Завантажити додаток

Apple Store Google Pay

Список глав

  1. Розділ 201 Створюй проблеми
  2. Розділ 202 Прапор
  3. Розділ 203 Бути обдуреним
  4. Глава 204 Ходімо з нами
  5. Розділ 205 Село Рубен
  6. Розділ 206 Дякую, що врятували мого батька
  7. Глава 207 Чоловіки без дружин
  8. Розділ 208 Втікай зі мною
  9. Розділ 209 Я тут з тобою
  10. Розділ 210 Довірся мені знову
  11. Розділ 211 Кома
  12. Розділ 212 Вхід заборонено
  13. Розділ 213 Називайте мене Лукас
  14. Розділ 214 Гедвіг Шоу
  15. Глава 215 Протистояння
  16. Розділ 216 Змова
  17. Глава 217 Поза межами, які неможливо розплутати
  18. Розділ 218 Повернення
  19. Розділ 219 Конфлікт
  20. Розділ 220 Відеоспостереження
  21. Розділ 221 Мама повернулася
  22. Глава 222 Спати разом
  23. Розділ 223 Підсумкове засідання
  24. Розділ 224 Багата леді
  25. Розділ 225 Я заперечую
  26. Глава 226 Протистояння
  27. Розділ 227 Звільняйтеся разом
  28. Розділ 228 Побачення на вечерю
  29. Розділ 229 Психічно хворий
  30. Розділ 230 Це все твоя вина
  31. Розділ 231 Крайні засоби
  32. Розділ 232 Почуття піднесення
  33. Розділ 233 Вечеряємо
  34. Глава 234 Вечеряйте разом.
  35. Розділ 235 Багато чоловіків навколо вас
  36. Розділ 236 Геть мені з дороги
  37. Розділ 237 Я твій син
  38. Розділ 238 Нічний візит
  39. Розділ 239 Західна окраїна
  40. Розділ 240 Скасування
  41. Розділ 241 Чи є у вас серце
  42. Розділ 242 Небезпека знову з'явилася
  43. Розділ 243 Подайте скаргу
  44. Глава 244 Загроза
  45. Розділ 245 більше не актуальний
  46. Глава 246 Використання її
  47. Глава 247 Змагання лікарської майстерності
  48. Розділ 248 Фокус уваги
  49. Глава 249 Гірше ніж сміття
  50. Розділ 250 Ця фігура

Розділ 3 Діти

Асистент підвівся й подивився на Еверетта, щоки його палали від збентеження. Малий був упертий.

Еверетт відкашлявся й запитав: «Ви двоє родичів доктора Шермана?»

— Чому ти шукаєш нашу маму? — запитала Ліндсі Шерман, підводячи голову.

Еверетт і його помічник збентежено перезирнулися. Вони прийшли до доктора Шерман, але не сподівалися образити членів її родини перед зустріччю з нею.

«Моя наречена хвора. Нам потрібна допомога доктора Шермана», — відповів Еверетт.

Меррік похмуро поглянув на них. «Ти краще йди зараз. Моя мама не буде її лікувати!»

— Меррік... — маленька дівчинка невдоволено насупилася. Вона потиснула руку свого брата і сказала: «Мама завжди каже, що обов’язок лікаря — лікувати поранених і рятувати вмираючих. Ми не можемо тримати на когось образу, незважаючи на те, наскільки він поганий».

Серце Еверетта розтануло, коли він подивився на її чарівне обличчя.

Якби тільки його та Аріель дитина була жива, вона була б такого ж віку, як ці двоє дітей. Його ненависть до Меліси посилювалася щоразу, коли він думав про це. Він хотів її вбити.

Ліндсі ласкаво подивилася на Еверетта. «Мами немає вдома. Вона вийшла. Ви можете чекати її всередині».

Двоє дітей стрибнули до вілли з собакою. Еверетт повільно пішов за ними.

З іншого боку, Аріель кипіла від люті, але не наважувалася втрачати самовладання перед Евереттом.

Коли вона пішла за ними у віллу і збиралася сісти на диван, хлопець зупинив її. "Вибачте, це місце моєї мами. Тільки мама може сидіти тут. Будь ласка, сідайте в іншому місці."

Стримуючи гнів, Аріель підійшла до іншого кінця дивана. Проте Меррік знову зупинив її. «Ось тут ми з сестрою сидимо».

Аріель насупилася й подивилася на Еверетта, сподіваючись, що він прийде їй на допомогу. «Еверетт...»

Вона сердито тупнула ногою. «Сучасні діти справді невиховані!»

«Так, ви маєте рацію». — глузував Меррік. «Ми з сестрою погано виховані, а ти така освічена. Невже тому ти, не замислюючись, штовхнула ногою нашу невинну собаку? Крім того...» Він оглянув її з ніг до голови і додав: «Ти не Ти більше не можеш говорити як доросла? Навіть моя сестра не поводиться як розпещена дитина.

Аріель зніяковіла.

Не бажаючи здаватися, вона звернулася до Еверетта. Проте він жестом попросив її мовчати.

«Піди і знайди доктора Ваятта Квінна», — наказав Еверетт своєму помічнику.

«Доктор Квінн — найвідоміший ветеринар в Андепорті», — пояснив він двом дітям. «Він огляне вашу собаку та діагностує її стан».

Хлопець пирхнув, щоб відмовитися, але сестра схопила його за руку. «Мерріку, мама лікує лише людей. Вона не може допомогти Харлі. Що, якщо з Харлі щось трапиться? Ми не повинні відмовлятися від його допомоги. Нехай ветеринар огляне травму Харлі. Зрештою, вони винні цим нам».

Обличчя Мерріка пом’якшало, коли він це почув. — Гаразд, — неохоче погодився він.

Посмішка розтягнулася на губах Еверетта. Йому сподобалися двоє дітей.

«Як вас звати?» — невпевнено запитав він.

«Мене звати Ліндсі Шерман, а це мій брат Меррік Шерман...»

Перш ніж Ліндсі встигла закінчити свої слова, Меррік прикрила їй рота й насупилася. «Ліндсі, мама попросила нас не називати своїх імен незнайомцям. Що, якщо вони викрадуть нас?»

تم النسخ بنجاح!