تنزيل التطبيق

Apple Store Google Pay

Capitoli

  1. Hoofdstuk 401
  2. Hoofdstuk 402
  3. Hoofdstuk 403
  4. Hoofdstuk 404
  5. Hoofdstuk 405
  6. Hoofdstuk 406
  7. Hoofdstuk 407
  8. Hoofdstuk 408
  9. Hoofdstuk 409
  10. Hoofdstuk 410
  11. Hoofdstuk 411
  12. Hoofdstuk 412
  13. Hoofdstuk 413
  14. Hoofdstuk 414
  15. Hoofdstuk 415
  16. Hoofdstuk 416
  17. Hoofdstuk 417
  18. Hoofdstuk 418
  19. Hoofdstuk 419
  20. Hoofdstuk 420
  21. Hoofdstuk 421
  22. Hoofdstuk 422
  23. Hoofdstuk 423
  24. Hoofdstuk 424
  25. Hoofdstuk 425
  26. Hoofdstuk 426
  27. Hoofdstuk 427
  28. Hoofdstuk 428
  29. Hoofdstuk 429
  30. Hoofdstuk 430
  31. Hoofdstuk 431
  32. Hoofdstuk 432
  33. Hoofdstuk 433
  34. Hoofdstuk 434
  35. Hoofdstuk 435
  36. Hoofdstuk 436
  37. Hoofdstuk 437
  38. Hoofdstuk 438
  39. Hoofdstuk 439
  40. Hoofdstuk 440
  41. Hoofdstuk 441
  42. Hoofdstuk 442
  43. Hoofdstuk 443
  44. Hoofdstuk 444
  45. Hoofdstuk 445
  46. Hoofdstuk 446
  47. Hoofdstuk 447
  48. Hoofdstuk 448
  49. Hoofdstuk 449
  50. Hoofdstuk 450

Hoofdstuk 641

" Ik stuur mevrouw Dickerson terug," klonk Jacks stem van opzij. Amanda verstijfde en zei snel: "Het is goed." Hoewel ze dicht genoeg bij elkaar stonden om als vrienden te worden beschouwd, vond Amanda dat ze niet zo dicht bij elkaar stonden dat Jack haar naar huis zou sturen.

Ze wees Larry's aanbod af omdat ze vond dat het onhandig zou zijn om dat te doen. Ze wees Jack echter af omdat ze vond dat ze niet dicht genoeg bij elkaar woonden om haar terug te sturen.

Natuurlijk zag Jack het verschil tussen Larry en hem. Toch was hij teleurgesteld, ondanks dat hij dat wist.

“ U hoeft niet zo beleefd tegen mij te zijn, mevrouw Dickerson. We zullen in de nabije toekomst samenwerken. Ik hoop alleen dat we dichter bij elkaar komen, zodat we beter kunnen samenwerken.” Toen onderdrukte hij de opkomende vreemde gevoelens in hem. “Ik ga ook zo terug naar mijn huis, en uw huis is onderweg. Het zal helemaal niet lastig zijn.”

Er verscheen een frons tussen Amanda's wenkbrauwen.

تم النسخ بنجاح!