, Люсі завжди… захищала нас від лез. Вона … кинулася б перед тими одним чи двома шахраями, якщо нам не вдасться змусити їх кинути ножі досить швидко . У цій кімнаті вона захищала мене, — його очі обвели кімнату, продовжуючи перераховувати, — Тейт, Хуан, Сільвія, Зелена та Раден.

تم النسخ بنجاح!